Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorangekommen sind sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Tag veranschaulicht, wie weit wir in der Entwicklung nicht nur der integrierten Meerespolitik vorangekommen sind, sondern auch in der Gestaltung einer neuen Vision für Europas Ozeane und Meere.

Deze viering laat zien hoe ver we zijn gekomen bij de ontwikkeling van niet alleen het geïntegreerd maritiem beleid, maar ook een nieuwe visie op Europa’s zeeën en oceanen.


– (FR) Ich bin hocherfreut, dass der Richtlinienvorschlag mit einer so großen Mehrheit angenommen wurde. Nicht nur im Kampf gegen illegale Einwanderung, sondern auch auf dem Weg zu einer gemeinsamen globalen Einwanderungspolitik sind wir damit einen großen Schritt vorangekommen.

– (FR) Ik ben blij met de goedkeuring door een overgrote meerderheid van de ontwerprichtlijn, die van essentieel belang is in de strijd tegen illegale immigratie en die noodzakelijk is voor de totstandkoming van een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


– (FR) Ich bin hocherfreut, dass der Richtlinienvorschlag mit einer so großen Mehrheit angenommen wurde. Nicht nur im Kampf gegen illegale Einwanderung, sondern auch auf dem Weg zu einer gemeinsamen globalen Einwanderungspolitik sind wir damit einen großen Schritt vorangekommen.

– (FR) Ik ben blij met de goedkeuring door een overgrote meerderheid van de ontwerprichtlijn, die van essentieel belang is in de strijd tegen illegale immigratie en die noodzakelijk is voor de totstandkoming van een gemeenschappelijk immigratiebeleid.




D'autres ont cherché : vorangekommen sind sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorangekommen sind sondern' ->

Date index: 2025-02-16
w