Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPI
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Petitionsrecht
Petitionsrecht beim Europäischen Parlament
Petitionsrecht der Bürger

Vertaling van "vorausschau beim europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger

petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten


Institut der beim Europäischen Patentamt zugelassenen Vertreter | EPI [Abbr.]

Instituut van erkende gemachtigden bij het Europees Octrooibureau | EPI [Abbr.]


Netz der in den Mitgliedstaaten und beim Europäischen Parlament für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern zuständigen Parlamentsausschüsse

Netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Und Ende letzten Jahres bedeutete die Einigung über die finanzielle Vorausschau beim Europäischen Rat einen weiteren Schritt nach vorne: sobald das Verfahren mit dem Europäischen Parlament abgeschlossen ist, wird der Weg offen sein für neue Investitionen zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft.

Eind vorig jaar betekende de overeenstemming binnen de Europese Raad over de financiële vooruitzichten een nieuwe stap vooruit: zodra deze definitief zijn vastgesteld in overleg met het Europees Parlement, is de weg vrij voor nieuwe investeringen ter modernisering van de Europese economie.


Gründe für dies könnten unter anderem der derzeitige Stillstand beim Europäischen Verfassungsvertrag infolge der negativen Volksabstimmungen in zwei Mitgliedsstaaten, die anhaltenden Diskussionen über die finanzielle Vorausschau der EU und spezifische inländische Faktoren sein.

Deze resultaten kunnen gedeeltelijk worden verklaard door de huidige impasse rond de Europese Grondwet als gevolg van de negatieve referenda in twee lidstaten, de lopende besprekingen over de financiële vooruitzichten van de EU alsook door specifieke binnenlandse factoren.


Und Ende letzten Jahres bedeutete die Einigung über die finanzielle Vorausschau beim Europäischen Rat einen weiteren Schritt nach vorne: sobald das Verfahren mit dem Europäischen Parlament abgeschlossen ist, wird der Weg offen sein für neue Investitionen zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft.

Eind vorig jaar betekende de overeenstemming binnen de Europese Raad over de financiële vooruitzichten een nieuwe stap vooruit: zodra deze definitief zijn vastgesteld in overleg met het Europees Parlement, is de weg vrij voor nieuwe investeringen ter modernisering van de Europese economie.


Ich denke, dass aber auch einige Minuspunkte aufscheinen, wenn man bei der Finanziellen Vorausschau sieht, dass z. B. eine der größten Kürzungen ausgerechnet beim Europäischen Sozialfonds erfolgt ist, dass es bei der Arbeitszeitrichtlinie keine Fortschritte gegeben hat, dass die Ziele beim Frühjahrsgipfel, was die Beschäftigungszahlen anbelangt, so bescheiden waren, dass sie durch die Realität schon überholt worden sind.

Toch zijn er volgens mij ook een paar minpunten, zoals bij de financiële vooruitzichten, waar uitgerekend bij het Europees Sociaal Fonds het sterkst is gekort op de uitgaven. Een ander minpunt is dat bij de werktijdenrichtlijn geen vooruitgang is geboekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hoffe ich, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten diese Woche beim Europäischen Rat eine Einigung über den Standpunkt des Rates zur Finanziellen Vorausschau erzielen.

Ik hoop dat de regeringen van de lidstaten zich deze week tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad ook kunnen vinden in het standpunt van de Raad over de financiële vooruitzichten.


Dessen ungeachtet liegt es letztlich, wie der Gang der Ereignisse beim Europäischen Rat im Juni sehr nachdrücklich bestätigt hat, nicht am Willen eines Landes – wenn auch eines Landes, das die Präsidentschaft inne hat –, ob eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau erzielt werden kann, sondern an der Entschlossenheit aller 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, diesen Konsens herbeizuführen.

Overigens, zoals de loop der gebeurtenissen op de Raad van juni overduidelijk heeft aangetoond, is de beslissende factor voor het al dan niet bereiken van een akkoord over de financiële vooruitzichten niet gelegen in de wil van een enkel land - ook al bekleedt dat ene land het voorzitterschap - maar in de betrokkenheid van alle vijfentwintig lidstaten van de Europese Unie om zich in te zetten voor het waarborgen van die consensus.


Dessen ungeachtet liegt es letztlich, wie der Gang der Ereignisse beim Europäischen Rat im Juni sehr nachdrücklich bestätigt hat, nicht am Willen eines Landes – wenn auch eines Landes, das die Präsidentschaft inne hat –, ob eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau erzielt werden kann, sondern an der Entschlossenheit aller 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, diesen Konsens herbeizuführen.

Overigens, zoals de loop der gebeurtenissen op de Raad van juni overduidelijk heeft aangetoond, is de beslissende factor voor het al dan niet bereiken van een akkoord over de financiële vooruitzichten niet gelegen in de wil van een enkel land - ook al bekleedt dat ene land het voorzitterschap - maar in de betrokkenheid van alle vijfentwintig lidstaten van de Europese Unie om zich in te zetten voor het waarborgen van die consensus.


Wenn man sich die Haushaltszahlen in der Finanziellen Vorausschau des Europäischen Parlaments und jetzt im Ratsentwurf für 2006 anschaut, sieht man deutliche Unterschiede: Laut der Finanziellen Vorausschau sind 10 Milliarden für die Forschung vorgesehen, beim Rat aber nur 4 Milliarden; 2 Milliarden für Bildung, Kultur und Jugend, beim Rat für den gleichen Zeitraum nur 0,8 Milliarden.

Wie de begrotingscijfers in de financiële vooruitzichten van het Europees Parlement vergelijkt met die in het Raadsontwerp voor 2006 ziet duidelijke verschillen. Voor onderzoek trekt het Parlement 10 miljard uit, de Raad slechts 4 miljard. Voor onderwijs, cultuur en jeugd trekt het Parlement 2 miljard uit, terwijl de Raad voor dezelfde periode niet verder komt dan 0,8 miljard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausschau beim europäischen' ->

Date index: 2021-07-17
w