Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauarbeiten
Bauliche Vorarbeiten
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

Traduction de «vorarbeiten künftigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Bauarbeiten | bauliche Vorarbeiten

bouwwerk | werk van de bouwer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (Progra ...[+++]

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, toespraken, activiteiten enz.).


Auf der Grundlage der ebenfalls in der Fachkommission CONST von Doreen Huddart , Mitglied des Stadtrates von Newcastle-upon-Tyne (U K/ALDE), als Berichterstatterin geleisteten Vorarbeiten wird das AdR-Plenum über den Stellungnahmeentwurf zu dem künftigen gemeinsamen europäischen Asylsystem II beraten .

Het advies van Doreen Huddart (UK/ALDE), gemeenteraadslid van Newcastle-upon-Tyne, stelt het CvdR in staat zich uit te spreken over het toekomstige gemeenschappelijke Europese asielstelsel II .


39. stellt fest, dass trotz der Änderungen der Haushaltsordnung deren Vorschriften für das Beschaffungswesen für kleinere Einrichtungen immer noch sehr kompliziert sind, insbesondere im Hinblick auf Ausschreibungen für Aufträge mit einem vergleichsweise geringen Wert; fordert die Kommission auf, bei der Durchführung ihrer Vorarbeiten zu künftigen Vorschlägen zur Änderung der Haushaltsordnung mit den Generalsekretariaten und Verwaltungen der anderen Organe intensiv Rücksprache zu halten, damit deren Belange bei dem endgültigen Entwurf umfassend berücksichtigt werden;

39. wijst erop dat, hoewel gewijzigd, de bepalingen van het Financieel Reglement inzake aanbestedingen voor kleinere instellingen nog altijd 'zwaar' zijn, met name in het geval van aanbestedingen voor contracten ter hoogte van relatief kleine bedragen; verzoekt de Commissie om - bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor aanpassingen van het Financieel Reglement - de secretarissen-generaal en de administraties van de overige instellingen uitvoerig te raadplegen om ervoor te zorgen dat in de definitieve ontwerptekst volledig met hun zorgen rekening wordt gehouden;


8. Der Rat begrüßt ferner die laufenden wichtigen Vorarbeiten für eine mögliche ESVP-Mission im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und für die EU-Komponente der künftigen internationalen zivilen Mission im Kosovo.

8. De Raad is ook ingenomen met de belangrijke voorbereidingen voor een eventuele EVDB-missie op het ruimere gebied van de rechtsstaat en voor de EU-component van de toekomstige internationale civiele missie in Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (Progra ...[+++]

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, toespraken, activiteiten enz.).


Desgleichen billigte der Rat in der Sache die Schlußfolgerungen über die Gestaltung der künftigen Vorarbeiten des Wirtschafts- und Finanzausschusses zur Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die eine effiziente Arbeitsweise unter uneingeschränkter Einhaltung der Vertragsbestimmungen gewährleisten sollen.

De Raad heeft voorts inhoudelijk de conclusies over de organisatie van de toekomstige werkzaamheden goedgekeurd, die het EFC met het oog op de opstelling van de GREB heeft voorbereid om die werkzaamheden vlot te doen verlopen met volledige inachtneming van het Verdrag.


- den Angaben des Kommissionsmitglieds Frau CRESSON zum Bericht der Kommission über die Anlaufphase des Programms SOKRATES (1995-1997) sowie zu den Vorarbeiten der Kommission zur künftigen Umsetzung der zweiten Phase der Programme LEONARDO und SOKRATES,

- informatie van Commissielid CRESSON over het verslag van de Commissie over de eerste fase van het SOCRATES-programma (1995-1997), evenals over de voorbereidingen van de Commissie voor de toekomstige uitvoering van de tweede fase van LEONARDO en SOCRATES en


1. dem in der Entschließung vom 14. Oktober 1996 zur Festlegung der Prioritäten für die Zusammenarbeit für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis 30. Juni 1998 aufgestellten Aktionsplan; 2. den Schlußfolgerungen der Gipfeltagungen in Dublin und in Amsterdam; 3. den Beratungen der hochrangigen Gruppe "Organisierte Kriminalität"; 4. der Notwendigkeit, die Vorarbeiten für die Durchführung des künftigen Vertrags von Amsterdam in Angriff zu nehmen.

1) het actieprogramma dat is vastgesteld in de resolutie van 14 oktober 1996 houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking gedurende de periode 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998; 2) de conclusies van de Top van Dublin en de Top van Amsterdam; 3) de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit; 4) de noodzaak een aanvang te maken met de voorbereidingen van de uitvoering van het toekomstige verdrag van Amsterdam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorarbeiten künftigen' ->

Date index: 2023-07-31
w