Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorbereitung tampere-ii-agenda ersucht " (Duits → Nederlands) :

58. Im Rahmen der Vorbereitung der Tampere-II-Agenda ersucht die Kommission den Rat und den Europäischen Rat, diese Mitteilung als Grundlage für einen Beitrag zu besser zugänglichen, gerechteren und kontrollierteren Asylsystemen zu unterstützen.

58. De Commissie vraagt de Raad en de Europese Raad om hun goedkeuring te hechten aan deze mededeling als basis voor toegankelijker, billijker en beter beheerde asielstelsels, met het oog op de voorbereiding van de agenda Tampere-II.


58. Im Rahmen der Vorbereitung der Tampere-II-Agenda ersucht die Kommission den Rat und den Europäischen Rat, diese Mitteilung als Grundlage für einen Beitrag zu besser zugänglichen, gerechteren und kontrollierteren Asylsystemen zu unterstützen.

58. De Commissie vraagt de Raad en de Europese Raad om hun goedkeuring te hechten aan deze mededeling als basis voor toegankelijker, billijker en beter beheerde asielstelsels, met het oog op de voorbereiding van de agenda Tampere-II.


Abschließend fordert die Kommission den Rat und den Europäischen Rat auf, die Mitteilung im Hinblick auf die Vorbereitung der Tampere-II-Agenda, die EU-Erweiterung und den künftigen Verfassungsvertrag als Beitrag zur Schaffung von Asylsystemen zu billigen, die leichter zugänglich, gerechter und funktionsfähiger sind.

Samenvattend verzoekt de Commissie de Raad en de Europese Raad om goedkeuring van deze mededeling als basis voor de bijdrage tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels, met het oog op de voorbereiding van de agenda Tampere II, de uitgebreide Unie en het toekomstige constitutionele verdrag.


Abschließend fordert die Kommission den Rat und den Europäischen Rat auf, die Mitteilung im Hinblick auf die Vorbereitung der Tampere-II-Agenda, die EU-Erweiterung und den künftigen Verfassungsvertrag als Beitrag zur Schaffung von Asylsystemen zu billigen, die leichter zugänglich, gerechter und funktionsfähiger sind.

Samenvattend verzoekt de Commissie de Raad en de Europese Raad om goedkeuring van deze mededeling als basis voor de bijdrage tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels, met het oog op de voorbereiding van de agenda Tampere II, de uitgebreide Unie en het toekomstige constitutionele verdrag.


5. begrüßt die von der portugiesischen Präsidentschaft bekundete Absicht, das Ziel der Entwicklung der Union zum RFSR als Hauptthema auf ihrem Arbeitsprogramm zu belassen und eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, und ersucht sie wie auch die darauffolgenden Präsidentschaften, die französische und die schwedische, diese Absicht auch zu verwirklichen; fordert die Präsidentschaft auf, im Einvernehmen mit der Kommission eine Task Force einzurichten, um unter Beachtung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit die Vorbereitung, Prüfung ...[+++]

5. is verheugd over het uitdrukkelijke voornemen van het Portugese voorzitterschap de doelstelling om de Unie te ontwikkelen tot een RVVR boven op de agenda te houden en nauw samen te werken met het Europees Parlement, en verzoekt het Portugese en het daaropvolgende Franse en Zweedse voorzitterschap dit voornemen uit te voeren; vraagt het voorzitterschap om in overleg met de Commissie een taakgroep op te richten die zorgt voor het opstellen, bespreken en aannemen - met inachtneming van de principes van subsidiariteit en evenredigheid - van de maatregelen die het beleidsplan van de Europese Raad van Tampere voor midden 2001 vastlegt;


5. begrüßt die von der portugiesischen Präsidentschaft bekundete Absicht, das Ziel der Entwicklung der Union zum Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts als Hauptthema auf ihrem Arbeitsprogramm zu belassen und eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, und ersucht sie wie auch die darauffolgenden Präsidentschaften, die französische und die schwedische, diese Absicht auch zu verwirklichen; fordert die Präsidentschaft auf, im Einvernehmen mit der Kommission eine Task Force einzurichten, um unter Beachtung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit die Vorbereitung ...[+++]

5. is verheugd over het uitdrukkelijke voornemen van het Portugese voorzitterschap de doelstelling om de Unie te ontwikkelen tot een RVVR boven op de agenda te houden en nauw samen te werken met het Europees Parlement, en verzoekt het Portugese en het daaropvolgende Franse en Zweedse voorzitterschap dit voornemen uit te voeren; vraagt het voorzitterschap om in overleg met de Commissie een taakgroep op te richten die zorgt voor het opstellen, bespreken en aannemen - met inachtneming van de principes van subsidiariteit en evenredigheid - van de maatregelen die het beleidsplan van de Europese Raad van Tampere voor midden 2001 vastlegt;


Hinsichtlich der Reform der GAP als Teil der Gesamteinigung über die Agenda 2000 wurde der Rat "Landwirtschaft" eindringlich ersucht, auf seiner November-Tagung als Beitrag zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Wien zu einer klaren politischen Haltung zu gelangen.

Betreffende de hervorming van het GLB als onderdeel van een algeheel akkoord over Agenda 2000 werd er bij de Raad Landbouw op aangedrongen om tijdens zijn novemberzitting een duidelijk politiek standpunt in te nemen, als bijdrage tot de voorbereiding van de Europese Raad van Wenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitung tampere-ii-agenda ersucht' ->

Date index: 2024-07-19
w