Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgesetzter Tag
Im Voraus festgesetzter Preis
Im Voraus zu erstellender Einsatzplan
Im voraus festgesetzte Beihilfe
Pauschal im voraus festgesetzter Preis
Stimmabgabe im Voraus

Traduction de «voraus festgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im voraus festgesetzter landwirtschaftlicher Umrechnungskurs

vooraf vastgestelde landbouwomrekeningskoers


im Voraus festgesetzter Preis

vooraf vastgestelde prijs


im voraus festgesetzte Beihilfe

vastgesteld steunbedrag


pauschal im voraus festgesetzter Preis

vooraf forfaitair vastgestelde prijs


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




im Voraus zu erstellender Einsatzplan

voorafgaand interventieplan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
auf Basis der gemäß Absatz 1 anzuwendenden Erstattungssätze für die Grunderzeugnisse, die Bestandteil dieser Nicht-Anhang-I-Waren sind, sofern die Erstattungssätze nicht im Voraus festgesetzt worden sind; oder

de restitutievoeten die overeenkomstig lid 1 moeten worden toegepast op de basisproducten verwerkt in die niet in bijlage I genoemde goederen , tenzij de restitutievoeten vooraf zijn vastgesteld; of


(2) Im Fall der Fischereierzeugnisse, für die ein Referenzpreis festgesetzt ist, setzt die Anwendung der Präferenzregelung die Einhaltung dieses Preises voraus.

2. Voor visserijproducten waarvoor een referentieprijs is vastgesteld, wordt het preferentiële tarief slechts toegepast als deze referentieprijs in acht is genomen.


19. Die Termine für die Sitzungen des Vermittlungsausschusses und die Triloge werden von den drei beteiligten Organen im Voraus einvernehmlich festgesetzt.

19. De data voor de bijeenkomsten van het bemiddelingscomité en de trialogen worden van tevoren overeengekomen door de instellingen.


Aus der Untersuchung geht hervor, dass ein im Voraus erhobener Finanzierungsbeitrag auf höchstens 0,2 % (20 Basispunkte) festgesetzt werden sollte.

De studie stelt voor om een bijdrage voor voorfinanciering op niet meer dan 0,2% (20 basispunten) vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Für Fälle, in denen der Verletzer eine Verletzungshandlung vorgenommen hat, ohne dass er dies wusste oder vernünftigerweise hätte wissen müssen, können die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vorsehen, dass die Gerichte die Herausgabe der Gewinne oder die Zahlung von Schadensersatz anordnen, dessen Höhe im Voraus festgesetzt werden kann.

2. De lidstaten kunnen bepalen dat de rechterlijke instanties invordering van winsten of betaling van een vooraf vastgestelde schadevergoeding kunnen gelasten, indien de inbreukmaker niet wist of niet redelijkerwijs had moeten weten dat hij inbreuk pleegde.


Kapitalisierungsgeschäfte, denen ein versicherungsmathematisches Verfahren zugrunde liegt, wobei gegen im Voraus festgesetzte einmalige oder regelmäßig wiederkehrende Zahlungen bestimmte Verpflichtungen übernommen werden, deren Dauer und Höhe genau festgelegt sind.

kapitalisatieverrichtingen die zijn gebaseerd op een actuariële techniek, waarbij in ruil voor tevoren vastgestelde stortingen ineens of periodieke stortingen, verplichtingen worden aangegaan die voor wat betreft hun duur en hun bedrag bepaald zijn.


(1) Hinsichtlich der verfügbaren landwirtschaftlichen Erzeugnisse verpflichtet sich die Gemeinschaft, dafür zu sorgen, dass die Ausfuhrerstattungen für eine Erzeugnispalette, die unter Berücksichtigung des von den AKP-Staaten mitgeteilten Nahrungsmittelbedarfs festgelegt wird, für alle AKP-Staaten weiter im voraus festgesetzt werden können.

1. Met betrekking tot de beschikbare landbouwproducten verbindt de Gemeenschap zich ertoe de mogelijkheid te waarborgen tot voorafgaande vaststelling voor een langere termijn van de restituties bij export naar alle ACS-staten voor een reeks producten die wordt vastgesteld met inachtneming van de door deze staten kenbaar gemaakte voedselbehoeften.


Die Höhe von Beihilfen zur privaten Lagerhaltung kann im voraus festgesetzt werden.

Het bedrag van de steun voor de particuliere opslag kan vooraf worden vastgesteld.


(1) Wird die Beihilfe im voraus festgesetzt, so teilt die zuständige Interventionsstelle dem Antragsteller ihre Entscheidung über den Antrag auf Abschluß eines Vertrags per Einschreiben, Telex oder Telefax oder per Bote gegen Empfangsbestätigung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung mit, sofern die Kommission zwischenzeitlich keine Sonderregelung getroffen hat.

1. Wanneer het steunbedrag vooraf wordt vastgesteld, worden besluiten over de aanvragen voor het sluiten van contracten door het bevoegde interventiebureau bij aangetekende brief, telex of fax, of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbewijs aan iedere aanvrager meegedeeld, en wel op de vijfde werkdag volgende op de dag waarop de aanvraag is ingediend, tenzij de Commissie in de tussenliggende periode speciale maatregelen goedkeurt.


Der Haushalt, d.h. der Rechtsakt, mit dem jedes Jahr die Einnahmen und Ausgaben der Union festgesetzt werden, stellt ein homogenes Rechtsetzungsgebiet dar, doch sind mit seiner Annahme eine Vielzahl von Stellen betraut: die Haushaltsbehörde, was die Abstimmungen über den Haushalt betrifft, die Quasi-Verfassungsbehörde, was den „Beschluss über die Eigenmittel“ betrifft, die Legislativbehörde, was die Festsetzung der Beträge für die wichtigsten Legislativprogramme betrifft, der Europäische Rat und die Institutionen, die die interinstitutionellen Vereinbarungen unterzeichnet haben, was die Finanzielle ...[+++]

De begroting, d.w.z. het besluit waarmee jaarlijks de inkomsten en uitgaven van de Unie worden vastgesteld, vormt namelijk vanuit wetgevingsoogpunt een homogeen geheel maar de goedkeuring van deze begroting wordt toevertrouwd aan diverse autoriteiten: de begrotingsautoriteit die de begroting moet goedkeuren, de nagenoeg grondwettelijke autoriteit die over de eigen middelen besluit, de wetgevende autoriteit die de bedragen van de omvangrijke wetgevende programma's vaststelt, de Europese Raad en de instellingen die de interinstitutionele akkoorden voor de financiële vooruitzichten hebben ondertekend en die de macht van de begrotingsautorit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraus festgesetzt' ->

Date index: 2023-11-15
w