Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorbildliche praktiken fördert " (Duits → Nederlands) :

·Verbesserungen der Schulbildung in den Bereichen Mathematik, Informationstechnologie, Naturwissenschaften und Technik (MINT) unterstützen, indem sie mithilfe des Programms Erasmus+ vorbildliche Praktiken fördert, Verbindungen und Kooperationen zwischen Hochschulen, Forschung, Unternehmen und Schulen auf EU-Ebene entwickelt und geschlechtsspezifische Unterschiede und Stereotypen in MINT-Fächern wirksam bekämpft.

·de verbetering van het onderwijsniveau van wetenschap, technologie, techniek en wiskunde (STEM-vakken) ondersteunen door beste praktijken te bevorderen wat betreft de ontwikkeling van banden en samenwerking van het hoger onderwijs, onderzoek en bedrijven met scholen op EU-niveau, en met behulp van Erasmus+ de genderkloven en -stereotypen in STEM efficiënt aanpakken.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) (13) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) (13) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um jedwede Form von Rassenhass und Aufforderung zur Diskriminierung und Gewalt gegen die Roma in den Medien und anderen Arten der Kommunikationstechnologien zu beseitigen; fordert die wichtigen Medien auf, vorbildliche Praktiken bei der Personaleinstellung einzuführen, so dass der Bevölkerungsstruktur Rechnung getragen wird, wobei man auf bereits bestehende vorbildliche Praktiken zurückgreifen sollte;

6. dringt er bij de lidstaten op aan adequaat op te treden voor de uitbanning van rassenhaat, tegen het aanzetten tot discriminatie van en tot geweld tegen Roma in de media en in welke vorm van communicatietechnologie ook en doet een beroep op de populaire media beste praktijken in te stellen voor de aanwerving van personeel dat een afspiegeling is van de bevolkingssamenstelling en hierbij voort te borduren op al bestaande beste praktijken;


14. fordert die wichtigen Medien auf, vorbildliche Praktiken bei der Personaleinstellung einzuführen, so dass der Bevölkerungsstruktur Rechnung getragen wird, wobei man auf bereits bestehende vorbildliche Praktiken zurückgreifen sollte;

14. doet een beroep op de populaire media beste praktijken in te stellen voor de aanwerving van personeel dat een afspiegeling is van de bevolkingssamenstelling en hierbij voort te borduren op al bestaande beste praktijken;


Das Zentrum untersucht die fortschrittlichsten Techniken zum Schutz des Kulturerbes, sammelt aktuelle Informationen und fördert den Austausch vorbildlicher Praktiken. Es ist bei der Auswahl von Themen für mittelfristige gemeinsame oder konzertierte Forschungsmaßnahmen zum Kulturerbe behilflich und gibt Informationen über entsprechende nationale und internationale Finanzierungsmöglichkeiten weiter.

Het centrum bestudeert de meest geavanceerde technieken inzake bescherming van het cultureel erfgoed; het verzamelt actuele informatie op dit gebied en bevordert de uitwisseling van de beste technieken; het helpt bij de selectie van geschikte thema's voor gezamenlijk of gecoördineerd onderzoek m.b.t. het cultureel erfgoed op middellange termijn, en verspreidt informatie over relevante nationale en internationale financieringsmogelijkheden.


Der Rat begrüßt die Initiative der Sozialpartner auf europäischer Ebene zur Ermittlung vorbildlicher Praktiken und fordert die Sozialpartner auf allen Ebenen auf, sich in Zusammenarbeit mit behinderten Menschen verstärkt für bessere Beschäftigungschancen und Vereinbarungen zur Umstrukturierung der Arbeitsorganisation einzusetzen.

3. De Raad waardeert het initiatief van de sociale partners op Europees niveau goede praktijken te bepalen en nodigt de sociale partners op alle niveaus uit een grotere rol te spelen bij het scheppen van betere kansen op werk, en in samenwerking met mensen met een handicap veranderingen in de organisatie in het werk overeen te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbildliche praktiken fördert' ->

Date index: 2021-11-14
w