Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
In der Anlage
Tender voran

Traduction de «voran geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da es nicht möglich war, unter den 28 Mitgliedstaaten Einstimmigkeit über die bereits 2011 vorgelegten Vorschläge zu erzielen, geht die Kommission nun mit 17 Mitgliedstaaten voran, die bereit sind, sich dieser Initiative im Wege einer Verstärkten Zusammenarbeit anzuschließen.

Het bleek niet mogelijk om alle 28 lidstaten op één lijn te krijgen wat de uit 2011 daterende oorspronkelijke voorstellen betreft. De Commissie gaat daarom verder met 17 lidstaten die dit initiatief willen steunen door middel van nauwere onderlinge samenwerking.


Vor allem in stadtnahen und ländlichen Gebieten sowie in wirtschaftlich benachteiligten Regionen geht der Ausbau des Hochgeschwindigkeitsbreitbandnetzes nur langsam voran.

De ontwikkeling van snelle breedband verloopt met name traag in semi-stedelijke, landelijke en economisch zwakke gebieden.


Diese Nachricht geht dem europäischen Equal Pay Day 2013 (28. Februar) voran.

Het nieuws is de voorbode van de Europese dag voor gelijke beloning op 28 februari 2013.


Die Kommission möchte den IKT-Sektor, der gegenwärtig 2 % des weltweiten CO -Ausstoßes verursacht, dazu bringen, dass er auf dem Weg zur kohlenstoffneutralen Wirtschaft mit gutem Beispiel voran geht.

De Commissie wil de ICT-sector, die momenteel verantwoordelijk is voor 2% van de CO -uitstoot, aanmoedigen het goede voorbeeld te geven wat betreft CO -neutraliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Gutachten geht dem ursprünglichen Subventionsantrag voran und gilt für die gesamte Dauer der Verpflichtung».

Dat advies gaat vooraf aan de oorspronkelijke toelageaanvraag en geldt voor de hele verbintenisduur».


Die Kommission geht mit gutem Beispiel voran; sie hat bestehende Rechtsvorschriften vereinfacht und vermehrt auf Folgenabschätzungen zurückgegriffen.

De Commissie heeft het goede voorbeeld gegeven door bestaande wetgeving te vereenvoudigen en meer gebruik te maken van effectbeoordelingen.


Um zu höheren Investitionen anzuregen, geht die EU mit gutem Beispiel voran: Sie weist im RP7 den IKT den größten Betrag für einen einzelnen Bereich zu.

Om een stijging van de investeringen te stimuleren, heeft de EU de weg gewezen door van ICT's het grootste onderdeel binnen KP7 te maken.


Art. 9 - § 1. Dem Erlass geht eine vom Enteigner durchzuführende öffentliche Untersuchung von fünfzehn Tagen voran.

Art. 9. § 1. Het besluit wordt voorafgegaan door een openbaar onderzoek dat veertien dagen duurt en door de onteigenende instantie wordt ingesteld.


Jedoch ist diese Überprüfung sehr ressourcenintensiv, wegen der damit verbundenen komplexen Forschungs- und Verwaltungstätigkeit (Erstellung der Monografie durch den Bericht erstattenden Mitgliedstaat, wissenschaftliche Begutachtung, Expertenrunden während der Beurteilungstreffen, Konsultation des Wissenschaftlichen Ausschusses für Pflanzen und Abstimmung im Ständigen Ausschuss für die Nahrungskette und Tiergesundheit), und sie geht nur schleppend voran.

Een en ander verloopt echter zeer langzaam en vergt de inzet van velerlei middelen, vanwege het complexe wetenschappelijke en administratieve werk dat hierbij komt kijken (door een rapporterende lidstaat geschreven monogram, wetenschappelijke toetsing door collega's, discussies tussen deskundigen tijdens de evaluatievergaderingen, raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor planten en stemming in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid).


Mit dieser innovativen und umfassenden Maßnahme, die denen, die Datenbanken entwickeln und in Datenbanken investieren, angemessenen Schutz garantiert, geht die EU allen anderen Ländern mit gutem Beispiel voran".

De innovatieve en omvangrijke maatregel van de EU, die een afdoende bescherming voor de makers en investeerders in databanken zal verzekeren, is een voorbeeld voor rest van de wereld".




D'autres ont cherché : tender voran     anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage     voran geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voran geht' ->

Date index: 2024-05-24
w