Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADAC
Flugzeug mit kurzem Startflug
Gunnelement mit kurzem Laufraum
Kurzstart-Flugzeug
Offizielle Vereinbarung fördern
Rundkolben mit kurzem Hals

Traduction de «vor kurzem offizielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flugzeug mit kurzem Startflug | Kurzstart-Flugzeug | ADAC [Abbr.]

STOL-vliegtuig | STOL [Abbr.]


Rundkolben mit kurzem Hals

kolf met ronde bodem korte hals


Gunnelement mit kurzem Laufraum

Gunn-diode met korte basis


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Haushaltsziel für 2000 in Höhe von 0,8% des BIP wurde vor kurzem offiziell auf 0,4% verringert mit dem Ziel, im Jahr 2001 ein Gleichgewicht zu errei chen.

Voor het jaar 2000 is de begrotingsdoelstelling van 0,8% van het BBP onlangs officieel bijgesteld tot 0,4% om in 2001 weer op een evenwichtssituatie uit te kunnen komen.


Vor Kurzem wurde empfohlen, den drei Städten Temeswar (Rumänien), Elefsina (Griechenland) und Novi Sad (Serbien, Kandidatenland) den Titel der Kulturhauptstadt Europas 2021 zu verleihen; jetzt muss noch die offizielle Benennung durch die zuständigen Behörden erfolgen.

Timisoara (Roemenië), Elefsina (Griekenland) en Novi Sad (Servië, kandidaat-lidstaat) zijn onlangs aanbevolen om de drie Culturele Hoofdsteden van Europa te worden in 2021 en wachten nog op de officiële bevestiging van de relevante autoriteiten.


N. in der Erwägung, dass zwischen China und seinen Nachbarstaaten im Südchinesischen Meer, zu denen auch Vietnam gehört, infolge einseitiger völkerrechtswidriger Aktionen in von mehreren Staaten beanspruchten Gebieten im Südchinesischen Meer vor Kurzem die Spannungen eskaliert sind; in der Erwägung, dass sich die Eskalation der Territorialkonflikte in der Region auf das Weltgeschehen auswirkt und den Frieden, die Sicherheit, die Stabilität und den internationalen Handel ernsthaft gefährdet; in der Erwägung, dass der Abbau dieser Spannungen von großem strategischen Interesse für die EU ist, sowohl hinsichtlich der globalen Sicherheit a ...[+++]

N. overwegende dat de spanningen tussen China en zijn buurlanden in de Zuid-Chinese Zee, met inbegrip van Vietnam, onlangs zijn opgelopen als gevolg van unilateraal optreden in omstreden gebieden in de Zuid-Chinese Zee dat niet in overeenstemming is met het internationaal recht; overwegende dat de escalatie van territoriale geschillen in de regio mondiale gevolgen heeft en een ernstige bedreiging voor de vrede, veiligheid, stabiliteit en internationale handel vormt; overwegende dat het wegnemen van deze spanningen van bijzonder strategisch belang is voor de EU, met het oog op de handhaving van de mondiale veiligheid en de stabiliteit ...[+++]


Zweitens möchte ich feststellen, dass die neuen Mitgliedstaaten, die noch vor kurzem offizielle Entwicklungshilfe erhielten und die seit einigen Jahren ein rasches BIP-Wachstum verzeichnen, nicht nur ihre festgesetzten Ziele erreichen, sondern ihre Beiträge erhöhen sollten.

Ten tweede wijs ik erop dat de nieuwe lidstaten, die tot voor kort ontvangers waren van officiële ontwikkelingshulp, en die al verscheidene jaren kunnen bogen op een snelle groei van hun bbp, hun bijdragen zouden moeten verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens möchte ich feststellen, dass die neuen Mitgliedstaaten, die noch vor kurzem offizielle Entwicklungshilfe erhielten und die seit einigen Jahren ein rasches BIP-Wachstum verzeichnen, nicht nur ihre festgesetzten Ziele erreichen, sondern ihre Beiträge erhöhen sollten.

Ten tweede wijs ik erop dat de nieuwe lidstaten, die tot voor kort ontvangers waren van officiële ontwikkelingshulp, en die al verscheidene jaren kunnen bogen op een snelle groei van hun bbp, hun bijdragen zouden moeten verhogen.


Ein slowenisches Unternehmen hat vor kurzem bei Kommissionsmitglied McCreevy eine offizielle Beschwerde gegen die nicht gerechtfertigte Beschränkung des freien Dienstleistungsverkehrs im Tourismussektor eingereicht, in der darum ersucht wurde, wegen dieses Verstoßes ein offizielles Verfahren gegen die Republik Österreich einzuleiten.

Een Sloveens bedrijf heeft onlangs een officiële klacht ingediend bij Commissaris McCreevy over de ongeoorloofde beperking van het vrije verkeer van diensten in de toeristische sector, evenals een verzoek om een officiële inbreukprocedure in te stellen tegen Oostenrijk.


Ein slowenisches Unternehmen hat vor kurzem bei Kommissionsmitglied McCreevy eine offizielle Beschwerde gegen die nicht gerechtfertigte Beschränkung des freien Dienstleistungsverkehrs im Tourismussektor eingereicht, in der darum ersucht wurde, wegen dieses Verstoßes ein offizielles Verfahren gegen die Republik Österreich einzuleiten.

Een Sloveens bedrijf heeft onlangs een officiële klacht ingediend bij Commissaris McCreevy over de ongeoorloofde beperking van het vrije verkeer van diensten in de toeristische sector, evenals een verzoek om een officiële inbreukprocedure in te stellen tegen Oostenrijk.


Das Haushaltsziel für 2000 in Höhe von 0,8% des BIP wurde vor kurzem offiziell auf 0,4% verringert mit dem Ziel, im Jahr 2001 ein Gleichgewicht zu errei chen.

Voor het jaar 2000 is de begrotingsdoelstelling van 0,8% van het BBP onlangs officieel bijgesteld tot 0,4% om in 2001 weer op een evenwichtssituatie uit te kunnen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor kurzem offizielle' ->

Date index: 2025-04-24
w