Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor kurzem sind einige forschungsprojekte " (Duits → Nederlands) :

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der st ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]


(iii) Die Maßnahmen der Wallonischen Regierung sind erst ganz vor kurzem und offensichtlich immer noch unvollständig bestätigt worden;

(iii) de bevestiging van de maatregelen van de Waalse Regering is zeer recent en duidelijk steeds onvolledig;


« Die Gründe, warum die Polizei und die Militärpersonen derzeit von dieser Reform ausgeschlossen sind, ergibt sich daraus, dass es sich um Organe handelt, die für die Sicherheit sorgen und die erst vor kurzem tiefgreifende Reformen erfahren haben, nämlich im Jahr 2001 beziehungsweise im Jahr 2007.

« De reden waarom de politie en de militairen momenteel zijn uitgesloten uit deze hervorming vloeit voort uit het feit dat het gaat om organen die instaan voor de veiligheid én die zeer recent grondige hervormingen in respectievelijk 2001 en 2007 hebben ondergaan.


In der Erwägung, dass die Maßnahmen, die dem Vieh den Zugang zu den Wasser untersagen, nicht spezifisch für Natura 2000 sind; dass diese bereits ohne finanziellen Ausgleich aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nicht schiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur allgemeinen Polizeiverordnung für nicht schiffbare Wasserläufe auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets anwendbar waren; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung vor kurzem ...[+++]

Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een ...[+++]


In der Erwägung, dass die Maßnahmen, die dem Vieh den Zugang zu den Wasser untersagen, nicht spezifisch für Natura 2000 sind; dass diese bereits ohne finanziellen Ausgleich auf ungefähr der Hälfte des wallonischen Gebiets aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nicht schiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur allgemeinen Polizeiverordnung für nicht schiffbare Wasserläufe anwendbar waren; dass die Auferlegungen dieser Gesetzgebung vor kurzem ...[+++]

Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een ...[+++]


Obwohl sich Experten darüber schon seit einiger Zeit einig sind, hat diese Botschaft die Politik erst vor kurzem nach einiger Zeit und erheblichen Mühen erreicht.

Deskundigen zijn het daar al lang over eens, maar deze boodschap is pas sinds kort na de nodige tijd en inspanning doorgedrongen tot de politiek.


Obwohl sich Experten darüber schon seit einiger Zeit einig sind, hat diese Botschaft die Politik erst vor kurzem nach einiger Zeit und erheblichen Mühen erreicht.

Deskundigen zijn het daar al lang over eens, maar deze boodschap is pas sinds kort na de nodige tijd en inspanning doorgedrongen tot de politiek.


Ich kann heute als Vertreter eines der neuen Mitgliedstaaten mit Stolz sagen, dass wir die Regeln ändern können, um die Bewegungsfreiheit im Schengen-Raum zu ermöglichen, wo bis vor Kurzem noch einige der derzeitigen Mitglieder der Europäischen Union ähnlichen Schwierigkeiten begegnet sind.

Vandaag kan ik als vertegenwoordiger van een van de nieuwe lidstaten met trots zeggen dat we voorschriften kunnen wijzigen die vrij reizen in het Schengengebied vereenvoudigen, terwijl nog niet zo lang geleden enkele van de huidige lidstaten van de Europese Unie op vergelijkbare problemen stuitten.


Für Malaria und Tuberkulose, die in den Entwicklungsländern bereits immer häufiger auftreten, laufen einige Partnerschafts-Forschungsprojekte, die mit der Zusage verbunden sind, die Arzneimittel dann auch für Entwicklungsländer erschwinglich zu halten.

Voor malaria en tuberculose, die reeds aan een opmars bezig zijn in ontwikkelde landen, staan er een aantal partnerschappen voor onderzoeksprojecten op stapel, die onder meer de belofte bevatten om de uiteindelijke geneesmiddelen ook betaalbaar te maken voor ontwikkelingslanden.


Sie sind anfällig gegenüber den einheitlichen und homogenen Handelsmaßnahmen, die auf internationaler Ebene ergriffen werden und denen sich die Europäische Kommission meiner Meinung nach gebeugt hat, unfähig, die Realität und regionale Vielfalt des Agrarsektors der Staaten der Union und die Notwendigkeit einer echten Politik der Solidarität und Zusammenarbeit mit den AKP-Ländern, die bis vor kurzem Kolonien einiger jetzt zur Union gehörenden Staaten waren, anzuerkennen.

Deze regio's hebben blijvende en ernstige ontwikkelingsproblemen en enorme problemen met economische herstructurering. Zij zijn gevoelig voor de eenvormige handelsmaatregelen die op internationaal niveau worden genomen en waarnaar de Europese Commissie zich naar mijn mening heeft gevoegd. De Commissie heeft geen oog voor de werkelijke situatie en de regionale verscheidenheid van de landbouw in de landen van de Unie. Zij ziet ook de noodzaak niet in van een beleid dat werkelijk is gericht op solidariteit en samenwerking met de ACS-land ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor kurzem sind einige forschungsprojekte' ->

Date index: 2024-06-27
w