Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Feststellung wird getroffen
Diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen

Traduction de «vorausschau getroffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vorausschau wird nach Ausgabenkategorien aufgeschlüsselt

de ramingen worden gesplitst in categorieën uitgaven


diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen

deze vaststelling geschiedt door de Raad,die met eenparigheid van stemmen besluit


diese Feststellung wird getroffen

deze vaststelling geschiedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. fordert, dass im Rahmen der Halbzeitüberprüfung des MFR Vorkehrungen für eine mögliche Verkürzung der Laufzeit getroffen werden, für die der neue MFR vereinbart wird, so dass für die spätere Neuverhandlung während der jeweiligen Amtszeiten des Parlaments und der Kommission Sorge getragen und somit die uneingeschränkte demokratische Legitimität für regelmäßige Beschlüsse über die finanzielle Vorausschau der Union sichergestellt ...[+++]

27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan sta ...[+++]


Der Referenzbetrag für den Finanzrahmen ist lediglich ein Richtwert, bis eine Entscheidung über die Finanzielle Vorausschau getroffen wird.

Het referentiebedrag voor het financiële kader is indicatief tot een besluit over de Financiële vooruitzichten is goedgekeurd.


Bis eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau getroffen ist, wird der für 2007 vorgesehene Betrag nur als Richtbetrag angegeben.

In afwachting van een akkoord over de financiële vooruitzichten wordt het voor 2007 voorziene bedrag slechts op indicatieve basis vermeld.


92. fordert die Kommission auf, die Mittel, die für den erforderlichen Gemeinschaftsbeitrag zur MVW-Strategie der Union 2006 und im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013 benötigt werden, transparent und eindeutig darzustellen, indem eine klare Unterscheidung zwischen den Rubriken "nukleare Sicherheit" und "Nichtverbreitung von MVW" getroffen wird;

92. verzoekt de Commissie op transparante en duidelijke wijze aan te geven hoeveel middelen benodigd zijn voor de noodzakelijke bijdrage van de Gemeenschap aan de MVW-Strategie van de EU in 2006 en in het kader van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 en daarbij een helder onderscheid te maken tussen de rubrieken "nucleaire veiligheid" en "non-proliferatie van MVW";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der bedeutenden finanziellen Auswirkungen dieses Vorschlags haben mehrere Delegationen den Wunsch geäußert, man solle das Ende der Diskussion über die Finanzielle Vorausschau abwarten, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird.

Gegeven de aanzienlijke financiële implicaties van dit voorstel wilden meerdere delegaties het einde van het debat over de financiële vooruitzichten afwachten alvorens een definitief besluit te nemen.




D'autres ont cherché : diese feststellung wird getroffen     vorausschau getroffen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausschau getroffen wird' ->

Date index: 2025-01-02
w