Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorbehalts des parlaments offiziell verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Was nun schließlich den Ersatz des Europol-Übereinkommens durch einen Ratsbeschluss anbelangt, so wurde am 18. April 2008 eine Einigung erzielt, die jedoch erst nach Aufhebung des noch bestehenden Vorbehalts des Parlaments offiziell verabschiedet werden kann.

Ten slotte is op 18 april 2008 overeenstemming bereikt over de vervanging van het Europolverdrag door een besluit van de Raad; de formele goedkeuring van dit besluit kan alleen plaatsvinden na opheffing van het parlementaire voorbehoud.


Die neue IE-Richtlinie wurde im Grundsatz von Rat und Europäischem Parlament angenommen und dürfte Ende 2010 von den Mitgesetzgebern[7] offiziell verabschiedet werden.

De Raad en het Europees Parlement hebben een principeakkoord over de nieuwe richtlijn inzake industriële emissies bereikt en verwacht wordt dat deze eind 2010 door de medewetgevers officieel zal zijn vastgesteld[7].


Die Stand-by-Verordnung steht jetzt zur Prüfung durch das Europäische Parlament an und soll noch im Jahr 2008 offiziell von der Kommission verabschiedet werden.

De stand-by-verordening is nu in behandeling bij het Europees Parlement en moet in de loop van 2008 formeel door de Commissie goedgekeurd worden.


Der Rat wird mit der Erörterung des Vorschlags der Kommission für das Programm JUGEND nach 2006 beginnen, sobald dieser von der Kommission offiziell verabschiedet und Parlament und Rat vorgelegt worden ist.

De Raad begint met de behandeling van het Commissievoorstel voor het jeugdprogramma na 2006 zodra dit officieel door de Commissie is goedgekeurd en aan het Parlement en de Raad is overgelegd.


Unsere vom Europäischen Parlament verabschiedete Entschließung vom 29. Januar prangerte, wie ich in Erinnerung rufen möchte, diesbezüglich besonders die Geheimhaltungskultur und die mangelnde Transparenz in der Kommission, die schlechte interne Informationsübermittlung, die extreme Langsamkeit und die Vorbehalte, die Prüfberichte dem Europäischen Parlament vorzulegen, sowie die Flucht der Kommissionsmitglieder vor ihrer politischen Verantwortung an.

Wat in onze resolutie van 29 januari, die door het Europees Parlement is aangenomen, in dit opzicht gehekeld werd - ik wijs er nog maar eens op - was met name de cultuur van geheimhouding en ondoorzichtigheid binnen de Commissie, de slechte interne informatieoverdracht, de extreme traagheid en terughoudendheid om de auditverslagen aan het Europees Parlement te overleggen, alsmede het feit dat de commissarissen weglopen voor hun politieke verantwoordelijkheid.


8. Da die Mitgliedstaaten alle in den Exekutivausschüssen vertreten sind und die Verfahren es ermöglichen, daß der Rat im Fall der Verwaltungs- und Regelungsausschüsse einschreitet und sich gegenüber der Kommission durchsetzt, hat der Rat keine Vorbehalte gegen diese Ausschüsse, die er allein per legislativen Beschluß eingesetzt hat (der Beschluß von 1987 wurde vom Rat nach einfacher Konsultation des Parlaments verabschiedet, wobei die Stellungnahme des Parlaments vom Rat weitgehend außer acht gelassen wurde).

8. Aangezien de lidstaten momenteel allemaal zijn vertegenwoordigd in de uitvoerende comités, en de procedures de Raad in staat stellen om in het geval van beheercomités en reglementeringscomités de Commissie te overstemmen, heeft de Raad geen moeite met de comités die hij eigenmachtig heeft ingesteld bij een wetgevingsbesluit (het besluit uit 1987 werd na raadpleging van het Parlement door de Raad vastgesteld, vrijwel zonder rekening te houden met het advies van het Parlement).


9. Da die Mitgliedstaaten alle in den Exekutivausschüssen vertreten sind und die Verfahren es ermöglichen, daß der Rat im Fall der Verwaltungs- und Regelungsausschüsse einschreitet und sich gegenüber der Kommission durchsetzt, hat der Rat keine Vorbehalte gegen diese Ausschüsse, die er alleine per legislativem Beschluß eingesetzt hat (der Beschluß von 1987 wurde vom Rat nach einfacher Konsultation des Parlaments verabschiedet, wobei die Stellungnahme des Parlaments vom Rat weitgehend außer acht gelassen wurde).

9. Aangezien de lidstaten allemaal zijn vertegenwoordigd in de uitvoerende comités en de procedures de Raad in staat stellen om in het geval van beheerscomités en reglementeringscomités de Commissie te overstemmen, heeft de Raad geen moeite met de comités die hij eigenmachtig heeft ingesteld bij een wetgevingsbesluit (het besluit uit 1987 werd na raadpleging van het Parlement door de Raad vastgesteld, vrijwel zonder rekening te houden met het advies van het Parlement).


w