Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorangekommen – denken sie doch " (Duits → Nederlands) :

In einer Reihe von Bereichen ist diese Zusammenarbeit zwar vorangekommen, doch sie wird weiterhin durch strittige Fragen beeinträchtigt, die meist auf vergangene Konflikte zurückgehen und die Stabilität im westlichen Balkan bedrohen.

Hoewel deze samenwerking op een aantal gebieden verdere vooruitgang te zien heeft gegeven, hebben kwesties die veelal het gevolg zijn van conflicten uit het verleden nog steeds negatieve gevolgen en tasten zij de stabiliteit van de Westelijke Balkan aan.


Wenn das so einfach ist, wie es praktiziert wird, gut, dann, sehr geehrte Regierungschefinnen und Regierungschefs, denken Sie doch bitte intensiver über eine soziale Fortschrittsklausel im Vertrag von Lissabon nach.

Indien het werkelijk zo eenvoudig is als het in de praktijk lijkt te zijn, zou ik de regeringsleiders willen vragen zorgvuldiger na te denken over een sociale vooruitgangsclausule in het Verdrag van Lissabon.


In den letzten Jahren sind wir zwei Schritte vorangekommen – denken Sie doch nur einmal an die beispiellose und erfolgreiche Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten.

In het afgelopen jaar hebben wij twee stappen vooruit gezet - denkt u maar eens aan de ongeëvenaarde en succesvolle uitbreiding van de Europese Unie met tien nieuwe leden.


Denken Sie doch nur an die 17 französischen Mitarbeiter einer Hilfsorganisation, die am 4. August 2006 ums Leben kamen.

Wij hoeven alleen maar te kijken naar de moord op de zeventien Franse hulpverleners op 4 augustus 2006.


Denken Sie doch nur an die 17 französischen Mitarbeiter einer Hilfsorganisation, die am 4. August 2006 ums Leben kamen.

Wij hoeven alleen maar te kijken naar de moord op de zeventien Franse hulpverleners op 4 augustus 2006.


Denken Sie doch an unsere Warnungen zum Vertrag von Amsterdam, der insbesondere in Zuwanderungsfragen wesentliche Kompetenzen an die Gemeinschaft übertrug und die Befugnisse der Kommission erweiterte.

Ik breng in herinnering dat wij onze bedenkingen hebben geuit over het Verdrag van Amsterdam, waarbij met name belangrijke bevoegdheden werden overgedragen aan de Gemeenschap ten aanzien van immigratie en waarbij de bevoegdheden van de Commissie werden uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorangekommen – denken sie doch' ->

Date index: 2023-02-24
w