Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbeugungspläne 2004-2008 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Von 2004 - 2008 wird sich der Einsatz der GMES In-situ-Komponenten auf die In-situ-Systeme und Vermessungsdaten konzentrieren, die die genannten prioritären Dienste direkt unterstützen.

In de periode 2004-2008 zal bij de tenuitvoerlegging van de in-situ-component van GMES met name aandacht worden besteed aan van de in-situ-systemen en onderzoeken afkomstige gegevens die rechtstreeks dienen ter ondersteuning van de vastgestelde prioritaire diensten.


Unter Berücksichtigung der dabei gemachten Erfahrungen wird die Kommission im Januar 2004 einen Aktionsplan für die Durchführungsphase (2004-2008) vorlegen, bei dem die EU, die ESA, die Mitgliedstaaten, EUMETSAT und andere Beteiligte mit einem gemeinsamen Ansatz zusammengebracht werden.

Aan de hand van de gegevens die deze exercitie oplevert, zal de Commissie in januari 2004 met een actieplan komen voor de implementatieperiode (2004-2008) waarin een globale benadering wordt neergelegd die door de EU, ESA, Lidstaten, EUMETSAT en andere betrokkenen zal worden gevolgd.


Die Maßnahmen basieren auf dem Abschlussbericht für die GMES-Anfangsphase (2001-2003), in dem gemäß der Aufforderung des Rates der Europäischen Union vom 13. November 2001 und des ESA-Rates vom 19. Juni 2001 eine Strategie für den Zeitraum 2004-2008 vorgeschlagen wird.

Deze maatregelen zijn gebaseerd op het slotverslag over de aanloopperiode voor GMES (2001-2003), waarin een aanpak voor de periode 2004-2008 wordt voorgesteld als reactie op het verzoek van de Raad van de Europese Unie van 13 november 2001 en de ESA-Raad van 19 juni 2001.


Absatz 4 dieser Bestimmung, in dem auf die Interessen der Kinder verwiesen wird, ist ebenso wie die Absätze 2, 3 und 5 das Ergebnis der Verfassungsrevision vom 22. Dezember 2008, die bezweckte, die verfassungsmäßige Anerkennung der Kinderrechte auf das zu erweitern, was den wesentlichen Bestandteil des Übereinkommens über die Rechte des Kindes bildet (Parl. Dok., Senat, 2004-2005, Nr. 3-265/3, S. 41).

Het vierde lid van die bepaling, dat verwijst naar het belang van het kind, is, zoals het tweede, derde en vijfde lid, het resultaat van de grondwetsherziening van 22 december 2008, die ertoe strekte de grondwettelijke erkenning van de kinderrechten te verruimen tot wat de essentie uitmaakt van het Verdrag inzake de rechten van het kind (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-265/3, p. 41).


3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Eink ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]


Art. 60 - Die von der Regierung in Anwendung von Artikel 20 des Dekrets vom 15. Mai 2003 über die lokale Vorbeugung in den Städten und Gemeinden der Wallonie genehmigten lokalen Vorbeugungspläne 2004-2008 wird in 2009 verlängert bis zum Inkrafttreten der neuen, auf sie folgenden Pläne für die soziale Kohäsion.

Art. 60. De buurtpreventieplannen 2004-2008, goedgekeurd door de Regering overeenkomstig artikel 20 van het decreet van 15 mei 2003 betreffende de buurtpreventie in de Waalse steden en gemeenten, worden verlengd in 2009 tot de inwerkingtreding van de nieuwe plannen voor maatschappelijke cohesie.


Art. 69 - Die von der Regierung in Anwendung von Artikel 20 des Dekrets vom 15. Mai 2003 über die lokale Vorbeugung in den Städten und Gemeinden der Wallonie genehmigten lokalen Vorbeugungspläne 2004-2008 wird in 2009 verlängert bis zum Inkrafttreten der neuen, auf sie folgenden Pläne für die soziale Kohäsion.

Art. 69. De buurtpreventieplannen 2004-2008, goedgekeurd door de Regering overeenkomstig artikel 20 van het decreet van 15 mei 2003 betreffende de buurtpreventie in de Waalse steden en gemeenten, worden verlengd in 2009 tot de inwerkingtreding van de nieuwe plannen voor maatschappelijke cohesie.


Dem gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 ausgestellten Zeugnis, mit dem eine alternative Form der Erfüllung der grundlegenden Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 nachgewiesen wird, sollten technische Unterlagen beigefügt werden, wie sie für die Zertifizierung durch die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) erforderlich sind.

Een certificaat dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 is afgegeven en dat als alternatief bewijs van inachtneming van de essentiële eisen van Verordening (EG) nr. 552/2004 wordt gebruikt, dient vergezeld te gaan van een technisch dossier zoals door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (European Aviation Safety Agency — EASA) voor certificeringsdoeleinden wordt vereist.


Die Schaffung von INSPIRE wird einen signifikanten Mehrwert für andere Gemeinschaftsinitiativen wie die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates vom 21. Mai 2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo und die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES): Schaffung einer Europäischen Kapazität für GMES — Aktionsplan (2004-2008)“ darstellen und gleichzeitig Nutzen aus diesen Initiativen ziehen.

De oprichting van Inspire trekt profijt van andere communautaire initiatieven, zoals Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Totstandbrenging van een GMES-capaciteit tegen 2008 (Actieplan 2004-2008), en geeft op zijn beurt een aanzienlijke toegevoegde waarde aan deze initiatieven.


Von 2004 - 2008 wird sich der Einsatz der GMES In-situ-Komponenten auf die In-situ-Systeme und Vermessungsdaten konzentrieren, die die genannten prioritären Dienste direkt unterstützen.

In de periode 2004-2008 zal bij de tenuitvoerlegging van de in-situ-component van GMES met name aandacht worden besteed aan van de in-situ-systemen en onderzoeken afkomstige gegevens die rechtstreeks dienen ter ondersteuning van de vastgestelde prioritaire diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbeugungspläne 2004-2008 wird' ->

Date index: 2024-11-06
w