Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorausgesetzt ihr arbeitsplatz befindet " (Duits → Nederlands) :

14. fordert alle beteiligten Akteure auf, die Korruption in der Lieferkette zu bekämpfen, die in vielen südasiatischen Ländern offensichtlich ist, einschließlich Absprachen zwischen Sicherheitsinspektoren und Fabrikbesitzern; weist darauf hin, dass die acht IAO-Übereinkommen zu den grundlegenden Arbeitsnormen konsequent umgesetzt werden müssen; betont die Bedeutung solider Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeitnehmer unabhängig von dem Land, in dem sich ihr Arbeitsplatz befindet;

14. verzoekt alle betrokkenen intensiever op te treden tegen de corruptie die zich in de toeleveringsketen in vele landen in Zuid-Azië openlijk voordoet, onder meer gevallen waarin inspecteurs en fabriekseigenaren onder één hoedje spelen; herinnert eraan dat het noodzakelijk is de acht belangrijkste IAO-verdragen consequent uit te voeren; benadrukt hoe belangrijk het voor werknemers is dat er gezondheids- en veiligheidvoorschriften zijn waaraan niet te tornen valt, ongeacht het land waarin hun werkplek zich bevindt;


10. weist darauf hin, dass die acht IAO-Übereinkommen zu den Kernarbeitsnormen konsequent umgesetzt werden müssen; betont die Bedeutung solider Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeiter unabhängig von dem Land, in dem sich ihr Arbeitsplatz befindet;

10. herinnert eraan dat het noodzakelijk is de acht belangrijkste IAO-conventies consequent uit te voeren; benadrukt hoe belangrijk het is dat er gezondheids- en veiligheidvoorschriften zijn voor werknemers waaraan niet te tornen valt, ongeacht het land waarin hun werkplek zich bevindt;


Diese Rechte sollten in gleichem Maße festangestellten Arbeitnehmern, Saisonarbeitern und Grenzgängern, deren Arbeitsplatz sich in einem anderen Mitgliedstaat als ihr Wohnort befindet, sowie allen Arbeitnehmern, die im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen tätig sind („EU-Arbeitnehmer“), zustehen.

Dit recht moet zonder onderscheid worden toegekend aan permanente werknemers, seizoenarbeiders en grensarbeiders die in een andere lidstaat werken dan die waar zij wonen, en aan werknemers die arbeid in dienstverlening verrichten ("EU-werknemers").


Ich kann Ihnen mitteilen, dass der allgemeine Staatshaushalt für 2007, der gegenwärtig im portugiesischen Parlament erörtert wird, ab dem 1. Januar 2008 für Grenzgänger die Möglichkeit vorsieht, in Portugal einer Erwerbstätigkeit mit in Spanien zugelassenen Kraftfahrzeugen nachzugehen, vorausgesetzt ihr Arbeitsplatz befindet sich nicht weiter als 60 Kilometer von der portugiesischen Grenze entfernt.

Ik kan aankondigen dat de algemene rijksbegroting voor 2008, waarover momenteel in het Portugese parlement wordt gedebatteerd, vanaf 1 januari 2008 voorziet in de mogelijkheid voor grensarbeiders in Portugal gebruik te maken van in Spanje ingeschreven voertuigen, indien hun werkplek zich op ten hoogste 60 kilometer van de Portugese grens bevindt.


Ich kann Ihnen mitteilen, dass der allgemeine Staatshaushalt für 2007, der gegenwärtig im portugiesischen Parlament erörtert wird, ab dem 1. Januar 2008 für Grenzgänger die Möglichkeit vorsieht, in Portugal einer Erwerbstätigkeit mit in Spanien zugelassenen Kraftfahrzeugen nachzugehen, vorausgesetzt ihr Arbeitsplatz befindet sich nicht weiter als 60 Kilometer von der portugiesischen Grenze entfernt.

Ik kan aankondigen dat de algemene rijksbegroting voor 2008, waarover momenteel in het Portugese parlement wordt gedebatteerd, vanaf 1 januari 2008 voorziet in de mogelijkheid voor grensarbeiders in Portugal gebruik te maken van in Spanje ingeschreven voertuigen, indien hun werkplek zich op ten hoogste 60 kilometer van de Portugese grens bevindt.


Während einer Vorabregistrierungsfrist von 4 Monaten haben Inhaber früherer Rechte - beispielsweise Unternehmen - die Möglichkeit, ihre Namen als Domänennamen anzumelden, vorausgesetzt ihr Sitz befindet sich in der Europäischen Union.

Een sunrise period van 4 maanden zal de houders van oudere rechten – met inbegrip van ondernemingen - in staat stellen een aanvraag voor de registratie van domeinnamen in te dienen, op voorwaarde dat ze in de Europese Unie gevestigd zijn.


Insbesondere unter bestimmten Umständen, die in Artikel 8 § 1 Absatz 3 aufgeführt werden, wird vorausgesetzt, dass der Arbeitnehmer sich ebenfalls an seinem Arbeitsplatz befindet.

De werknemer wordt geacht zich eveneens op de plaats waar hij werkt te bevinden onder meer in een aantal in artikel 8, § 1, derde lid, opgesomde omstandigheden.


w