Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbereitende maßnahmen gemäß diesem buchstaben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesamtbetrag der Mittel für neue vorbereitende Maßnahmen gemäß diesem Buchstaben darf 50 000 000 EUR je Haushaltsjahr nicht überschreiten, und der Gesamtbetrag der für vorbereitende Maßnahmen tatsächlich gebundenen Mittel darf 100 000 000 EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag van de kredieten voor de onder deze letter bedoelde nieuwe voorbereidende acties is niet hoger dan 50 000 000 EUR per begrotingsjaar en het totale bedrag van de daadwerkelijk vastgelegde kredieten voor voorbereidende acties is niet hoger dan 100 000 000 EUR.


Der Gesamtbetrag der Mittel für neue vorbereitende Maßnahmen gemäß diesem Buchstaben darf 50 000 000 EUR je Haushaltsjahr nicht überschreiten, und der Gesamtbetrag der für vorbereitende Maßnahmen tatsächlich gebundenen Mittel darf 100 000 000 EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag van de kredieten voor de onder deze letter bedoelde nieuwe voorbereidende acties is niet hoger dan 50 000 000 EUR per begrotingsjaar en het totale bedrag van de daadwerkelijk vastgelegde kredieten voor voorbereidende acties is niet hoger dan 100 000 000 EUR.


Der Gesamtbetrag der Mittel für neue vorbereitende Maßnahmen gemäß dem ersten Unterabsatz darf 50 Mio. EUR je Haushaltsjahr nicht überschreiten, und der Gesamtbetrag der für vorbereitende Maßnahmen tatsächlich gebundenen Mittel darf 100 Mio. EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag van de kredieten voor de in de eerste alinea van dit punt bedoelde nieuwe voorbereidende acties mag niet hoger zijn dan 50 miljoen EUR per begrotingsjaar en het totale bedrag van de daadwerkelijk vastgelegde kredieten voor voorbereidende acties mag niet hoger zijn dan 100 miljoen EUR.


Die Kommission erlässt die Maßnahmen gemäß Buchstabe a bis spätestens 25. Dezember 2012, die Maßnahmen gemäß den Buchstaben c und d bis spätestens 25. Oktober 2012.

De maatregelen bedoeld in punt a) worden door de Commissie uiterlijk op 25 december 2012 en de maatregelen in de punten c) en d) worden door de Commissie uiterlijk op 25 oktober 2012 vastgesteld.


(FR) Im Jahr 2008 hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, ein EU-Programm im Bereich des Sports und vorbereitende Maßnahmen auf diesem Gebiet vorzuschlagen.

(FR) In 2008 heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht een EU-programma voor sport en voorbereidende acties op dit gebied voor te stellen.


Bis die Konzentrationsgrenzen gemäß diesem Verfahren festgelegt werden, kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats Konzentrationsgrenzen oder spezifische technische Anforderungen bezüglich der Beseitigung oder Verwertung der Abfälle gemäß diesem Buchstaben festlegen oder anwenden.“

Voordat deze concentratiegrenswaarden zijn vastgesteld volgens de hierboven genoemde procedure kan de bevoegde instantie van een lidstaat krachtens dit punt concentratiegrenswaarden of specifieke technische eisen met betrekking tot verwijdering of nuttige toepassing van afval vaststellen en toepassen”.


- vorbereitende Maßnahmen gemäß Abschnitt IV Buchstabe B Nummer 4.

- voorbereidende maatregelen, overeenkomstig sectie IV, onderdeel B, punt 4.


Bis die Konzentrationsgrenzen gemäß diesem Verfahren festgelegt werden, kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats Konzentrationsgrenzen oder spezifische technische Anforderungen bezüglich der Beseitigung oder Verwertung der Abfälle gemäß diesem Buchstaben festlegen oder anwenden.

Voordat deze concentratiegrenswaarden zijn vastgesteld volgens de hierboven genoemde procedure kan de bevoegde instantie van een lidstaat krachtens dit lid concentratiegrenswaarden of specifieke technische eisen met betrekking tot verwijdering of nuttige toepassing van afval vaststellen en toepassen;


Die Finanzierung des Restbetrags erfolgt durch die Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der finanziellen Beteiligung der Erzeugerorganisationen, ihrer Vereinigungen oder der Branchenverbände , die bei den Maßnahmen gemäß Absatz 1 Buchstaben b und c verpflichtend ist und bei den Maßnahmen gemäß den Buchstaben c, ca und cb mindestens 25% beträgt.

De aanvullende financiering komt voor rekening van de betrokken lidstaat, die rekening houdt met een bijdrage van de producentenorganisaties en unies daarvan of van de brancheorganisaties , die voor de programma's op de onder b) en c) bedoelde gebieden verplicht is en voor de programma's op het onder c), c) bis en c) ter bedoelde gebied minstens 25% bedraagt.


Die Finanzierung durch die Gemeinschaft beträgt bei Maßnahmen gemäß den Buchstaben a und b höchstens 100% mit Ausnahme des Falls der Ausgaben für die Behandlung gegen die Olivenfliege und Ausgaben zur Entlohnung des Laborpersonals im Rahmen von Programmen zur Qualitätsverbesserung, wo die Finanzierung höchstens 75% beträgt, und bei Maßnahmen gemäß den Buchstaben c, ca und cb, wo sie höchstens 50% der förderfähigen Kosten der Programme beträgt .

Die financiering bedraagt ten hoogste 100% van de in aanmerking komende kosten voor programma's op de onder a) en b) bedoelde gebieden, met uitzondering van de uitgaven voor de bestrijding van de olijfvlieg en uitgaven voor laboratoriumpersoneel in het kader van de programma's voor kwaliteitsverbetering, waar de financiering ten hoogste 75% bedraagt. Programma's op het onder c), c) bis en c) ter bedoelde gebied worden ten hoogste voor 50% gefinancierd.


w