Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbehaltlos wiederholten erklärungen unserer regierung » (Allemand → Néerlandais) :

1. bekräftigt den in seiner Entschließung vom 10. Juni 2015 zur Lage in Ungarn zum Ausdruck gebrachten Standpunkt, dass es die wiederholten Erklärungen des ungarischen Ministerpräsidenten Viktor Orbán, mit denen er eine Debatte über die potenzielle Wiedereinführung der Todesstrafe in Ungarn auslöste, ebenso verurteilt wie die von der ungarischen Regierung eingeleitete Befragung der Öffentlichkeit zum Thema Migration und die damit zusammenhängende landesweite Plakataktion, und dass es die Kommission mit Nachdruck auffordert, die erste ...[+++]

1. herhaalt zijn standpunt als verwoord in de resolutie van 10 juni 2015 over de situatie in Hongarije, waarin de herhaaldelijke verklaringen van de Hongaarse premier Viktor Orbán, die aanzetten tot een debat over de mogelijke herinvoering van de doodstraf in Hongarije werden veroordeeld, de volksraadpleging over migratie en de aanverwante campagne op reclameborden in het hele land op initiatief van de Hongaarse regering werden verworpen, er bij de Commissie op aan werd gedrongen ...[+++]


Ihre Nutzung ist nicht auf die Vereinigten Staaten oder die gegenwärtige Regierung beschränkt.“, in dem weiterhin Vorwürfe der direkten Beteiligung der USA an Folter zurückgewiesen werden und betont wird, dass der „Zweck“ der Auslieferung nicht die Folter der ausgelieferten Person war, und auf die Erklärungen von US-Außenministerin Condoleezza Rice, in denen sie bestätigt, dass „wir [die USA] die Souveränität unserer Partner respektiere ...[+++]

Toepassing ervan gebeurt niet alleen door de VS of door de huidige regering”. Verder worden in de brief beschuldigingen van rechtstreekse betrokkenheid van de VS bij martelingen van de hand gewezen en wordt benadrukt dat de uitleveringen niet het „doel” hadden om de uitgeleverde persoon te martelen, en de verklaring van minister Condoleezza Rice dat „wij [de Verenigde Staten] de soevereiniteit van onze partners eerbiedigen” ,


Wir unterstützen vorbehaltlos die wiederholten Erklärungen unserer Regierung, dass das „Opt-out“ nicht missbraucht werden darf und dass Opt-out-Regelungen wirklich freiwillig sein müssen, um nach britischem Recht legal zu sein.

Wij staan volledig achter de herhaalde verklaringen van onze regering dat de opt-out niet moet worden misbruikt en dat het gebruik van de opt-out daadwerkelijk vrijwillig moet zijn om op grond van de Britse wet legaal te zijn.


4. Der Rat begrüßt die wiederholten Erklärungen der Regierung der Nationalen Einheit des Sudan und insbesondere des Vizepräsidenten Salva Kiir, dass der Sudan sich aktiv an der Bekämpfung der Lord's Resistance Army (LRA) auf sudanesischem Gebiet beteiligen wird.

4. De Raad is verheugd over de herhaalde verklaringen van de Sudanese Regering van Nationale Eenheid, en in het bijzonder van vice-president Salva Kiir, dat Sudan zijn actieve medewerking zal verlenen aan de strijd tegen de Lord's Resistance Army (LRA) op Sudanees grondgebied.


1. weist auf seine wiederholten Forderungen hin, das Gefangenenlager Guantánamo sowie alle anderen ähnlichen Gefangenenlager, die direkt oder indirekt von US-Stellen betrieben werden, zu schließen, und zwar unabhängig davon, wo sie sich befinden, und begrüßt daher nachdrücklich die Erklärungen von US-Präsident Barack Obama sowie dessen Verfügungen, die Verfahren vor Militärkommissionen auszusetzen und Guantánamo innerhalb von zwölf ...[+++]

1. wijst op zijn herhaalde verzoek de detentiefaciliteiten in Guantánamo Bay en alle andere, soortgelijke detentiefaciliteiten die rechtstreeks of onrechtstreeks door de VS-autoriteiten worden beheerd, waar zij zich ook bevinden, te sluiten en is bijgevolg bijzonder tevreden met de verklaringen van VS-president Barack Obama en met diens regeringsbesluit de militaire commissies op te schorten en Guantánamo binnen 12 maanden te sluit ...[+++]


Im Namen meiner Fraktion möchte ich sagen, dass die wiederholten Verletzungen der Menschenrechte, die Nichteinhaltung der jüngsten Resolutionen der Vereinten Nationen durch die israelische Regierung und vor allem das Beharren von Ariel Scharon auf der Wiederaufnahme von Exekutionen außerhalb des internationalen Rechtsrahmens uns keine andere Wahl lassen, als die Position zu bekräftigen, die dieses Parlament in seiner Entschließung vom 10. April 2002 angenommen hatte, und von der Kommission und vom Rat die strikte Anwendung des A ...[+++]

Namens mijn fractie wil ik zeggen dat de herhaalde schendingen van de mensenrechten, het niet naleven van de laatste VN-resoluties door de Israëlische regering en vooral de volharding van Ariel Sharon in het uitvoeren van executies die buiten het internationale juridische kader vallen, ons geen andere keuze laten dan het standpunt dat dit Parlement heeft ingenomen met de resolutie van 10 april 2002 te herhalen en de Commissie en de ...[+++]


w