Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dutch Roll
Holländische Rolle
Kriminalprävention
Präventivmaßnahmen ermitteln
Roll-Gierschwingung
Taumeln
Taumelschwingung
Verhütung von Straftaten
Vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen
Vorbeugende Kontrolle
Vorbeugende Maßnahme
Vorbeugende Maßnahmen ermitteln
Vorbeugende Simulationen durchführen
Vorbeugende Wartung an Feuerwehrfahrzeugen durchführen
Vorbeugende aerztliche Untersuchung
Vorbeugende einstweilige Amtsenthebung
Vorbeugende ärztliche
Vorbeugendes Hagelschießen
Vorbeugendes Wetterschießen

Vertaling van "vorbeugende rolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorbeugende aerztliche Untersuchung | vorbeugende ärztliche (Pflicht)untersuchung

preventief medisch onderzoek


vorbeugendes Hagelschießen | vorbeugendes Wetterschießen

preventieve lancering


vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)

voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)






Dutch Roll | Holländische Rolle | Roll-Gierschwingung | Taumeln | Taumelschwingung

'Dutch Roll' | zwieren, zwierbeweging


vorbeugende einstweilige Amtsenthebung

preventieve schorsing


vorbeugende Simulationen durchführen

preventieve simulaties maken | preventieve simulaties uitvoeren


Präventivmaßnahmen ermitteln | vorbeugende Maßnahmen ermitteln

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


vorbeugende Wartung an Feuerwehrfahrzeugen durchführen

preventief onderhoud van brandweervoertuigen uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Bestimmungen wurden in das Zivilgesetzbuch eingefügt durch das am 1. Januar 2000 in Kraft getretene Gesetz vom 4. Mai 1999 « zur Abänderung einiger Bestimmungen über die Ehe », mit dem gewisse Formalitäten vor der Eheschließung modernisiert sowie die aktive und vorbeugende Rolle der Standesbeamten bei der Bekämpfung von Scheinehen verstärkt wurde (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-512/4, SS. 9 und 13; Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1788/3, SS. 9, 13 und 14).

Die bepalingen zijn in het Burgerlijk Wetboek ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999 « tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk », in werking getreden op 1 januari 2000, die bepaalde aan het huwelijk voorafgaande formaliteiten heeft gemoderniseerd en de actieve en preventieve rol van de ambtenaren van de burgerlijke stand in de strijd tegen schijnhuwelijken heeft versterkt (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, pp. 9 en 13; Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1788/3, pp. 9, 13 en 14).


Die vorbeugende Rolle der Aufseher ergibt sich unter anderem aus Artikel 16.3.22 des vorerwähnten Dekrets, wonach die Aufseher, wenn sie feststellen, dass ein Umweltverstoß oder eine Umweltstraftat einzutreten droht, alle Ratschläge erteilen können, die sie als zweckdienlich erachten, um dem vorzubeugen, und aus Artikel 16.3.27 dieses Dekrets, wonach die Aufseher bei der Feststellung eines Umweltverstoßes oder einer Umweltstraftat den mutmaßlichen Zuwiderhandelnden und andere Beteiligte dazu mahnen können, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Umweltverstoß oder diese Umweltstraftat zu beenden, deren Folgen vollständig oder teilweise rückgängi ...[+++]

De preventieve rol van de toezichthouders blijkt onder meer uit artikel 16.3.22 van het voormelde decreet, naar luid waarvan de toezichthouders, wanneer zij vaststellen dat een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf dreigt op te treden, alle raadgevingen kunnen verstrekken die zij nuttig achten om dat te voorkomen, en uit artikel 16.3.27 van dat decreet, naar luid waarvan de toezichthouders bij vaststelling van een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf, de vermoedelijke overtreder en andere betrokkenen kunnen aanmanen om de nodige maatregelen te nemen om die milieu-inbreuk of dat milieumisdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of ged ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 5. April 1995 geht hervor, dass der Dekretgeber die Aufsicht über die Einhaltung der Umweltrechtsvorschriften grundsätzlich von « den Rechtsdurchsetzungsinstrumenten trennen » wollte, die unter anderem in administrativen Maßnahmen, administrativen Geldbußen und strafrechtlichen Sanktionen bestehen, um somit « die vorbeugende Rolle hervorheben zu können, die von der Aufsicht ausgeht, nämlich zu vermeiden, dass Umweltverstöße und Umweltstraftaten begangen werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2006-2007, Nr. 1249/1, S. 12).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 5 april 1995 blijkt dat de decreetgever het toezicht op de naleving van de milieuwetgeving in beginsel heeft willen « scheiden van de handhavingsinstrumenten », onder meer bestaande uit bestuurlijke maatregelen, bestuurlijke geldboeten en strafsancties, om aldus « de preventieve rol [te kunnen] onderstrepen die van het toezicht uitgaat, namelijk voorkomen dat er milieu-inbreuken en milieumisdrijven worden begaan » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/1, p. 12).


27. stellt fest, dass das Konzept der Schutzverantwortung (Responsibility to Protect – R2P) in VN-Gremien wie dem Sicherheitsrat, der Generalversammlung und dem UNHRC deutlich an Boden gewonnen hat; hebt hervor, dass dieses Konzept sehr umfassend gestaltet ist und nicht nur auf einen militärischen Eingriff hinausläuft; nimmt zudem eine gerade im Entstehen begriffene Interpretation dieses Konzepts zur Kenntnis (`Responsibility while protecting´ – Verantwortung während des Schutzeinsatzes), die in Folge der Libyen-Krise zunächst durch einige der BRIC-Staaten, insbesondere Brasilien, ins Gespräch gebracht wurde; befürwortet eine Fortsetzung der Debatte darüber, wie die Gremien der Vereinten Nationen, insbesondere der Sicherheitsrat, dieses ...[+++]

27. constateert dat het concept „verantwoordelijkheid voor bescherming (R2P)” goed aanslaat bij VN-organen als de Veiligheidsraad, de Algemene Vergadering en de Raad voor de rechten van de mens; benadrukt dat R2P een ruimer begrip is dat meer omvat dan alleen militair ingrijpen; merkt op dat ook een nieuwe interpretatie opgang doet („verantwoordelijkheid bij het beschermen”), die oorspronkelijk na de Libië-crisis door sommige BRIC-landen, met name Brazilië, in omloop werd gebracht; moedigt het verdere debat aan over de vraag hoe de VN-organen, met name de Veiligheidsraad, dit concept eventueel kunnen aanwenden met het oog op een grotere samenwerking tussen lidstaten in geval van crisis; onderstreept in het bijzonder de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. stellt fest, dass das Konzept der Schutzverantwortung (Responsibility to Protect – R2P) in VN‑Gremien wie dem Sicherheitsrat, der Generalversammlung und dem UNHRC deutlich an Boden gewonnen hat; hebt hervor, dass dieses Konzept sehr umfassend gestaltet ist und nicht nur auf einen militärischen Eingriff hinausläuft; nimmt zudem eine gerade im Entstehen begriffene Interpretation dieses Konzepts zur Kenntnis (`Responsibility while protecting´ – Verantwortung während des Schutzeinsatzes), die in Folge der Libyen‑Krise zunächst durch einige der BRIC‑Staaten, insbesondere Brasilien, ins Gespräch gebracht wurde; befürwortet eine Fortsetzung der Debatte darüber, wie die Gremien der Vereinten Nationen, insbesondere der Sicherheitsrat, dieses ...[+++]

26. constateert dat het concept "verantwoordelijkheid voor bescherming (R2P)" goed aanslaat bij VN-organen als de Veiligheidsraad, de Algemene Vergadering en de Raad voor de rechten van de mens; benadrukt dat R2P een ruimer begrip is dat meer omvat dan alleen militair ingrijpen; merkt op dat ook een nieuwe interpretatie opgang doet ("verantwoordelijkheid bij het beschermen"), die oorspronkelijk na de Libië-crisis door sommige BRIC-landen, met name Brazilië, in omloop werd gebracht; moedigt het verdere debat aan over de vraag hoe de VN-organen, met name de Veiligheidsraad, dit concept eventueel kunnen aanwenden met het oog op een grotere samenwerking tussen lidstaten in geval van crisis; onderstreept in het bijzonder de ...[+++]


26. bedauert den sicherheitsorientierten Ansatz in der EU-Strategie der inneren Sicherheit auf Kosten der bürgerlichen Freiheiten, der Grundrechte und der Einführung vorbeugender Maßnahmen; bedauert die wachsende Kluft zwischen den erklärten Zielen und der tatsächlichen Umsetzung politischer Maßnahmen; ist der Auffassung, dass das Parlament eine entscheidende Rolle bei der Bewertung und der Festlegung von Maßnahmen zur inneren Sicherheit spielen muss, da diese schwerwiegende Auswirkungen auf die Grundrechte und Grundfreiheiten aller ...[+++]

26. betreurt het feit dat de interneveiligheidsstrategie zo sterk gericht is op veiligheid dat dit ten koste gaat van de burgerlijke vrijheden, de grondrechten en de vaststelling van preventieve maatregelen; betreurt dat de kloof tussen afgekondigde doelstellingen en de wijze waarop beleid daadwerkelijk wordt uitgevoerd, steeds groter wordt; is van mening dat het Europees Parlement een doorslaggevende rol moet spelen bij de beoordeling en vaststelling van het binnenlands veiligheidsbeleid, aangezien dit beleid ernstige gevolgen heeft voor de fundamentele vrijheden en grondrechten van alle ingezetenen van de Unie, teneinde te zorgen voo ...[+++]


Vor seiner Schaffung wollten viele von uns, dass der Gerichtshof eine vorbeugende Rolle spielen sollte.

Vóór de oprichting van het Internationaal Strafhof kenden velen het een preventieve rol toe.


10. steht auf dem Standpunkt, dass ein integriertes, alle Risiken berücksichtigendes Konzept, das die Katastrophenprävention (einschließlich Maßnahmen zur Eindämmung der Folgen von Katastrophen und zur Risikominderung), die Katastrophenvorsorge, -abwehr und -folgenbewältigung umfasst, die wirksamste Strategie für die Bewältigung von Katastrophen darstellt; ist der Auffassung, dass vorbeugende Maßnahmen eine der wirksamsten Arten darstellen, Schutz zu bieten, die Auswirkungen von Katastrophen zu vermindern, und ermöglichen, Finanzmittel einzusparen; fordert in diesem Zusammenhang verstärkte Aufklärungsmaßnahmen über die Katastrophenverh ...[+++]

10. is van mening dat een geïntegreerde, op alle gevaren gerichte benadering waarin een verband gelegd wordt tussen rampenpreventie (waartoe ook verzachtende en risicobeperkende maatregelen gerekend moeten worden), paraatheid, respons en herstel, de meest effectieve strategie vormt om met rampen om te gaan; is van mening dat preventie een van de meest effectieve methoden is om bescherming te bieden, omdat daarmee niet alleen de gevolgen en de impact van rampen worden verminderd, maar ook een besparing van financiële middelen mogelijk ...[+++]


Beratungsdienste spielen eine vorbeugende Rolle dabei, den Einzelnen zum Abschluss der Schulbildung zu motivieren, und sie leisten einen Beitrag dazu, die Menschen zu befähigen, ihre Bildung und berufliche Laufbahn selbst in die Hand zu nehmen, sowie dazu, Schulabbrecher in geeignete Programme der allgemeinen und beruflichen Bildung wieder aufzunehmen.

De preventieve rol van begeleidingsdiensten bij het aanmoedigen om schoolopleidingen af te maken, en het feit dat zij ertoe bijdragen dat individuen hun eigen leertraject en loopbaan zelf kunnen bestemmen en dat voortijdige schoolverlaters in passende onderwijs- en opleidingsprogramma's herintreden.


w