Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Unterstützung ohne vorangehenden Antrag
Vorgenommene Buchung

Traduction de «vorangehenden vorgenommene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Unterstützung ohne vorangehenden Antrag

bijstand op eigen initiatief




Zollsenkung, erga omnes vorgenommen

tariefverlaging op erga omnes grondslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Vergleich zur vorangehenden Regelung hat Griechenland bestimmte Änderungen vorgenommen, die zu einer gezielteren und stärker wettbewerbsbestimmten Beschaffung der Kapazität führen werden, wodurch die Kosten für die griechischen Verbraucher gesenkt werden.

Ten opzichte van de vorige regeling heeft Griekenland een aantal wijzigingen doorgevoerd die zullen leiden tot een meer gerichte en competitieve verwerving van de capaciteit, waardoor de kosten voor de Griekse consument zullen dalen.


Ein Unternehmen wendet die durch die Jährlichen Verbesserungen an den IFRS, Zyklus 2010-2012, vorgenommene Änderung auf alle Neubewertungen an, die in Geschäftsjahren erfasst werden, die zu oder nach dem Zeitpunkt der erstmaligen Anwendung dieser Änderung beginnen, sowie im unmittelbar vorangehenden Geschäftsjahr erfasst werden.

Een entiteit moet de door de Jaarlijkse verbeteringen in IFRSs cyclus 2010–2012 aangebrachte wijziging toepassen op alle herwaarderingen die zijn opgenomen in jaarperioden die op of na de datum van eerste toepassing van deze wijziging aanvangen en in de jaarperiode die daar onmiddellijk aan voorafgaat.


Die im Vorangehenden vorgenommene Analyse zeigt, dass Europa nicht vor einem unausweichlichen wirtschaftlichen und sozialen Niedergang steht, sondern vielmehr vor einer derzeit noch unbewältigten Herausforderung, nämlich der Herausforderung, den Wandel zu antizipieren und zu bewältigen.

Uit de voorgaande analyse blijkt dat Europa niet wordt geconfronteerd met een onverbiddelijk economisch en sociaal verval maar met een nog niet opgeloste uitdaging, namelijk de anticipatie op en het beheer van de veranderingen.


(1) Haben in einem Gebiet oder Ballungsraum die Ozonkonzentrationen die in Anhang VII Nummer 3 festgelegten langfristigen Ziele in irgendeinem Jahr der vorangehenden fünfjährigen Messperiode überschritten, müssen ortsfeste Messungen vorgenommen werden.

1. In zones of agglomeraties waar de ozonconcentraties tijdens een van de laatste vijf jaar van meting de in bijlage VII, punt 3, genoemde langetermijndoelstellingen hebben overschreden, worden vaste metingen uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Haben in einem Gebiet oder Ballungsraum die Ozonkonzentrationen die in Anhang VII Nummer 3 festgelegten langfristigen Ziele in irgendeinem Jahr der vorangehenden fünfjährigen Messperiode überschritten, müssen ortsfeste Messungen vorgenommen werden.

1. In zones of agglomeraties waar de ozonconcentraties tijdens een van de laatste vijf jaar van meting de in bijlage VII, punt 3, genoemde langetermijndoelstellingen hebben overschreden, worden vaste metingen uitgevoerd.


« In den wie in Artikel 2, 10° bestimmten Ballungsräumen und in den Gebieten, in denen in irgendeinem Jahr während der vorangehenden fünfjährigen Messperiode die Ozonkonzentration ein langfristiges Ziel überschritten hat, müssen ortsfeste kontinuierliche Messungen vorgenommen werden.

« In de agglomeraties bedoeld in artikel 2, 10°, en in de zones waar de ozonconcentraties in de loop van één van de laatste vijf meetjaren een langetermijndoelstelling hebben overschreden, zijn continue vaste metingen verplicht.


(1) In Gebieten und Ballungsräumen, in denen in irgendeinem Jahr während der vorangehenden fünfjährigen Messperiode die Ozonkonzentration ein langfristiges Ziel überschritten hat, müssen ortsfeste kontinuierliche Messungen vorgenommen werden.

1. In zones en agglomeraties waar de ozonconcentraties tijdens een van de laatste vijf jaar van metingen een langetermijndoelstelling hebben overschreden, zijn continue vaste metingen verplicht.


(1) In Gebieten und Ballungsräumen, in denen in irgendeinem Jahr während der vorangehenden fünfjährigen Messperiode die Ozonkonzentration ein langfristiges Ziel überschritten hat, müssen ortsfeste kontinuierliche Messungen vorgenommen werden.

1. In zones en agglomeraties waar de ozonconcentraties tijdens een van de laatste vijf jaar van metingen een langetermijndoelstelling hebben overschreden, zijn continue vaste metingen verplicht.


die Verpflichtung der Organe zur Entwicklung einer Strategie zur Drogenbekämpfung für die Jahre 2000-2004, die auf der interinstitutionellen Konferenz am 28. und 29. Februar 2000 konkrete Formen annehmen soll, wobei in diesem Zusammenhang zu bedauern ist, daß die Kommission bei der Verabschiedung eines neuen Fünfjahresplans zuvor keine Auswertung der Ergebnisse des vorangehenden Aktionsplans vorgenommen hat und somit keine Garantien für die Wirksamkeit der gewählten Strategie und der finanzierten Programme gibt,

de toezegging van de instellingen om een strategie voor de strijd tegen verdovende middelen in de jaren 2000-2004 uit te werken, die concreet gestalte moet krijgen op de Interinstitutionele Conferentie van 28 en 29 februari 2000; laakt het feit dat de Commissie in dit verband een nieuw vijfjarenplan heeft willen uitbrengen zonder eerst de met het voorgaande actieprogramma behaalde resultaten te evalueren en aldus te waarborgen dat de gekozen strategie en de gefinancierde programma's doelmatig en doeltreffend zijn geweest,


h) die Verpflichtung der Organe zur Entwicklung einer Strategie zur Drogenbekämpfung für die Jahre 2000-2004, die auf der interinstitutionellen Konferenz am 28. und 29. Februar 2000 konkrete Formen annehmen soll, wobei in diesem Zusammenhang zu bedauern ist, daß die Kommission bei der Verabschiedung eines neuen Fünfjahresplans zuvor keine Auswertung der Ergebnisse des vorangehenden Aktionsplans vorgenommen hat und somit keine Garantien für die Wirksamkeit der gewählten Strategie und der finanzierten Programme gibt,

de toezegging van de instellingen om een strategie voor de strijd tegen verdovende middelen in de jaren 2000-2004 uit te werken, die concreet gestalte moet krijgen op de Interinstitutionele Conferentie van 28 en 29 februari 2000; laakt het feit dat de Commissie in dit verband een nieuw vijfjarenplan heeft willen uitbrengen zonder eerst de met het voorgaande actieprogramma behaalde resultaten te evalueren en aldus te waarborgen dat de gekozen strategie en de gefinancierde programma's doelmatig en doeltreffend zijn geweest,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorangehenden vorgenommene' ->

Date index: 2023-06-23
w