Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Präventivmaßnahmen
Präventivmaßnahmen ermitteln
Verhütungsmaßnahmen
Vorbeugemaßnahmen
Vorbeugende Maßnahmen
Vorbeugende Maßnahmen ermitteln
Vorsichtsmaßnahmen

Vertaling van "vorbeugende maßnahmen weiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verhütungsmaßnahmen | Vorbeugemaßnahmen | vorbeugende Maßnahmen | Vorsichtsmaßnahmen

preventieve maatregelen


Präventivmaßnahmen ermitteln | vorbeugende Maßnahmen ermitteln

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


Präventivmaßnahmen | vorbeugende Maßnahmen

preventieve maatregelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenngleich die verfügbaren Fakten vorbeugende Maßnahmen in diesen Bereichen vollauf rechtfertigen, werden weitere Untersuchungen zu den Belastungsgrenzen unseres Planeten, systemischen Risiken und der Fähigkeit unserer Gesellschaft, damit umzugehen, dazu beitragen, die optimalen Antworten zu finden.

Al geven de beschikbare gegevens ondubbelzinnig aan dat er op dergelijke gebieden voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen, nader onderzoek naar de grenzen van onze planeet, de systeemrisico’s en het vermogen van onze samenleving om deze problemen het hoofd te bieden, zal bijdragen aan de ontwikkeling van de meest geschikte antwoorden.


G. in der Erwägung, dass rasch vorbeugende Maßnahmen getroffen werden müssen und schnell gehandelt werden muss, um solchen Verbrechen Einhalt zu gebieten, damit Konflikte und humanitäre Krisen nicht noch weiter eskalieren;

G. overwegende dat het uiterst belangrijk is dat zulke misdaden worden voorkomen of dat er met snel ingrijpen een einde aan wordt gemaakt, om de escalatie van conflicten en humanitaire crises een halt toe te roepen;


Neben der Entwicklung neuer Arzneimittel sollten auch vorbeugende Maßnahmen weiter geprüft werden, und auf einzelstaatlicher Ebene sollten auf die Resistenz gegen Krankheiten und Schädlinge ausgerichtete Bienenzüchtungsprogramme und Generhaltungsmaßnahmen unterstützt werden.

Afgezien van de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen moet er verder worden gekeken naar preventiemaatregelen en moeten programma's voor de teelt van bijen en het behoud van genetisch erfgoed die zich op de bestendigheid tegen ziekten en schadelijke organismen richten, op nationaal niveau worden ondersteund.


4. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich einen Vorschlag für einen EU-Rechtsakt vorzulegen, in dem vorbeugende Maßnahmen gegen alle Arten der Gewalt gegen Frauen (darunter die Verstümmelung weiblicher Genitalien) festgelegt werden, und, wie im Stockholmer Programm erwähnt, eine umfassende EU-Strategie zu dem Thema zu unterbreiten, die weitere strukturierte gemeinsame Aktionspläne zur Beseitigung der Verstümmelung weiblicher Genitalien in der EU enthält;

4. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld een voorstel in te dienen voor een wetgevingshandeling van de EU tot vaststelling van preventiemaatregelen ten aanzien van alle vormen van geweld tegen vrouwen (waaronder VGV) en, zoals aangegeven in het programma van Stockholm, een omvattende EU-strategie ten aanzien van dit vraagstuk, inclusief meer gestructureerde gezamenlijke actieplannen ter beeïndiging van VGV in de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich einen Vorschlag für einen EU‑Rechtsakt vorzulegen, in dem vorbeugende Maßnahmen gegen alle Arten der Gewalt gegen Frauen (darunter die Verstümmelung weiblicher Genitalien) festgelegt werden, und, wie im Stockholmer Programm erwähnt, eine umfassende EU-Strategie zu dem Thema zu unterbreiten, die weitere strukturierte gemeinsame Aktionspläne zur Beseitigung der Verstümmelung weiblicher Genitalien in der EU enthält;

4. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld een voorstel in te dienen voor een wetgevingshandeling van de EU tot vaststelling van preventiemaatregelen ten aanzien van alle vormen van geweld tegen vrouwen (waaronder VGV) en, zoals aangegeven in het programma van Stockholm, een omvattende EU-strategie ten aanzien van dit vraagstuk, inclusief meer gestructureerde gezamenlijke actieplannen ter beeïndiging van VGV in de EU;


Wenngleich die verfügbaren Fakten vorbeugende Maßnahmen in diesen Bereichen vollauf rechtfertigen, werden weitere Untersuchungen zu den Belastungsgrenzen unseres Planeten, systemischen Risiken und der Fähigkeit unserer Gesellschaft, damit umzugehen, dazu beitragen, die optimalen Antworten zu finden.

Al geven de beschikbare gegevens ondubbelzinnig aan dat er op dergelijke gebieden voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen, nader onderzoek naar de grenzen van onze planeet, de systeemrisico’s en het vermogen van onze samenleving om deze problemen het hoofd te bieden, zal bijdragen aan de ontwikkeling van de meest geschikte antwoorden.


Für bestimmte Kontaminanten sollten die Mitgliedstaaten und die interessierten Kreise die Gehalte überwachen und melden sowie über die Fortschritte bei der Anwendung vorbeugender Maßnahmen berichten, damit die Kommission beurteilen kann, ob die bestehenden Maßnahmen geändert oder eventuell auch weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen.

Voor bepaalde verontreinigingen moeten de lidstaten en de belanghebbende partijen de gehalten controleren en rapporteren, alsook rapporteren over de vooruitgang met de toepassing van preventieve maatregelen, opdat de Commissie kan beoordelen of bestaande maatregelen moeten worden aangepast of aanvullende maatregelen moeten worden genomen.


Die Annahme und Umsetzung des Vorsorgeprinzips ist ein Konzept, das sich auf vorbeugende Maßnahmen stützt, um die Vermeidung statt „end-of-pipe“-Maßnahmen sicherzustellen, die die Verschmutzung lediglich konzentrieren und dabei ein weiteres Problem in Form gefährlicher Abfälle schaffen.

De goedkeuring en uitvoering van het voorzorgsbeginsel passen in het kader van een aanpak op basis van preventie in plaats van maatregelen achteraf die alleen maar focussen op vervuiling en zo een ander probleem doen ontstaan in de vorm van gevaarlijk afval.


Auf multilateraler Ebene dürfte das künftige UN zur Bekämpfung der Korruption weitere Forschritte bringen. Dem Übereinkommen liegt ein umfassender und multidisziplinärer Ansatz zugrunde, der die Notwendigkeit zur Einrichtung funktionsfähiger Mechanismen zur Wiedererlangung von Vermögenswerten mit der Notwendigkeit zur Institutionalisierung vorbeugender Maßnahmen in Einklang bringt.

Op wereldwijd multilateraal niveau wordt verdere vooruitgang verwacht dankzij het toekomstige VN-Verdrag ter bestrijding van corruptie. Dit omvat een brede en multidisciplinaire benadering, waarbij de behoefte aan de totstandkoming van een functioneel mechanisme voor de recuperatie van financiële activa in evenwicht is gebracht met de behoefte aan institutionalisering van doeltreffende preventieve maatregelen.


Zum Schutz, zur Förderung und Verbesserung der Umwelt ist die Anwendung der Änderung des Montrealer Protokolls erforderlich; dieses Protokoll baut auf dem Grundsatz vorbeugender Maßnahmen zur Vermeidung weiterer Schäden an der Ozonschicht sowie auf die zum Zeitpunkt seiner Annahme verfügbaren wissenschaftlichen und technischen Daten auf.

Overwegende dat, met het oog op de bescherming, bevordering en verbetering van het milieu, de wijziging van het Protocol van Montreal, die is gebaseerd op het beginsel van preventieve maatregelen ter voorkoming van verdere schadelijke gevolgen voor de ozonlaag en op de het tijdstip van goedkeuring beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens, van toepassing moet worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbeugende maßnahmen weiter' ->

Date index: 2025-06-19
w