Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorbehaltlich einer befürwortenden stellungnahme des rates müsste somit " (Duits → Nederlands) :

vorbehaltlich einer befürwortenden Stellungnahme des Rates müsste somit in Artikel 20 Absatz 1 die Zahl "60" durch die Zahl "63" ersetzt werden;

onder voorbehoud van een positief advies van de Raad moet derhalve in artikel 20, lid 1 "60" vervangen worden door "63",


vorbehaltlich einer befürwortenden Stellungnahme des Rates müsste somit nach Artikel 18 Absatz 1 ein neuer Absatz 1a mit folgendem Wortlaut eingefügt werden: "Absatz 1 berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, auf die Entschädigung die Bestimmungen des nationalen Steuerrechts anzuwenden, sofern jegliche Doppelbesteuerung vermieden wird".

onder voorbehoud van een positief advies van de Raad moet derhalve na lid 1 van artikel 18 een nieuw lid 1 bis worden toegevoegd dat als volgt luidt: "Lid 1 laat de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoeding te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht onverlet, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing wordt vermeden",


vorbehaltlich einer positiven Stellungnahme des Rates müsste somit nach Artikel 38 Absatz 1 ein neuer Absatz 1a mit folgendem Wortlaut eingefügt werden: „Absatz 1 berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, diese Entschädigung nach nationalem Recht zu besteuern, sofern jede Form von Doppelbesteuerung vermieden wird.“;

onder voorbehoud van een positief advies van de Raad moet derhalve na lid 1 van artikel 38 een nieuw lid 1 bis worden toegevoegd dat als volgt luidt: "Lid 1 laat de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoedingen te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht onverlet, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing wordt vermeden",


vorbehaltlich einer befürwortenden Stellungnahme des Rates müssten damit die Artikel 4, 5, 6, 7 und 8 sowie Artikel 38 Absatz 2, die Erwägungen 7, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 30, 31, 32, 33, 34 und in Erwägung 14 die Worte "oder nur einen "Rest" sowie "der im Primärrecht nicht geregelt ist" gestrichen werden;

onder voorbehoud van een positief advies van de Raad betekent dit dat de artikelen 4, 5, 6, 7, 8 en 38, lid 2, de overwegingen 7, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 30, 31, 32, 33, 34 en de woorden "of uitsluitend een 'restant' kan regelen dat niet in het primaire recht is geregeld" in overweging 14 moeten worden geschrapt,


vorbehaltlich einer positiven Stellungnahme des Rates müsste Artikel 38 Absatz 1 folgendermaßen lauten: „Dieses Statut tritt nach Zustimmung des Rates mit Beginn der nächsten Wahlperiode in Kraft.“;

onder voorbehoud van een positief advies van de Raad wordt artikel 38, lid 1 als volgt gelezen: "Onderhavig Statuut treedt in werking na goedkeuring van de Raad en bij aanvang van de volgende zittingsperiode". ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbehaltlich einer befürwortenden stellungnahme des rates müsste somit' ->

Date index: 2024-02-02
w