Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbereitenden maßnahmen vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

[9] Der Aktionsplan kann auch vom Europäischen Parlament unterstützt werden, wie im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen (Posten B3-1000) vorgesehen.

[9] Het actieplan kan ook steun ontvangen van het Europees Parlement, zoals bepaald in het kader van de voorbereidende werkzaamheden (begrotingslijn B3-1000).


Er schließt an die bisherigen vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekte an, die für den Zeitraum Januar 2011 bis Dezember 2013 vorgesehen sind.

Het ligt in het verlengde van de voorbereidende acties en proefprojecten die tussen januari 2011 en december 2013 zullen worden gestart.


Für 2007 sollte keine Finanzierung im Rahmen dieser Entscheidung vorgesehen werden, damit den Ergebnissen der in den Jahren 2005 und 2006 durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr auf der Grundlage eines Berichts der Kommission zur Bewertung dieser Maßnahmen Rechnung getragen werden kann.

In het kader van deze beschikking zou voor 2007 geen financiering moeten worden gepland om rekening te kunnen houden met de resultaten van voorbereidende acties inzake terugkeer (2005-2006), op basis van een verslag van de Commissie over de evaluatie van de voorbereidende acties.


Für 2007 sollte keine Finanzierung im Rahmen dieser Entscheidung vorgesehen werden, damit den Ergebnissen der in den Jahren 2005 und 2006 durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr auf der Grundlage eines Berichts der Kommission zur Bewertung dieser Maßnahmen Rechnung getragen werden kann.

In het kader van deze beschikking zou voor 2007 geen financiering moeten worden gepland om rekening te kunnen houden met de resultaten van voorbereidende acties inzake terugkeer (2005-2006), op basis van een verslag van de Commissie over de evaluatie van de voorbereidende acties.


(12) Für 2007 sollte keine Finanzierung im Rahmen dieser Entscheidung vorgesehen werden, damit den Ergebnissen der in den Jahren 2005 und 2006 durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr auf der Grundlage eines Berichts der Kommission zur Bewertung dieser Maßnahmen Rechnung getragen werden kann.

(12) In het kader van deze beschikking zou voor 2007 geen financiering moeten worden gepland om rekening te kunnen houden met de resultaten van voorbereidende acties inzake terugkeer (2005-2006), op basis van een verslag van de Commissie over de evaluatie van de voorbereidende acties.


(11) Für 2007 sollte keine Finanzierung aus diesem Instrument vorgesehen werden, damit den Ergebnissen der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr (2005-2006) auf der Grundlage eines Berichts der Kommission zur Bewertung dieser Maßnahmen Rechnung getragen werden kann.

(11) In het kader van dit instrument zou voor 2007 geen financiering moeten worden gepland om rekening te kunnen houden met de resultaten van voorbereidende acties inzake terugkeer (2005-2006), op basis van een verslag van de Commissie over de evaluatie van de voorbereidende acties.


32. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der kürzlich erfolgten Anpassung der Finanziellen Vorausschau und des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten der für die Pilotprojekte und die vorbereitenden Maßnahmen vorgesehene jährliche Betrag erhöht werden sollte;

32. is gezien de recente aanpassing van de financiële vooruitzichten en de komst van de nieuwe lidstaten van mening dat het jaarlijkse bedrag voor proefprojecten en voorbereidende acties dient te worden verhoogd;


(11) Die Höhe der Mittel, die die Haushaltsbehörde für die vorbereitenden Maßnahmen vorgesehen hat, sollte beibehalten werden, um die Fortsetzung der Maßnahmen im Einklang mit politischen Prioritäten zu gewährleisten.

(11) Het niveau van de kredieten die door de begrotingsautoriteit worden toegekend voor voorbereidende acties moet gehandhaafd blijven om te waarborgen dat deze conform de gestelde beleidsprioriteiten worden voortgezet.


[9] Der Aktionsplan kann auch vom Europäischen Parlament unterstützt werden, wie im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen (Posten B3-1000) vorgesehen.

[9] Het actieplan kan ook steun ontvangen van het Europees Parlement, zoals bepaald in het kader van de voorbereidende werkzaamheden (begrotingslijn B3-1000).


Er schließt an die bisherigen vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekte an, die für den Zeitraum Januar 2011 bis Dezember 2013 vorgesehen sind.

Het ligt in het verlengde van de voorbereidende acties en proefprojecten die tussen januari 2011 en december 2013 zullen worden gestart.


w