Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur vorläufigen Pfändung
Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung
Verordnung über den vorläufigen Zoll

Traduction de «vor vorläufigen massnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zur vorläufigen Pfändung | Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung

Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen | EAPO [Abbr.]


einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind

voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht


Verordnung über den vorläufigen Zoll

verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie nimmt eine Bilanz der bestehenden sowohl öffentlichen als auch privaten Interessen vor, denen geschadet werden könnte, und kann beschliessen, die Aussetzung nicht zu genehmigen oder keine vorläufigen Massnahmen zu genehmigen, wenn die negativen Konsequenzen zu schwerwiegend sein könnten im Verhältnis zu den Vorteilen, die sich aus der Verkündung der einen oder anderen dieser Massnahmen ergeben.

Ze weegt de in het geding zijnde zowel publieke als private belangen af die geschonden zouden kunnen worden en kan beslissen om de schorsing niet toe te kennen of geen voorlopige maatregelen toe te kennen indien de negatieve gevolgen de overhand zouden krijgen op de voordelen om één van die maatregelen uit te spreken.


Im Ubrigen haben die Personen, die ein persönliches und direktes Interesse im Sinne von Artikel 17 des Gerichtsgesetzbuches geltend machen können, ebenfalls die Möglichkeit, die Ausführung der Handlungen und Arbeiten im Sinne des angefochtenen Dekrets vor Gerichtshöfen und Gerichten anzufechten, gegebenenfalls mit dem Vorteil der Dringlichkeit, und auf diese Weise eine Kontrolle anhand der direkt wirkenden Bestimmungen des internationalen Rechts und des Rechts der Europäischen Union zu erwirken, insbesondere des Verfahrens vor der Bestätigung durch Dekret, sowie gegebenenfalls den Vorteil von vorläufigen Massnahmen und Zwangsgeldern zu e ...[+++]

Bovendien hebben de personen die zich kunnen beroepen op een persoonlijk en rechtstreeks belang, in de zin van artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek, de mogelijkheid om de uitvoering van de in het bestreden decreet bedoelde handelingen en werken te betwisten voor de hoven en rechtbanken, in voorkomend geval met het voordeel van de dringende noodzakelijkheid, en zodoende een toetsing te verkrijgen, ten aanzien van de normen met directe werking van internationaal recht en het recht van de Europese Unie, met name van de procedure die voorafgaat aan de bekrachtiging bij decreet, alsmede, in voorkomend geval, het voordeel van voorlopige maa ...[+++]


Herr Meys, Jean-Pierre, und andere haben beim Staatsrat die Aussetzung, die Nichtigerklärung sowie die Auferlegung vor vorläufigen Massnahmen hinsichtlich der Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18hhhhqApril 2002 zur Abgrenzung der ersten Zone des Lärmbelastungsplans des Flughafens von Bierset und seiner Anhänge beantragt, insofern sie die Immobilien der klagenden Parteien von dieser Zone ausschliessen.

De heer Meys, Jean-Pierre, en c.s. hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 18 april 2002 tot afbakening van de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthaven van Bierset en van de bijlagen daarvan, voorzover de onroerende goederen van de verzoekende partijen niet in die zone zijn opgenomen, en gevorderd dat er voorlopige maatregelen worden bevolen.


In diesem Fall werden in dem Urteil, mit dem die vorläufigen Massnahmen angeordnet werden, die Parteien innerhalb von drei Tagen aufgefordert, vor der Kammer, die über die Aufrechterhaltung der ggf. nicht durchgeführten Massnahmen befindet, zu erscheinen.

In dit geval worden in het arrest dat de voorlopige maatregelen beveelt, de partijen binnen drie dagen opgeroepen om te verschijnen voor de kamer die uitspraak doet over de handhaving van de maatregelen die niet zouden zijn uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
( 2 ) A ) UNBESCHADET DER ARTIKEL 16 UND 18 BLEIBEN DIE VORLÄUFIGEN MASSNAHMEN BIS ZUM INKRAFTTRETEN EINES BESCHLUSSES DES RATES AUF GRUND VON ARTIKEL 17, HÖCHSTENS JEDOCH FÜR DIE DAUER VON DREI MONATEN, ANWENDBAR .

2 . a ) Onverminderd het bepaalde in de artikelen 16 en 18 , blijven de voorlopige maatregelen van toepassing tot de inwerkingtreding van een door de Raad uit hoofde van artikel 17 genomen besluit , en wel voor een periode van ten hoogste drie maanden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor vorläufigen massnahmen' ->

Date index: 2022-05-26
w