Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorausschau 2000-2006 sind " (Duits → Nederlands) :

Nach dieser Grundhypothese würden sich die Zahlungen von 2004 bis 2007 auf etwa 27,5 Milliarden EUR pro Jahr belaufen, wodurch eine Sicherheitsmarge gegenüber dem in der finanziellen Vorausschau 2000-2006 implizit angesetzten Betrag von rund 30 Milliarden EUR verbliebe.

Volgens deze centrale hypothese zouden de betalingen in de periode 2004-2007 ongeveer 27,5 miljard per jaar bedragen, waardoor een veiligheidsmarge zou overblijven ten opzichte van het bedrag waarvan in de financiële vooruitzichten 2000-2006 impliciet wordt uitgegaan en dat ongeveer 30 miljard bedraagt.


Welche Bedeutung diesem Ziel beigemessen wird, lässt sich auch der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 entnehmen.

In de financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 is het belang van de economische en sociale cohesie bevestigd.


Die in Frankreich unter Ziel 2 der Strukturfonds fallenden Gebiete im Zeitraum 2000-2006 sind im Anhang aufgeführt.

De zones in Frankrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen, zijn vermeld in de bijlage.


H. erhöht werden". [10] Für den Zeitraum 2000-2006 sind Mittel in Höhe von 4 600 Mio. EUR vorgesehen. Folglich beläuft sich der potenzielle für die RKF bis 2006 zur Verfügung stehende Betrag auf 46 Mio. EUR, wobei es möglich ist, diesen ab 2003 unter Berücksichtigung der Überprüfungsergebnisse auf 92 Mio. EUR zu erhöhen, die die Kommission dem EP und dem Rat vorzulegen hat.

Bijgevolg is het bedrag dat mogelijk beschikbaar is voor het risicokapitaalinstrument tot 2006 46 miljoen euro, met de mogelijkheid het vanaf 2003 te verhogen tot 92 miljoen euro in het licht van een door de Commissie bij het EP en de Raad in te dienen evaluatie.


zur Änderung der Finanziellen Vorausschau 2000-2006

tot aanpassing van de financiële vooruitzichten 2000-2006


42. verweist darauf, dass während der laufenden Finanziellen Vorausschau alle verschiedenen Instrumente, die vorgesehen waren, um die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau anzuheben (Revision, Anpassung, Flexibilität und Solidaritätsfonds), im Anschluss an eine gemeinsame Vereinbarung mobilisiert wurden, um auf einen ständigen und strukturellen Bedarf zu reagieren oder einen unvorhergesehenen Bedarf zu finanzieren; betont, dass die Flexibilität ein unerlässliches Instrument in einem Mehrjahreskontext ist; verweist darauf, dass bis ...[+++]

42. herinnert eraan dat tijdens de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten alle uiteenlopende instrumenten voor het verhogen van het plafond van de financiële vooruitzichten, zoals herziening, aanpassing, flexibiliteit en het Solidariteitsfonds, zijn gemobiliseerd na een gemeenschappelijk akkoord om in te spelen op permanente en structurele behoeften of financiering ter beschikking te stellen voor onvoorziene behoeften; benadrukt dat flexibiliteit een onmisbaar instrument is in een meerjarencontext; herinnert eraan dat de financiële vooruitzichten voorafgaand aan 1999 een aantal malen zijn herzien en dat, gedurende de afgelopen jaren en met name tijdens de huidige financiële vooruitzichten ...[+++]


12. Da die Laufzeit des Programms in den Jahren 2007-2008 nach dem Auslaufen der geltenden Finanziellen Vorausschau 2000-2006 noch nicht beendet ist, sind die für die Jahre nach 2006 veranschlagten Verpflichtungsermächtigungen Gegenstand einer Vereinbarung der Haushaltsbehörde über die neue Finanzielle Vorausschau nach 2006 (Änderungsantrag 2).

12. Daar het programma in de jaren 2007-2008 - na afloop van de huidige financiële vooruitzichten (2000-2006) - doorloopt, zijn de voor de jaren na 2006 geplande vastleggingskredieten afhankelijk van instemming van de begrotingsautoriteit met de nieuwe financiële vooruitzichten voor na 2006 (amendement 2).


11. betont, dass die Finanzielle Vorausschau 2000-2006 aufgrund des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten angepasst werden muss, um die Erweiterung auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde, Parlament und Rat, gemäß dem Verfahren der Ziffer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Fortschritte der Verhandlungen mit den Beitrittsländern auf dem laufenden zu halten, und fordert gleichzei ...[+++]

11. benadrukt dat ten gevolge van de toetreding van de nieuwe lidstaten de financiële vooruitzichten 2000-2006 moeten worden aangepast om ruimte te bieden voor de uitbreiding, op basis van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit, het Parlement en de Raad, overeenkomstig de procedure vastgelegd in paragraaf 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999; verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten en roept de Raad tegelijkertijd op onverwijld een dialoog aan te gaan met het Parlement over de begrotings- en financiële asp ...[+++]


Die Finanzielle Vorausschau 2000-2006 muss angepasst werden, um den Ausführungsbedingungen im Jahr 2000 Rechnung zu tragen.

De financiële vooruitzichten 2000-2006 moeten worden aangepast in verband met de uitvoering van de begroting in 2000,


Die Kommission legt ihre Vorschläge im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 vor und hat dabei die Ergebnisse ihrer Untersuchung berücksichtigt.

De Commissie dient haar voorstellen in in het kader van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 en met inachtneming van de resultaten van haar analyse.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausschau 2000-2006 sind' ->

Date index: 2021-11-25
w