Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «vor sie stützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie stützt das harmonische Funktionieren des Binnenmarkts, indem sie für die Achtung der Grundrechte und der gemeinsamen Werte sorgt.

De sociale agenda bevordert het harmonieuze functioneren van de interne markt door respect voor grondrechten en gemeenschappelijke waarden te waarborgen.


Sie stützt sich dabei auf die von der Financial Action Task Force auf internationaler Ebene geleistete Arbeit. Die EU wird auch weiterhin, insbesondere im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit, in allen einschlägigen Politikbereichen mit den betreffenden Ländern darauf hinarbeiten, dass sie diese Mängel beseitigen, damit sie letztendlich von der Liste gestrichen werden können.

De Commissie zal rekening houden met de werkzaamheden die op internationaal niveau zijn verricht door de Financial Action Task Force. De EU blijft op alle relevante beleidsterreinen samenwerken met de betrokken rechtsgebieden, waaronder via ontwikkelingssamenwerking, met als uiteindelijke doel dat deze rechtsgebieden de regels naleven en zij van de lijst kunnen worden geschrapt.


Sie stützt sich auf die Arktispolitik der EU Mitgliedstaaten und ergänzt sie .

Zij is ook gebaseerd op en vormt een aanvulling op het noordpoolbeleid van de EU-lidstaten[1].


Sie stützt sich auf einen Fragebogen, der an Lehrkräfte und Schulleiter geschickt wurde.

De enquête is gebaseerd op een vragenlijst die aan leerkrachten en schoolleiders is toegezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie stützt sich auf einen soliden Wirtschaftszweig, der Interesse an einer KIC haben wird.

er kan worden voortgebouwd op een degelijke industriële sector, waarvoor een KIG aantrekkelijk is.


(4) Die Kommission nimmt eine Gesamtbewertung der Haushaltslage und der Haushaltsaussichten im Euro-Währungsgebiet insgesamt vor; sie stützt sich dabei auf die nationalen Haushaltsaussichten und deren Zusammenspiel im Währungsgebiet, wobei sie die jüngsten ökonomischen Prognosen der Dienststellen der Kommission zugrunde legt.

4. De Commissie voert een algehele evaluatie van de begrotingssituatie en -vooruitzichten van de eurozone als geheel uit, op basis van de nationale begrotingsvooruitzichten en hun onderlinge interactie in de zone, uitgaande van de meest recente economische prognoses van de diensten van de Commissie.


Dieser Bericht gibt eine erste Bewertung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten ab (mit Ausnahme derjenigen, die einem EU-/IMF-Programm unterliegen). Sie stützt sich dabei auf ein Scoreboard von elf Indikatoren, die die Entwicklung in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit, Verschuldung, Preise für Vermögenswerte, Anpassungen und Verflechtungen mit dem Finanzsektor aufzeigen.

Het verslag bevat een eerste analyse van het economisch beleid van de lidstaten (m.u.v. die welke een EU-IMF-programma uitvoeren) die is gebaseerd op een scorebord met elf indicatoren die betrekking hebben op ontwikkelingen in het concurrentievermogen, de schuldpositie, de activaprijzen, de aanpassingsinspanning en de wisselwerking met de financiële sector.


Mit dem Bericht zur Netzneutralität erfüllt die Kommission ihre Zusage zur Berichterstattung gegenüber dem Parlament und dem Rat, die sie im Rahmen der Verabschiedung des EU-Telekommunikationsreformpakets gegeben hatte. Sie stützt sich dabei auf die Ergebnisse einer öffentlichen Konsultation (IP/10/860), in deren Rahmen mehr als 300 Antworten eingingen (IP/10/1482) und die Gelegenheit zu breiten Diskussionen mit beteiligten Akteuren gab, einschließlich einer mit dem Europäischen Parlament organisierten Tagung.

Het rapport over netneutraliteit aan het Parlement en de Raad is door de Commissie toegezegd bij de vaststelling van het EU-telecomhervormingspakket, en het weerspiegelt de opmerkingen die bij een openbare raadpleging (IP/10/860) zijn gemaakt; die raadpleging heeft meer dan 300 reacties opgeleverd (IP/10/1482) waarna een brede discussie met de belanghebbenden volgde, onder meer tijdens een topontmoeting met het Europees Parlement.


Sie stützt sich auf den Bericht der Kommission für den Stockholmer Gipfel (siehe IP/01/170).

De strategie bouwt voort op het verslag van de Commissie aan de Europese Raad van Stockholm (zie IP/01/170) en bevat tevens een follow-up.


Die Prognose mußte gegenüber früheren Vorausschätzungen im Hinblick auf die Vorbereitung der wirtschaftspolitischen Leitlinien rund einen Monat vorgezogen werden. Sie stützt sich auf die neuesten verfügbaren Daten und enthält sowohl eine Revision der Vorausschätzungen für 1993 und 1994 vom Sommer als auch erste Zahlen für 1995.

In vergelijking met de vorige verslaggevingen moest de voltooiing daarvan ongeveer een maand vooruit worden geschoven met het oog op de opstelling van de brede economische beleidssnoeren. De prognoses omvatten een herziening, op grond van de nieuwste beschikbare gegevens, van de zomervooruitzichten voor 1993 en 1994 en voorlopige cijfers voor 1995.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     vor sie stützt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor sie stützt' ->

Date index: 2022-06-03
w