Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbereitet oder daran » (Allemand → Néerlandais) :

Es stellt sich die Frage, ob das Legalitätsprinzip in Strafsachen missachtet wird, wenn einerseits das Dopingdekret vom 27. März 1991 den Besitz und die Verwendung von Dopingprodukten « unbeschadet » des föderalen Betäubungsmittelgesetzes vom 24. Februar 1921 unter Strafe stellt (Artikel 21 § 2 Nr. 2 dieses Dopingdekrets in der durch das Dekret vom 19. März 2004 abgeänderten Fassung) und andererseits Artikel 44 dieses Dekrets dahingehend ausgelegt wird, dass sich daraus ein strafausschliessender Entschuldigungsgrund ergibt, und zwar angesichts der Unterstrafestellung sowohl in diesem Dekret als auch im Betäubungsmittelgesetz, falls es sich bei der Dopingpraxis um einen Sportler handelt, der sich auf eine Sportveranstaltung ...[+++]

De vraag is of het wettigheidsbeginsel in strafzaken niet miskend wordt wanneer, enerzijds, het Dopingdecreet van 27 maart 1991 het bezit en gebruik van dopingproducten strafbaar stelt « onverminderd » de federale Drugwet van 24 februari 1921 (artikel 21, § 2, 2°, van dat Dopingdecreet in de versie gewijzigd bij decreet van 19 maart 2004) en wanneer, anderzijds, artikel 44 van dat decreet zo wordt geïnterpreteerd dat daaruit een strafuitsluitende verschoningsgrond voortvloeit, zowel ten aanzien van de strafbaarstelling in dat decreet als die in de Drugwet, wanneer de dopingpraktijk een sportbeoefenaar betreft die zich voorbereidt op of deelneemt aan ...[+++]


1. Sportler: eine Person, die sich entweder individuell oder in einer Gruppe auf eine freie, als Wettkampf oder als Entspannung organisierte Sportausübung vorbereitet oder daran teilnimmt.

1° sportbeoefenaar : een persoon die zich hetzij eigenhandig, hetzij in groepsverband voorbereidt op een vrije sportactiviteit of een sportactiviteit die wordt georganiseerd in competitieverband of als vrijetijdsbesteding, ofwel een persoon die eraan deelneemt;


2. Sportler: eine Person, die sich entweder individuell oder in kollektivem Rahmen auf eine freie oder als Wettkampf oder als Entspannung organisierte Sportbetätigung vorbereitet oder daran teilnimmt;

2° sportbeoefenaar : persoon die zich hetzij eigenhandig hetzij in groepsverband voorbereidt op een vrije sportactiviteit of een sportactiviteit die wordt georganiseerd in competitieverband of als ontspanning ofwel persoon die eraan deelneemt;


29. ist der Auffassung, dass die immer wieder zur Sprache kommende Frage, ob innerhalb der WTO auf der Ebene des Allgemeinen Rates ein "eingeschränkter Rat" oder ein "Lenkungsausschuss" eingerichtet werden sollte, mit dem die im Wege des Konsens zu fassenden Beschlüsse vorbereitet und erleichtert werden sollen, unbedingt vertieft werden sollte; hat indessen Zweifel daran, wie eine Vertretung im Einzelfall zustande kommen soll, und ...[+++]

29. is van mening dat de steeds terugkerende vraag of er binnen de WTO op het niveau van de Algemene Raad een soort "beperkte raad" of "stuurgroep" zou moeten worden opgericht, die de besluiten bij consensus moet voorbereiden en vergemakkelijken, verder uitgewerkt zou moeten worden; vraagt zich echter af hoe vertegenwoordiging in de afzonderlijke gevallen kan worden bereikt en benadrukt de sterke noodzaak van de verantwoordingsplicht ten aanzien van alle WTO-leden en de interne transparantie van een dergelijk orgaan;


29. ist der Auffassung, dass die immer wieder zur Sprache kommende Frage, ob innerhalb der WTO auf der Ebene des Allgemeinen Rates ein "eingeschränkter Rat" oder ein "Lenkungsausschuss" eingerichtet werden sollte, mit dem die im Wege des Konsens zu fassenden Beschlüsse vorbereitet und erleichtert werden sollen, unbedingt vertieft werden sollte; hat indessen Zweifel daran, wie eine Vertretung im Einzelfall zustande kommen soll, und ...[+++]

29. is van mening dat de steeds terugkerende vraag of er binnen de WTO op het niveau van de Algemene Raad een soort "beperkte raad" of "stuurgroep" zou moeten worden opgericht, die de besluiten bij consensus moet voorbereiden en vergemakkelijken, verder uitgewerkt zou moeten worden; vraagt zich echter af hoe vertegenwoordiging in de afzonderlijke gevallen kan worden bereikt en benadrukt de sterke noodzaak van de verantwoordingsplicht ten aanzien van alle WTO-leden en de interne transparantie van een dergelijk orgaan;


25. drängt darauf, dass die EU ihre Beteiligung an dem Seminar der Regierungssachverständigen, in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten auf nationaler oder regionaler Ebene, sorgfältig vorbereitet und weiterhin maßgeblich daran mitwirkt, eine starke Koalition für weitere internationale Verpflichtungen für die Zeit nach 2012 zustande zu bringen; bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Rates keine Strategie für das Seminar der Regierungssachverständigen enthalten ist;

25. dringt erop aan dat de EU overgaat tot een zorgvuldige voorbereiding van haar deelname aan de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen, in nauwe samenwerking met alle betrokkenen op nationaal en regionaal niveau, en dat zij aldus een voortrekkersrol blijft spelen bij de opbouw van een sterke coalitie voor verdere internationale afspraken voor na 2012; betreurt de omstandigheid dat de conclusies van de Raad niet ingaan op een eventuele strategie voor de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen;


Es ist auf jeden nichtprofessionellen Sportler anwendbar, der sich auf eine Sportveranstaltung vorbereitet oder daran teilnimmt und dafür keinen Arbeitsvertrag im Rahmen des Gesetzes vom 24. Februar 1978 über den Arbeitsvertrag für entlohnte Sportler abgeschlossen hat.

Het is van toepassing op iedere niet-professionele sportbeoefenaar die zich voorbereidt op of deelneemt aan een sportmanifestatie en die daarvoor geen arbeidsovereenkomst heeft aangegaan in het kader van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars.


Es muss klar sein – und laut und deutlich gesagt werden –, dass in Europa eine Zukunft armer Rentnergenerationen vorbereitet wird, weil man nicht gewillt ist und nicht die Kraft oder den Mut aufbringt, jenen, die ein Interesse daran haben, dass sich die Rentensysteme nicht so schnell wie erforderlich verändern, gewisse Entscheidungen aufzuzwingen.

Het moet duidelijk zijn – en dat moet maar eens hardop worden gezegd – dat men in Europa een generatie van arme gepensioneerden aan het creëren is, en dat doet men omdat de wil en de kracht of de moed ontbreken om bepaalde keuzes op te leggen aan degenen die geen belang hebben bij een tijdige verandering van de socialezekerheidsstelsels.


Es ist auf jeden nichtprofessionellen Sportler anwendbar, der sich auf eine Sportveranstaltung vorbereitet oder daran teilnimmt und daf)r keinen Arbeitsvertrag im Rahmen des Gesetzes vom 24. Februar 1978 )ber den Arbeitsvertrag f)r entlohnte Sportler abgeschlossen hat.

Het is van toepassing op iedere niet-professionele sportbeoefenaar die zich voorbereidt op of deelneemt aan een sportmanifestatie en die daarvoor geen arbeidsovereenkomst heeft aangegaan in het kader van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars.


w