Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «vor noch handlungsbedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Auch Politikfelder mit Binnenmarktbezug haben, wie bereits dargelegt wurde, weit reichende positive Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, da sie die Liberalisierung des Marktes und die Angleichung der Rechtsvorschriften fördern, obgleich nicht in allen Bereichen einheitlich gute Fortschritte gemacht wurden und manchmal noch Handlungsbedarf herrscht.

* Beleidsmaatregelen in verband met de interne markt hebben in het algemeen ook een positief effect op het concurrentievermogen, zoals hierboven al werd besproken, in het bijzonder omdat zij gericht zijn op de liberalisatie van markten en de harmonisatie van regels.


Darüber hinaus fördert Europeana weitere Digitalisierungsinitiativen in den Mitgliedstaaten und setzt deren Schwerpunkte, indem sie einen Überblick darüber verschafft, welches Material in der Union bereits digitalisiert wurde und wo noch Handlungsbedarf besteht.

Bovendien stimuleert Europeana verdere digitaliseringsinitiatieven in de lidstaten en geeft het richting daaraan door een overzicht te verschaffen van het materiaal dat reeds gedigitaliseerd is in de Unie en van de gebieden waarop nog inspanningen moeten worden geleverd.


Demgegenüber besteht in Bezug auf die Stärkung der Verwaltungskapazitäten der Regulierungsbehörden noch Handlungsbedarf.

De bestuurlijke capaciteit van de reguleringsinstanties moet echter verder worden versterkt.


– Frau Präsidentin, wenn wir über Frauen in Konfliktzonen sprechen, müssen wir bedenken, dass es trotz erhöhter Bemühungen und positiver Zeichen wie der Ernennung der früheren Kommissarin Margot Wallström zur Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs zu sexueller Gewalt in Konflikten sowie der kürzlichen Gründung von „UN Women“ immer noch Handlungsbedarf und die Notwendigkeit einer stärken Sensibilisierung und praktischer politischer Maßnahmen in diesem Bereich gibt.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wanneer we spreken over vrouwen in conflictgebieden moeten we ons realiseren dat, ondanks grotere inspanningen en hoopgevende tekenen, zoals de aanstelling van voormalig EU-commissaris Margot Wallström als speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in oorlogsgebieden en de recente oprichting van ‘VN vrouwen’, aanvullende maatregelen, een groter bewustzijn en concrete politieke acties op dit gebied nog steeds noodzakelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Ländern besteht nach wie vor noch Handlungsbedarf in Bezug auf die Visavergabe, die polizeiliche Zusammenarbeit, die Zusammenarbeit mit den Justizbehörden, die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und so weiter.

In deze landen moet er nog wel wat werk worden verricht op het gebied van visa, politiële samenwerking, het justitiële apparaat, de georganiseerde misdaad enzovoorts, en we zullen dit natuurlijk nauw in de gaten houden.


Neben den formellen Anforderungen besteht in einigen wichtigen Bereichen noch Handlungsbedarf, so beispielsweise bei der Umsetzung der Leistungspläne und Gebührensysteme für die funktionalen Luftraumblöcke, beim Aufbau einer echten Partnerschaft zwischen den einzelnen funktionalen Luftraumblöcken und den Netzmanagern, um ein besseres Luftraummanagement zu gewährleisten, und bei der koordinierten Einführung des Programms SESAR.

Bovenop de vastgelegde vereisten moeten enkele kernproblemen nog steeds worden aangepakt, bv. de uitvoering van FAB-prestatieplannen en heffingsstrategieën; de ontwikkeling van een reëel partnerschap tussen individuele FAB's en de netwerkbeheerder voor een beter beheer van het luchtruim; en de gecoördineerde en gesynchroniseerde operationalisering van SESAR.


Die Mitgliedstaaten haben aber auch noch Handlungsbedarf in anderen Bereichen, die sich auf den ganzen Fischereisektor beziehen.

Maar er is ook behoefte aan een reactie van de lidstaten op andere terreinen met betrekking tot de visindustrie.


Die Kommission betont jedoch, dass in folgenden Bereichen noch Handlungsbedarf besteht:

De Commissie wijst er niettemin op dat er nog belangrijke problemen blijven bestaan, namelijk:


Ziel des Ausschusses war es, seine Lehren im Hinblick auf den Schutz allgemeiner, allseits anerkannter Rechte und Grundsätze in Europa zu ziehen und sich auf die Bereiche zu konzentrieren, in denen noch Handlungsbedarf besteht.

Het doel van de commissie was om lering uit dit alles te trekken voor de Europese toepassing van algemene, universeel erkende rechten en beginselen, en om in kaart te brengen wat er nog gedaan moet worden.


Mein Kollege, Kommissar Frattini, ist sich sehr wohl bewusst, dass in diesem Bereich noch Handlungsbedarf besteht.

Mijn collega-commissaris Frattini is zich er terdege van bewust dat het tijd is om tot actie over te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor noch handlungsbedarf' ->

Date index: 2022-11-17
w