Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorangehenden absatz erwähnten beihilfe darf " (Duits → Nederlands) :

Der Gesamtbetrag in dem vorangehenden Absatz erwähnten Beihilfe darf den Betrag von 15.000 Euro, abzüglich des Betrags jeglicher "De-minimis"-Beihilfen, die während des laufenden Jahres und in den beiden vorangehenden Jahren gewährt wurden, nicht übersteigen.

Het in het vorige lid bedoelde totaalbedrag van de steun mag niet hoger zijn dan 15.000 euro, waarvan het bedrag van elke de minimis-steun die verleend werd in de loop van het lopende jaar en van de twee voorafgaande jaren afgetrokken wordt.


Der Gesamtbetrag der in Absatz 1 erwähnten Beihilfe darf pro Landwirt den Betrag von 15.000 Euro, abzüglich des Betrags jeglicher "De-minimis"-Beihilfen, die während des laufenden Jahres und in den beiden vorangehenden Jahren gewährt wurden, nicht übersteigen.

Per landbouwer mag het totaalbedrag van de in artikel 1 bedoelde steun niet hoger zijn dan 15.000 euro, waarvan het bedrag van elke minimis-steun die verleend werd in de loop van het lopende jaar en van de twee voorafgaande jaren afgetrokken wordt.


Art. 3 - Zusätzlich zu der in Kapitel I erwähnten Beihilfe und in Anwendung von Artikel 1 Absatz 3 a) der delegierten Verordnung (EU) 2016/1613 der Kommission vom 8. September 2016 über eine außergewöhnliche Anpassungsbeihilfe für Milcherzeuger und Landwirte in anderen Tierhaltungssektoren, nachstehend "die Verordnung 2016/1613 vom 8. September 2016" genannt, werden jenen Landwirten, denen die in der Verordnung 2016/1612 vom 8. September 2016 vorgesehene ...[+++]

Art. 3. Ter aanvulling van de in hoofdstuk I bedoelde steun en overeenkomstig artikel 1, derde lid, a) van gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1613 van de Commissie van 8 september 2016 tot vaststelling van buitengewone aanpassingssteun voor melkproducenten en landbouwers in andere veehouderijsectoren, hierna "Verordening 2016/1613 van 8 september 2016" genoemd, worden 10 centen per melkliter toegekend aan de landbouwers die in aanmerking zijn gekomen voor de steun bedoeld in Verordening 2016/1612 van 8 september 2016.


Der Betrag der in Absatz 1 erwähnten Beihilfe beträgt für drei Steuerjahre höchstens 2.000 Euro pro Landwirt.

Het bedrag van de in het eerste lid bedoelde steun is niet hoger dan 2.000 euro per landbouwer over drie fiscale boekjaren.


Für die Berechnung der in dem vorangehenden Absatz erwähnten Beihilfe wird der Betrag des Kapitals abgezogen, für das eine regionale Beihilfe im Rahmen der Bekämpfung der Blauzungenkrankheit in Anwendung von Artikel 76 des Erlasses oder von Artikel 76 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Mai 2007 über die Beihilfen in der Landwirtschaft gewährt worden ist.

Voor de berekening van het bedrag bedoeld in het vorige lid wordt het bedrag van het kapitaal afgetrokken waarvoor een gewestelijke steun is toegekend in het kader van de blauwtongepizoötie overeenkomstig artikel 76 van het besluit of artikel 76 van het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2007 betreffende de steun aan de landbouw.


Im Falle von Vereinbarungen, die ihrem Wesen nach geeignet sind, den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen, kann ferner häufig davon ausgegangen werden, dass die Auswirkungen spürbar sind, wenn der Marktanteil der Parteien den im vorangehenden Absatz erwähnten Schwellenwert von 5 % übertrifft.

In het geval van overeenkomsten die naar hun aard de handel tussen lidstaten kunnen beïnvloeden, mag vaak ook worden aangenomen dat dergelijke effecten merkbaar zijn wanneer het marktaandeel van de partijen de in het vorige punt beschreven 5 %-drempel overschrijdt.


Der Direktor der Direktion der Beihilfen für Privatpersonen darf unter den gleichen Bedingungen Forderungen, deren hypothekarische Eintragungen im Rang vor den im vorangehenden Absatz erwähnten Eintragungen kommen können, den Vorrang einräumen.

De directeur van de Directie Steunverlening Particulieren is onder dezelfde voorwaarden gemachtigd om afstand van de rang te verlenen ten gunste van schuldvorderingen waarvan de hypothecaire inschrijvingen met één rang aan de in het eerste lid vermelde inschrijvingen kunnen voorafgaan.


Maßnahmen von regionaler oder lokaler Beschränkung dürfen gemäß den im vorangehenden Absatz erwähnten Prinzipien nur bestimmte Unternehmen begünstigen(11).

Maatregelen met een regionale of plaatselijke territoriale draagwijdte kunnen immers bepaalde ondernemingen begunstigen, behoudens de in punt 17B.3.1, onder (4),(11) uiteengezette beginselen.


7. In Artikel 69 Absatz 3 wird nach dem Unterabsatz 3 folgender Unterabsatz eingefügt:"Bei Nutzung der Möglichkeit zur Staffelung des Ankaufspreises gemäß Artikel 55 Absatz 2 ist der Betrag der unter dem zweiten Gedankenstrich des vorangehenden Unterabsatzes genannten Beihilfe in der gleichen Weise zu staffeln".

7. In artikel 69, lid 3, wordt na de derde alinea de volgende alinea ingevoegd:"Ingeval gebruik wordt gemaakt van de in artikel 55, lid 2, bedoelde mogelijkheid om de aankoopprijs te differentiëren, moet het bedrag van de in het tweede streepje van de vorige alinea bedoelde steun dienovereenkomstig worden gedifferentieerd".


Bei Nutzung der Möglichkeit zur Staffelung des Ankaufspreises gemäß Artikel 55 Absatz 2 ist der Betrag der unter dem zweiten Gedankenstrich des vorangehenden Unterabsatzes genannten Beihilfe in der gleichen Weise zu staffeln.

Ingeval gebruik wordt gemaakt van de in artikel 55, lid 2, bedoelde mogelijkheid om de aankoopprijs te differentiëren, moet het bedrag van de in het tweede streepje van de vorige alinea bedoelde steun dienovereenkomstig worden gedifferentieerd.


w