Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «voraussichtlich leisten wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. erkennt an, dass im Umfeld einer Wirtschaftskrise, die die Zahl der Arbeitslosen in den OECD-Ländern voraussichtlich um acht Millionen in zwei Jahren erhöhen wird, über gegenwärtige und zukünftige Handelsabkommen verhandelt wird, dass Verlagerung ins Ausland einen großen Teil der Arbeitsplatzverluste erklärt, etwa in Irland und Portugal (ein Viertel), in Dänemark (ein Sechstel) sowie in Estland und Slowenien (ein Siebentel) und dass die Handelspolitik der EU die Vermeidung eines unverhältnismäßigen oder überschnellen Rückgangs der ...[+++]

6. erkent dat de huidige en toekomstige handelsovereenkomsten tot stand komen in een tijd van economische depressie, die het aantal werklozen in de OESO-landen naar verwachting met acht miljoen zal doen toenemen in twee jaar tijd, dat door productieverplaatsing vele banen verloren gaan, bijvoorbeeld in Ierland en Portugal (één op vier), Denemarken (één op zes) en Estland en Slovenië (één op zeven), en dat het handelsbeleid van de EU gericht moet zijn op de voorkoming van een onevenredige of te snelle afname van het EU-marktaandeel en de werkgelegenheid in alle sectoren en indien noodzakelijk moet zorgen voor een grotere markttoegang voor ...[+++]


Teilt der Rat die Auffassung, dass die Forschung in diesem Bereich voraussichtlich sowohl der Gesundheit als auch der Wirtschaft zugute kommen und daher einen wesentlichen Beitrag zur Strategie von Lissabon leisten wird?

Deelt de Raad de mening dat onderzoek op dit terrein waarschijnlijk zowel de gezondheid als de economie ten goede zal komen en derhalve een belangrijke bijdrage zal leveren aan de strategie van Lissabon?


Teilt der Rat die Auffassung, dass die Forschung in diesem Bereich voraussichtlich sowohl der Gesundheit als auch der Wirtschaft zugute kommen und daher einen wesentlichen Beitrag zur Strategie von Lissabon leisten wird?

Deelt de Raad de mening dat onderzoek op dit terrein waarschijnlijk zowel de gezondheid als de economie ten goede zal komen en derhalve een belangrijke bijdrage zal leveren aan de strategie van Lissabon?


Kommissionspräsident Barroso (6. Februar, 15.15-16.00 Uhr) wird voraussichtlich auf die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung enger Beziehungen zwischen der Kommission und dem AdR eingehen, vor allem mit Blick auf eine stärkere Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in die Politikbereiche, in denen sie den größten Beitrag leisten können, z.B. Umsetzung des Pakets für Klimaschutzmaßnahmen und erneuerbare Energien, Lissabon-Strategie (Wachstum und Beschäftigung), und Kommuni ...[+++]

Voorzitter Barrosso (op 6 februari van 15:15 tot 16 uur) zal waarschijnlijk ingaan op het belang van de instandhouding nauwe betrekkingen tussen de Commissie en het CvdR, met name met het oog op een grotere betrokkenheid van regio's en steden bij beleidsterreinen waarop zij veel impact hebben, b.v. het pakket van maatregelen tegen de klimaatverandering en voor hernieuwbare energie, de Lissabonstrategie (groei en werkgelegenheid), en het communicatie beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein zweiter Bericht ist für Dezember 2007 vorgesehen, und dieser wird voraussichtlich einen Beitrag zu der Aussprache in Vorbereitung auf die nächste Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2008 leisten.

Een tweede verslag is gepland voor december 2007. Het zal bijdragen aan het debat in de aanloop naar de Europese Raad in de lente van 2008.


Dieser Plan sollte das Hauptinstrument für die Plattfisch-Bewirtschaftung in der Nordsee sein und wird voraussichtlich einen Beitrag zur Erholung anderer Bestände, wie etwa Kabeljau, leisten.

Dit plan zal het belangrijkste instrument voor het beheer van platvis in de Noordzee vormen, en zal naar verwacht bijdragen tot het herstel van andere bestanden, zoals kabeljauw.


Der Rat ersuchte den Vorsitz, zusammen mit der Kommission dem VN-Generalsekretär die Auffassungen der EU zu der Mission und zu dem Beitrag zu übermitteln, den die EU voraussichtlich leisten wird, um diese bei der Erfüllung ihres Mandats zu unterstützen.

De Raad verzoekt het voorzitterschap, samen met de Commissie, de secretaris-generaal van de VN in kennis te stellen van de standpunten van de EU betreffende de missie en de bijdrage die de EU voornemens is te leveren om te helpen bij de vervulling van het mandaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussichtlich leisten wird' ->

Date index: 2021-12-10
w