Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorbehalte einem insgesamt unausgewogenen text " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Wenn ich trotz zahlreicher Vorbehalte zu einem insgesamt unausgewogenen Text diesen letztlich unterstützt habe, dann weil ein von der PPE-Fraktion vorgeschlagener mündlicher Änderungsantrag die Wahrheit hinsichtlich der derzeitigen Situation in Gaza in gewissem Maße wiederhergestellt hat

– (FR) Als ik er, ondanks een zekere tegenzin door toedoen van een volslagen ongenuanceerde tekst, uiteindelijk voor stemde, komt dit omdat een mondeling amendement, ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij, de waarheid met betrekking tot de huidige situatie in Gaza tot op zekere hoogte herstelde.


Unsere Vorbehalte basieren letztlich auf der Tatsache, dass zu einem Zeitpunkt, wenn wir Europa auf den Weg zu einer grünen Wirtschaft führen möchten, der vorgeschlagene Text sich in unseren Augen weder mit Energieleistung der Produkte noch mit ihrer teilweisen Schädlichkeit befasst.

Ten slotte hebben onze bedenkingen betrekking op het feit dat, terwijl we Europa een koers willen laten varen richting een groene economie, noch de energieprestaties van de producten noch de gevaren ervan voor gebruikers in de ons voorgelegde tekst aan bod komen.


· Es wurde ebenfalls beschlossen, den Grundsatz einer „Territorialitätsklausel“ in den Rahmenbeschluss einzubringen, wodurch es einem Mitgliedstaat ermöglicht wird, eine Beweisanordnung zu verweigern, wenn die Straftaten insgesamt oder teilweise auf seinem Territorium verübt wurden (Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe f) des Textes, der dem Parlament zur erneuten Konsultation vorgelegt ...[+++]

· Ook is beslist in het kaderbesluit een "territorialiteitsclausule" op te nemen op grond waarvan een lidstaat een EEB kan weigeren indien de strafbare feiten geheel of gedeeltelijk op zijn grondgebied zijn gepleegd (artikel 13., lid 1 punt f, van de tekst die voor hernieuwde raadpleging naar het Parlement is gestuurd).


Daher war der Rat während der Verhandlungen um Ausgewogenheit bemüht, was zu einem Text führte, der Ihre Vorbehalte weitgehend berücksichtigt.

De Raad had evenwicht voor ogen tijdens de onderhandelingen, waardoor een tekst tot stand is gekomen die terdege rekening houdt met uw bedenkingen.


Da möchte ich Frau Riis-Jørgensen sagen, es reicht nicht aus, nur die Passagen zu lesen, die einem persönlich ganz besonders gefallen, sondern man muss den Text insgesamt sehen.

Aan mevrouw Riis-Jørgensen wil ik zeggen dat het niet voldoende is om alleen die passages van het verslag te lezen die haar persoonlijk voldoening schenken.


Er stellte ein weitgehendes Einvernehmen zu diesem Text fest, nahm jedoch auch Kenntnis von einem Vorbehalt der Kommission und von Prüfungsvorbehalten bestimmter Delegationen.

Hij stelde een ruime mate van overeenstemming over deze tekst vast en nam nota van het voorbehoud van de Commissie en de studievoorbehouden van enkele delegaties.


Dieser Kompromiß wurde von 14 Delegationen unterstützt - lediglich die spanische Delegation hielt an ihrem Vorbehalt zu einem wesentlichen Punkt des Textes fest und konnte daher den Vorschlag für einen Gesamtkompromiß nicht billigen.

Het compromis werd gesteund door 14 delegaties. Enkel de Spaanse delegatie handhaafde haar voorbehoud bij een sleutelelement van de tekst en kon derhalve het algemeen compromisvoorstel niet aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbehalte einem insgesamt unausgewogenen text' ->

Date index: 2024-11-26
w