Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussetzungen oder kriterien als kriterium merkmale vorzusehen " (Duits → Nederlands) :

Es ist verboten, sich auf das Geschlecht, eine so genannte Rasse, die Hautfarbe, die Abstammung, die Nationalität, die nationale oder ethnische Herkunft, die Sprache, die sexuelle Ausrichtung, den Zivilstand, die Geburt, das Vermögen, das Alter, die Religionszugehörigkeit oder Weltanschauung, die politische Anschauung, den aktuellen oder zukünftigen Gesundheitszustand, eine Behinderung, ein physisches oder genetisches Merkmal oder die soziale Herkunft in den Voraussetzungen oder Kriterien in den Bereichen der Berufsorientierung, der Berufsberatung, der beruflichen Aus- und Weiterbildung, der Umschulung, der Berufsbegleitung und der Arbeitsvermittlung zu beziehen oder in diesen Vorau ...[+++], welche selbst ohne direkte Bezugnahme auf das Geschlecht, eine so genannte Rasse, die Hautfarbe, die Abstammung, die Nationalität, die nationale oder ethnische Herkunft, die Sprache, die sexuelle Ausrichtung, den Zivilstand, die Geburt, das Vermögen, das Alter, die Religionszugehörigkeit oder Weltanschauung, die politische Anschauung, den aktuellen oder zukünftigen Gesundheitszustand, eine Behinderung, ein physisches oder genetisches Merkmal oder die soziale Herkunft eine Diskriminierung entstehen lassen».

Wat de gebieden » beroepsoriëntering », " beroepskeuzevoorlichting " ," beroepsopleiding en -vervolmaking " , " omscholing " , " loopbaanbegeleiding " en " arbeidsbemiddeling " betreft, is het verboden in de voorwaarden of criteria naar geslacht, een zogenaamd ras, huidskleur, afstamming, nationale of etnische afkomst, taal, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, fortuin, leeftijd, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap, of sociale afkomst te verwijzen of in die voorwaarden of criteria ...[+++]


Art. 6 - Es ist verboten, sich auf ein Diskriminierungsmerkmal in den Voraussetzungen oder Kriterien in den Bereichen der Berufsorientierung, der Berufsberatung, der beruflichen Aus- und Weiterbildung, der Umschulung, der Berufsbegleitung und der Arbeitsvermittlung zu beziehen oder in diesen Voraussetzungen oder Kriterien als Kriterium Merkmale vorzusehen, welche selbst ohne direkte Bezugnahme auf ein Diskriminierungsmerkmal eine Diskriminierung entstehen lassen.

Art. 6. Wat de gebieden « beroepsoriëntering », « beroepskeuzevoorlichting »,« beroepsopleiding en -vervolmaking », « omscholing », « loopbaanbegeleiding » en « arbeidsbemiddeling » betreft, is het verboden in de voorwaarden of criteria naar een discriminatiekenmerk te verwijzen of in die voorwaarden of criteria als criteriakenmerken op te nemen die, zelfs zonder uitdrukkelijke verwijzing naar een discriminatiekenmerk, tot discriminatie leiden.


(c) die in Anhang III genannten und für Vertretungsorganisationen von KMU und gesellschaftlichen Interessengruppen geltenden Kriterien an die Entwicklungen hinsichtlich der Merkmale Gemeinnützigkeit und Repräsentativität anzupassen, allerdings ohne Hinzufügung oder Streichung eines Kriteriums oder einer Organisation.

(c) de in bijlage III opgenomen criteria voor organisaties die het mkb en maatschappelijke belanghebbenden vertegenwoordigen aan te passen aan verdere ontwikkelingen in verband met het ontbreken van een winstoogmerk en hun representativiteit, zonder echter een criterium of organisatie toe te voegen of te verwijderen.


Es ist verboten, auf dem Geschlecht, einer so genannten Rasse, der Hautfarbe, der Abstammung, der Nationalität, der nationalen oder ethnischen Herkunft, der Sprache, der sexuellen Ausrichtung, dem Zivilstand, der Geburt, dem Vermögen, dem Alter, der Religionszugehörigkeit oder Weltanschauung, der politischen Anschauung, dem aktuellen oder zukünftigen Gesundheitszustand, einer Behinderung, einem physischen oder genetischen Merkmal oder der sozialen Herkunft beruhende unterschiedliche Voraussetzungen ...[+++]

Voor het behalen of uitreiken van alle soorten diploma's, brevetten, getuigschriften of titels is het verboden uiteenlopende voorwaarden op te leggen die op geslacht, een zogenaamd ras, huidskleur, afstamming, nationale of etnische afkomst, taal, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, fortuin, leeftijd, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap, of sociale afkomst steunen».


Es ist verboten, auf dem Geschlecht, einer so genannten Rasse, der Hautfarbe, der Abstammung, der Nationalität, der nationalen oder ethnischen Herkunft, der Sprache, der sexuellen Ausrichtung, dem Zivilstand, der Geburt, dem Vermögen, dem Alter, der Religionszugehörigkeit oder Weltanschauung, der politischen Anschauung, dem aktuellen oder zukünftigen Gesundheitszustand, einer Behinderung, einem physischen oder genetischen Merkmal oder der sozialen Herkunft beruhende unterschiedliche Voraussetzungen ...[+++]

Voor de toegang tot opleiding is het verboden uiteenlopende voorwaarden op te leggen die op geslacht, een zogenaamd ras, huidskleur, afstamming, nationale of etnische afkomst, taal, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, fortuin, leeftijd, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap, of sociale afkomst steunen».


(11) Die Kommission ist aufgrund der vorstehend genannten Freistellungsverordnungen gemäß Artikel 7 der Verordnung Nr. 19/65/EWG befugt, den Vorteil der Anwendung dieser Verordnungen zu entziehen, wenn im Einzelfall eine Vereinbarung oder ein Netz gleichartiger Vereinbarungen Wirkungen hat, die mit den Voraussetzungen des Artikels 81 Absatz 3 unvereinbar sind. Um eine wirksame Marktaufsicht und eine stärker dezentral ausgerichtete Anwendung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln sicherzustellen, empfiehlt es sich ...[+++]

(11) Overwegende dat de bovengenoemde vrijstellingsverordeningen overeenkomstig artikel 7 van Verordening nr. 19/65/EEG aan de Commissie de bevoegdheid toekennen om het voordeel van de toepassing van deze vrijstellingsverordeningen te ontzeggen wanneer een overeenkomst of een netwerk van gelijksoortige overeenkomsten in een bepaald geval gevolgen heeft die onverenigbaar zijn met de voorwaarden van artikel 81, lid 3; dat het, met het oog op een doeltreffend toezicht op de markten en een grotere decentralisatie bij de toepassing van de communautaire mededingingsregels, wenselijk is te bepalen dat, wanneer de gevolgen van een dergelijke ov ...[+++]


w