Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Farbige Illustrationen die als Vorbilder dienen
Gefangen genommene Militärperson
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Vorbild-Rentabilitätsrate

Vertaling van "vorbild genommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


Vorbild-Rentabilitätsrate

begeleidende rendementsberekening | rendementsberekening


farbige Illustrationen die als Vorbilder dienen

gekleurde illustraties welke tot leidraad dienen


gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für das interne Kontrollsystem und dessen Vorschriften sollten andere von der Kommission errichtete Behörden zum Vorbild genommen werden; auszunehmen hiervon ist nur die Verwaltung des einheitlichen Bankenabwicklungsfonds, für die es besonderer Vorschriften bedarf.

Het kader en de regels voor de interne controle dienen volgens hetzelfde patroon te worden opgesteld als die welke door andere door de Commissie opgerichte instanties worden toegepast, met uitzondering van het beheer van het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds, waarvoor specifieke regels vereist zijn.


Der Berichterstatter hat diese wertvollen Beiträge zum Vorbild genommen und drei ausführliche Arbeitsdokumente erstellt. Nun soll ein Leitfaden für eine wirksamere europäische und nationale Gesetzgebung im Bereich der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche vorgelegt werden.

De rapporteur wil hiermee dan ook – uitgaande van deze waardevolle bijdragen – de richting aangeven voor een doeltreffender Europese en nationale wetgeving ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwasserij, en heeft daaraan drie uitgebreide werkdocumenten vooraf laten gaan.


Für das interne Kontrollsystem und dessen Vorschriften sollten andere von der Kommission errichtete Behörden zum Vorbild genommen werden; auszunehmen hiervon ist nur die Verwaltung des einheitlichen Bankenabwicklungsfonds, für die es besonderer Vorschriften bedarf.

Het kader en de regels voor de interne controle dienen volgens hetzelfde patroon te worden opgesteld als die welke door andere door de Commissie opgerichte instanties worden toegepast, met uitzondering van het beheer van het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds, waarvoor specifieke regels vereist zijn.


(10) In der mit dem Vorschlag für diese Richtlinie vorgelegten Folgenabschätzung weist die Kommission darauf hin, dass dieses Modell in einer Reihe von Ländern in der Welt zum Vorbild genommen wurde, so z.B. in Argentinien, Brasilien, Chile, China, Iran, Israel und Südafrika.

(10) Zoals aangegeven in de effectbeoordeling van de Commissie in bijlage bij haar voorstel voor een richtlijn, heeft het oorspronkelijke, succesvolle A-G etiket internationaal navolging gekregen in landen als Argentinië, Brazilië, Chili, China, Iran, Israël en Zuid-Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. spricht sich die Schaffung von mehr maritimen Clustern aus, bei denen die guten Erfahrungen und bewährten Methoden, die in diesem Bereich bereits existieren, genutzt werden sollten, und ist der Auffassung, dass diese Beispiele als Vorbild genommen und gefördert werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit von Küstenregionen verbessert wird, indem sie die Forschung, die Einrichtung maritimer Spitzenzentren und die technologische Entwicklung und Innovation sowie die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen (Netze, Unternehmensgruppierungen, öffentliche Partner) ...[+++]

63. is voorstander van de creatie van meer maritieme clusters, waarbij gebruik gemaakt wordt van de positieve ervaringen en de goede praktijken die reeds op dit gebied bestaan en is van mening dat deze voorbeelden dienen te worden nagevolgd en bevorderd; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen ter versterking van het economische concurrentievermogen van kustgebieden door het aanmoedigen van zowel onderzoek, de oprichting van topcentra op het gebied van mariene wetenschap, technologische ontwikkeling en innovatie, als samenwerkings ...[+++]


62. spricht sich die Schaffung von mehr maritimen Clustern aus, bei denen die guten Erfahrungen und bewährten Methoden, die in diesem Bereich bereits existieren, genutzt werden sollten, und ist der Auffassung, dass diese Beispiele als Vorbild genommen und gefördert werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit von Küstenregionen verbessert wird, indem sie die Forschung, die Einrichtung maritimer Spitzenzentren und die technologische Entwicklung und Innovation sowie die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen (Netze, Unternehmensgruppierungen, öffentliche Partner) ...[+++]

62. is voorstander van de creatie van meer maritieme clusters, waarbij gebruik gemaakt wordt van de positieve ervaringen en de goede praktijken die reeds op dit gebied bestaan en is van mening dat deze voorbeelden dienen te worden nagevolgd en bevorderd; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen ter versterking van het economische concurrentievermogen van kustgebieden door het aanmoedigen van zowel onderzoek, de oprichting van topcentra op het gebied van mariene wetenschap, technologische ontwikkeling en innovatie als samenwerkingsv ...[+++]


Zudem gibt es zahlreiche nationale bzw. regionale Initiativen, die geprüft oder zum Vorbild genommen werden sollten.

Ook zijn er nationale of regionale initiatieven die moeten worden uitgebreid of navolging verdienen.


Vereinfachung des Regelungsrahmens nach dem Vorbild der Vorschriften über die Lebensmittelsicherheit, indem die Unternehmer stärker in die Verantwortung genommen werden.

het wetgevingskader te vereenvoudigen, naar het voorbeeld van de verordeningen betreffende de voedselveiligheid, door de verantwoordelijkheden van de exploitanten te vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : gefangen genommene militärperson     vorbild genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbild genommen' ->

Date index: 2023-06-06
w