Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussichtlich ende september " (Duits → Nederlands) :

Sobald alle Verfahrensschritte abgeschlossen sind, sollte die Verordnung vom Rat und dem Europäischen Parlament in erster Lesung – voraussichtlich Ende September dieses Jahres – angenommen werden.

Zodra alle procedurestappen zijn voltooid, zou deze verordening door de Raad en het Europees Parlement in eerste lezing moeten worden vastgesteld, waarschijnlijk eind september dit jaar.


75. nimmt die hohen Kosten der Maßnahmen zur Verhinderung des möglichen Ausbruchs der H1N1-Grippe zur Kenntnis, die zwischen Mitte September 2009 und Ende März 2010 ergriffen wurden und die sich auf etwa 1 261 000 EUR belaufen; betont, dass künftig vor dem Kauf von Impfstoffen abgeschätzt werden muss, wie viele Personen sich voraussichtlich impfen lassen möchten;

76. neemt nota van de hoge kosten van maatregelen om een mogelijke H1N1-griepepidemie tussen midden september 2009 en eind maart 2010 te vermijden, ter hoogte van 1 261 000 euro; benadrukt de noodzaak om in de toekomst, vóór de aanschaf van vaccins, een inschatting te maken van het aantal mensen dat vermoedelijk een vaccin zal aanvragen;


78. nimmt die hohen Kosten der Maßnahmen zur Verhinderung des möglichen Ausbruchs der H1N1-Grippe zur Kenntnis, die zwischen Mitte September 2009 und Ende März 2010 ergriffen wurden und die sich auf etwa 1 261 000 EUR belaufen; betont, dass künftig vor dem Kauf von Impfstoffen abgeschätzt werden muss, wie viele Personen sich voraussichtlich impfen lassen möchten;

78. neemt nota van de hoge kosten van maatregelen om een mogelijke H1N1-griepepidemie tussen midden september 2009 en eind maart 2010 te vermijden, ter hoogte van 1 261 000 euro; benadrukt de noodzaak om in de toekomst, vóór de aanschaf van vaccins, een inschatting te maken van het aantal mensen dat vermoedelijk een vaccin zal aanvragen;


Die Kommission wird voraussichtlich im September einen diesbezüglichen Bericht vorlegen, der als Grundlage für eine gezieltere politische Aussprache Ende des Jahres dienen soll.

Naar verwacht zal de Commissie in september hierover een rapport presenteren dat als uitgangspunt zal dienen voor een gerichter debat later in het jaar.


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass der Prozess zur Ratifizierung des Beschlusses 2000/59/EG vom 29. September 2000 über das System der Eigenmittel voraussichtlich bis Ende Januar zum Abschluss gebracht werden kann.

De Raad heeft er nota van genomen dat de bekrachtigingsprocedure voor Besluit 2000/597/EG van 29 september 2000 betreffende het stelsel van eigen middelen eind januari vermoedelijk zal zijn afgerond.


Die neuen Teilnahmebedingungen für EURATHLON 96 werden voraussichtlich Ende September im Amtsblatt veröffentlicht.

De nieuwe criteria voor EURATHLON 1996 zullen vermoedelijk vóór eind september in het Publikatieblad worden bekendgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussichtlich ende september' ->

Date index: 2024-11-16
w