Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «vorbereitungsgremien an diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Ausschüsse sollten mit den anderen Vorbereitungsgremien des Rates, die an der Koordinierung der wirtschafts- und sozialpolitischen Maßnahmen beteiligt sind, eng zusammenarbeiten —

Deze comités en andere voorbereidende Raadsinstanties die bij de coördinatie van het economisch en het sociaal beleid zijn betrokken, moeten nauw met elkaar samenwerken,


e)die Gewährleistung einer engen Zusammenarbeit mit den Vorbereitungsgremien des Rates, insbesondere dem PSK und dem EUMC, und die Bereitstellung von Informationen für diese Gremien.

e)de nauwe samenwerking met en informatieverstrekking aan de voorbereidende instanties van de Raad, met name het PVC en het EUMC.


Der Rat wies seine Vorbereitungsgremien an, diese Frage zu klären.

De Raad heeft zijn voorbereidende instanties opgedragen hieromtrent duidelijkheid te scheppen.


Diese Fragen entsprechen den drei bereichsübergreifenden Fragen, die auf der informellen Ministertagung vom Juli in Nikosia gestellt und in der Folge in den Vorbereitungsgremien des Rates erörtert wurden: delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte, Verwaltungsaufwand und größere Flexibilität für den öffentlichen Sektor.

Deze vragen hebben betrekking op de drie horizontale thema's die tijdens de informele ministeriële bijeenkomst in juli te Nicosia aan de orde zijn gesteld en die vervolgens in de voorbereidende instanties van de Raad zijn besproken: gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, administratieve lasten en de noodzaak van flexibiliteit voor de openbare sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Gewährleistung einer engen Zusammenarbeit mit den Vorbereitungsgremien des Rates, insbesondere dem PSK und dem EUMC, und die Bereitstellung von Informationen für diese Gremien.

de nauwe samenwerking met en de verstrekking van informatie aan de voorbereidende instanties van de Raad, met name het PVC en het EUMC.


Der Rat hat seine Vorbereitungsgremien beauftragt, diese Fragen eingehender zu prüfen.

De Raad droeg de voorbereidende instanties op het vraagstuk verder te bespreken.


Diese Regelung gilt, mutatis mutandis, auch für sämtliche Vorbereitungsgremien des Rates und insbesondere für den Ausschuss der Ständigen Vertreter (COREPER).

Deze regel geldt mutatis mutandis eveneens voor alle voorbereidende instanties van de Raad, met name COREPER.


Im Anschluss an diese Debatte wies der Rat seine Vorbereitungsgremien an, die Arbeit an dem Vorschlag mit dem Ziel fortzusetzen, innerhalb der vom Vertrag von Amsterdam gesetzten Frist (1. Mai 2004) eine Einigung zu erzielen.

Na dit debat heeft de Raad zijn voorbereidende organen de opdracht gegeven het werk aan dit voorstel voort te zetten met het oog op het bereiken van overeenstemming binnen de tijdslimiet die is vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam (1 mei 2004).


Der Rat beauftragte seine zuständigen Vorbereitungsgremien, diese drei Optionen inhaltlich weiter auszugestalten, und ersuchte den Ausschuss "Artikel 36", die Fragen zu erörtern, die in Bezug auf die Teilnahme von Europol an gemeinsamen Ermittlungsgruppen und das Recht Europols, die Mitgliedstaaten um die Einleitung von Ermittlungen in speziellen Fällen zu ersuchen, noch offen sind.

De Raad droeg de bevoegde voorbereidende instanties van de Raad op de drie opties verder uit te werken en verzocht het Comité van artikel 36 om zich te buigen over de overige openstaande vraagstukken inzake de deelname van Europol aan gemeenschappelijke onderzoeksteams en het recht om de lidstaten te verzoeken een onderzoek te openen.


Der Rat wies seine Vorbereitungsgremien an, diese Fragen eingehender zu prüfen; dabei sollten der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in Betracht gezogen, aber auch die Auswirkungen des REACH-Systems auf die Wettbewerbsfähigkeit – insbesondere der KMU – sowie eine Vereinfachung der Verwaltungsverfahren und eine effiziente Nutzung knapper Ressourcen berücksichtigt werden".

De Raad droeg de voorbereidende Raadsinstanties op deze vraagstukken nader te onderzoeken en naast de overwegingen inzake de menselijke gezondheid en het milieu ook rekening te houden met de gevolgen van REACH voor het concurrentievermogen, met name voor het MKB, en ook te kijken naar vereenvoudiging van de administratie en efficiënt gebruik van de schaarse middelen".




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     vorbereitungsgremien an diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitungsgremien an diese' ->

Date index: 2021-06-04
w