Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Beginn der Kreditlaufzeit
Beginn der Laufzeit eines Kredits
FV
Finanzielle Vorausschau
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Prospektives Denken
Vorausplanung
Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Vertaling van "vorausschau vor beginn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Beginn der Kreditlaufzeit | Beginn der Laufzeit eines Kredits

aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn


Finanzielle Vorausschau | FV [Abbr.]

financiële vooruitzichten


prospektives Denken | Vorausplanung | Vorausschau

toekomstverwachting


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter diesem Gesichtspunkt erlangt das Dreieck, von dem Herr Juncker unter Bezugnahme auf die Lissabon-Strategie, den Stabilitätspakt, aber auch die Finanzielle Vorausschau zu Beginn der luxemburgischen Ratspräsidentschaft sprach, seine ganze Bedeutung.

Uit dat oogpunt krijgt de driehoek waar de heer Juncker aan het begin van het Luxemburgs voorzitterschap aan refereerde, toen hij het had over de strategie van Lissabon, over het Stabiliteitspact, maar ook over de financiële vooruitzichten, zijn volle betekenis.


Unter diesem Gesichtspunkt erlangt das Dreieck, von dem Herr Juncker unter Bezugnahme auf die Lissabon-Strategie, den Stabilitätspakt, aber auch die Finanzielle Vorausschau zu Beginn der luxemburgischen Ratspräsidentschaft sprach, seine ganze Bedeutung.

Uit dat oogpunt krijgt de driehoek waar de heer Juncker aan het begin van het Luxemburgs voorzitterschap aan refereerde, toen hij het had over de strategie van Lissabon, over het Stabiliteitspact, maar ook over de financiële vooruitzichten, zijn volle betekenis.


Wir stehen vor dem Beginn eines neuen Programmplanungszeitraums für die Gemeinschaftshilfe, in dessen Rahmen es möglich sein dürfte, für die Region erhebliche Mittel zur Verfügung zu stellen (Finanzielle Vorausschau 2007-2013), und im Mai 2006 findet in Wien das nächste Gipfeltreffen der EU, Lateinamerikas und der Karibik statt.

Wij bevinden ons thans kort voor een nieuwe periode van communautaire hulpprogrammering die het mogelijk zou moeten maken aanzienlijke sommen voor de regio beschikbaar te stellen (de financiële vooruitzichten 2007-2013) en kort voor de aanstaande topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben die in mei 2006 te Wenen zal plaatsvinden.


6. setzt sich dafür ein, dass der Zeitplan der Beschlussfassungsverfahren so gestaltet wird, dass keine Unterbrechungen bei den mehrjährigen Programmen und bei der Abwicklung der Mittelbindungen und Zahlungen entstehen, wie dies zu Beginn der Laufzeit der derzeitigen Finanziellen Vorausschau zu beobachten war;

6. dringt erop aan dat het rooster van de besluitvormingsprocedures zodanig wordt opgesteld dat wordt voorkomen dat zich onderbrekingen voordoen van de meerjarige programma's en van de vastleggingen en betalingen van kredieten, zoals het geval was bij het begin van de periode van de huidige financiële vooruitzichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass das Haushaltsjahr 2000 für alle Rubriken der Finanziellen Vorausschau den Beginn eines bis 2006 verlängerten neuen Programmplanungszeitraums sowie die Anwendung einer neuen Regelung für die Heranführungshilfen (VO 1260/1999 + Sapard- und Ispa-Regelung) bedeutet,

H. overwegende dat het begrotingsjaar 2000 de start vormt van een nieuwe, tot 2006 verlengde programmaperiode, zowel voor alle rubrieken van de financiële vooruitzichten als voor de invoering van nieuwe bepalingen voor de pretoetredingssteun (verordening 1260/1999 plus de regelingen Sapard en Ispa),


Die Kommission schlägt daher ab Beginn der nächsten finanziellen Vorausschau die Einführung einer obligatorischen Modulationsregelung zur Finanzierung der Mittelumschichtung nach der ländlichen Entwicklung als zweiter Säule der GAP sowie zur Deckung des weiteren Finanzierungsbedarfs neuer Agrarmarktreformen vor.

Daarom stelt de Commissie voor om met ingang van de volgende financiële vooruitzichten een systeem van verplichte modulatie in te voeren niet alleen voor de verschuiving naar de tweede pijler (plattelandsontwikkeling) maar ook ter dekking van nieuwe financieringsbehoeften die voortvloeien uit nieuwe hervormingen van marktregelingen.


3. unterstreicht die Notwendigkeit, einen nachhaltigen, mehrjährigen Beitrag zur finanziellen Unterstützung des Wiederaufbaus im Kosovo und zur Stabilisierung der Balkanregion bereitzustellen, um die humanitäre Situation zu verbessern und die Voraussetzungen für engere Beziehungen zwischen dem Volk und den Ländern dieser Region und der Europäischen Union zu schaffen; verweist auf die vom Rat in seiner Erklärung vom 16. Dezember 1999 eingegangene diesbezügliche Verpflichtung; erinnert gemäß Nummer 20 der Interinstitutionellen Vereinbarung an die Notwendigkeit, eine Änderung der Finanziellen Vorausschau vor Beginn des Haushaltsverfahren ...[+++]

3. acht het noodzakelijk dat gezorgd wordt voor een duurzame en meerjarenbijdrage aan de financiële hulp voor de wederopbouw van Kosovo en de stabilisering van de Balkan om de humanitaire situatie aldaar te verbeteren en de voorwaarden te scheppen voor nauwere banden tussen de volkeren en landen van deze regio en de Europese Unie; wijst op de verbintenis van de Raad in zijn verklaring van 16 december 1999; benadrukt dat het nodig is overeenkomstig artikel 20 van het Interinstitutioneel Akkoord een beslissing te nemen over een herziening van de financiële vooruitzichten vóór het begin ...[+++]


Zweck der Zusammenkunft war ein allgemeiner Gedankenaustausch über den Haushaltsplan 2000 zu Beginn des Haushaltsverfahrens im Rahmen der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung und der neuen Finanziellen Vorausschau 2000-2006 vom Mai dieses Jahres.

Het doel van deze ontmoeting was een algemene gedachtewisseling over de begroting voor het jaar 2000 bij de aanvang van de begrotingsprocedure op basis van het nieuw Interinstitutioneel Akkoord en de nieuwe financiële vooruitzichten 2000-2006, van mei jongstleden.


79. Der Europäische Rat begrüßt den Beginn der Beratungen über die Mitteilung der Kommission über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013.

79. De Europese Raad verheugt zich erover dat een aanvang is gemaakt met de bespreking van de mededeling van de Commissie over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


Der Rat ersucht die Kommission, den Mitgliedstaaten die Mittelzuweisungskriterien so bald wie möglich im Jahr 2006 mitzuteilen, und weist darauf hin, dass diese Kriterien ab dem Beginn der nächsten Finanziellen Vorausschau angewendet werden müssen.

De Raad verzoekt de Commissie de lidstaten zo vroeg mogelijk in 2006 deelgenoot te maken van haar criteria voor de toewijzing van middelen aan landen, en wijst erop hoe belangrijk het is die criteria toe te passen vanaf het begin van de door de volgende financiële vooruitzichten bestreken periode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausschau vor beginn' ->

Date index: 2022-01-18
w