Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbereitet gewesen aber politisch gesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gipfel war von Europa aus inhaltlicher und technischer Sicht vielleicht gut vorbereitet gewesen, aber politisch gesehen war er ein Desaster.

De top was zowel inhoudelijk als technisch door Europa misschien goed voorbereid, maar politiek gezien was het een ramp.


Diese Verordnung ist sehr technisch aber politisch gesehen sehr belangvoll für die Grünen, weil ihr Hauptzweck in der Harmonisierung der Anforderungen hinsichtlich der Vermarktung von Bauprodukten besteht.

Deze verordening is heel technisch, maar is politiek gezien zeer belangrijk voor de Fractie De Groenen, want haar belangrijkste doel is de voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten te harmoniseren.


E. in der Erwägung, dass politische Parteien zwar erstmals Kandidaten in allen Wahlkreisen aufstellen konnten, das Registrierungsverfahren aber technisch gesehen übermäßig bürokratisch war, was zum Ausschluss jedes vierten Kandidaten führte;

E. overwegende dat, hoewel politieke partijen voor het eerst in alle kiesdistricten kandidaten konden presenteren, de registratie van kandidaten technisch gezien buitengewoon bureaucratisch was, resulterend in de uitsluiting van één op de vier kandidaten;


Es ist wichtig, dass die gesamte Rechtsetzung sorgfältig vorbereitet und bewertet wird, aber die Agenda für bessere Rechtsetzung enthält nichts, was die Arbeit der Kommission verlangsamt und verhindert, dass wenn nötig schnelle politische Entscheidungen getroffen werden.

Het is weliswaar belangrijk dat alle wetgeving grondig wordt voorbereid en beoordeeld, maar niets in de agenda voor betere regelgeving vertraagt de werkzaamheden van de Commissie en belemmert snelle politieke besluitvorming wanneer die noodzakelijk is.


In Wirklichkeit lag der Ursprung dieser Krise nicht in Europa, aber da wir nicht vorbereitet waren, da der Euroraum noch nicht über die notwendigen Instrumente verfügte, hat uns diese Krise hart getroffen – finanziell und wirtschaftlich, aber auch in sozialer und politischer Hinsicht.

In werkelijkheid is de crisis niet in Europa ontstaan, maar omdat wij er niet op waren voorbereid, omdat de eurozone nog niet over de nodige instrumenten beschikte, werden wij er erg zwaar door getroffen – niet alleen financieel, maar ook economisch, sociaal en politiek.


Ich beginne mit dem Zugang auf den grenzüberschreitenden Personenkraftverkehrsmarkt. Es ist richtig, dass die Kabotage einen sehr begrenzten Bereich des ganzen Transportgeschäfts repräsentiert, aber politisch gesehen ist sie ein hochempfindliches Gebiet.

Ik begin met de toegang tot de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten: cabotage vormt weliswaar een zeer klein aspect van de globale vervoersactiviteiten, maar dit aspect is in politiek opzicht zeer gevoelig.


Der Kommission ist aber nichts davon bekannt, dass EU-Konsulate in der Russischen Föderation zum Zeitpunkt des Inkrafttretens nicht auf die Umsetzung des Abkommens vorbereitet gewesen seien, wie dies die Frau Abgeordnete andeutete.

De Commissie beschikt echter niet over informatie waaruit blijkt dat de EU-consulaten in de Russische Federatie niet voorbereid waren op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst per de datum van haar inwerkingtreding, zoals de geachte afgevaardigde in haar vraag suggereert.


ist der Auffassung, dass die Durchführung von Wahlen absolut gesehen nicht als einziger Indikator für Demokratie gesehen werden kann, dass diese sich aber dennoch positiv auf den Demokratisierungsprozess auswirkt, der an Verbesserungen bei den Bürgerfreiheiten gemessen wird, sofern politischer Pluralismus, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Meinungsfreiheit, gleichberechtigter Zugang zu den Medien, geheime Wahlen und Achtung d ...[+++]

is van mening dat in absolute termen uitschrijving van verkiezingen niet kan worden gezien als de enige indicator van democratie, maar dat dit niettemin toch een positief effect op het democratiseringsproces heeft als wordt gekeken naar verbeteringen in burgerlijke vrijheden, op voorwaarde dat politiek pluralisme, vrijheid van vergadering en vereniging, vrijheid van meningsuiting, gelijke toegang tot de media, geheime stemming en respect voor mensenrechten gewaarborgd zijn.


ist der Auffassung, dass die Durchführung von Wahlen absolut gesehen nicht als einziger Indikator für Demokratie gesehen werden kann, dass diese sich aber dennoch positiv auf den Demokratisierungsprozess auswirkt, der an Verbesserungen bei den Bürgerfreiheiten gemessen wird, sofern politischer Pluralismus, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Meinungsfreiheit, gleichberechtigter Zugang zu den Medien, geheime Wahlen und Achtung d ...[+++]

is van mening dat in absolute termen uitschrijving van verkiezingen niet kan worden gezien als de enige indicator van democratie, maar dat dit niettemin toch een positief effect op het democratiseringsproces heeft als wordt gekeken naar verbeteringen in burgerlijke vrijheden, op voorwaarde dat politiek pluralisme, vrijheid van vergadering en vereniging, vrijheid van meningsuiting, gelijke toegang tot de media, geheime stemming en respect voor mensenrechten gewaarborgd zijn;


Der Vorsitz hob hervor, daß eine Lösung für diese wichtige Richtlinie noch nie so nahe gewesen sei, zog aber mit großem Bedauern den Schluß, daß die stark erhoffte politische Einigung auf dieser Tagung nicht zu erreichen sei.

Het voorzitterschap benadrukte dat een oplossing voor deze belangrijke richtlijn nog nooit zo nabij was geweest, maar moest tenslotte zeer tot zijn spijt concluderen dat de zo zeer verhoopte politieke overeenstemming niet tijdens deze zitting kon worden bereikt.


w