Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
API
Eine Sache vor Gericht vertreten
Photophobie
Präkordial
Präliminar-
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Vor Ort
Vor dem Herzen
Vor-
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Traduction de «vor jahresbeginn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid




präkordial | vor dem Herzen

precordiaal | vóór het hart




Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stimmt daher dem Vorschlag der Kommission zu, den Zeitpunkt für die Mitteilung und insbesondere die Frist für die Bereitstellung der Angleichungsbeträge vom 1. Dezember auf den Jahresbeginn zu verlegen, wodurch die Finanzierung etwaiger Angleichungen für die nationalen Haushalte leichter werden wird;

6. stemt daarom in met het voorstel van de Commissie om het tijdstip voor de mededeling en met name de uiterste datum om het bedrag van de aanpassingen beschikbaar te stellen te verplaatsen van 1 december naar het begin van het jaar, wat het voor de nationale schatkisten gemakkelijker zal maken de financiering van mogelijke aanpassingen te beheren;


Seit Jahresbeginn wurden rund 34 000 Migranten bei ihrem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren, gerettet.

Sinds begin 2015 zijn ca. 34 000 migranten gered bij het oversteken van de Middellandse Zee.


D. in der Erwägung, dass die Kommission ihre humanitäre Hilfe in Gaza am 25. Juli 2014 um 5 Mio. EUR auf insgesamt 23,5 Mio. EUR seit Jahresbeginn aufstockte;

D. overwegende dat de Commissie op 25 juli 2014 heeft besloten haar humanitaire hulp in Gaza op te voeren met 5 miljoen EUR, waarmee sinds het begin van dit jaar in totaal voor 23,5 miljoen EUR hulp is verstrekt;


(1) Vor Jahresbeginn kann jede Erzeugerorganisation selbst einen Vorschlag für einen Preis machen, der den Lagerhaltungsmechanismus gemäß Artikel 35 für in Anhang II aufgeführte Fischereierzeugnisse und für Aquakulturerzeugnisse auslöst.

1. Vóór het begin van elk jaar kan elke producentenorganisatie individueel een drempelprijs voor toepassing van het in artikel 35 bedoelde opslagmechanisme voorstellen voor de in bijlage II vermelde visserijproducten, en voor aquacultuurproducten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Vorbehaltlich der in Absatz 1 festgelegten Obergrenze stellen das Europäische Parlament und der Rat zu Jahresbeginn auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission einen Betrag für technische Unterstützung zur Verfügung.

2. Met inachtneming van het in lid 1 genoemde maximale bedrag stellen het Europees Parlement en de Raad aan het begin van ieder jaar op basis van een voorstel van de Commissie een bedrag voor technische bijstand ter beschikking.


2010 hat die Kommission ein EU-weites Verbot der Ecstacy-ähnlichen Droge Mephedron (MEMO/10/646, in englischer Sprache) vorgeschlagen und durchgesetzt, zu Jahresbeginn 2013 ein Verbot der amphetaminähnlichen Droge 4-MA (IP/13/75).

De Commissie stelde met succes in 2010 een verbod voor de hele EU voor van het op ecstasy lijkende verdovende middel mephedrone (MEMO/10/646) en begin 2013 een verbod voor de hele EU van de amfetamine-achtige drug 4-MA (IP/13/75).


Seit Jahresbeginn können Verbraucher in sieben Mitgliedstaaten (Portugal, Estland, Frankreich, Deutschland, Niederlande, Tschechische Republik und Österreich) im Rahmen eines Pilotprojekts das Formular für geringfügige Forderungen im Internet ausfüllen und das Verfahren online über das Europäische Justizportal abwickeln.

Vanaf 2013 zullen consumenten in zeven proeflanden (Portugal, Estland, Frankrijk, Duitsland, Nederland, Tsjechië en Oostenrijk) de formulieren inzake geringe vorderingen online kunnen invullen en de volledige gerechtelijke procedure online kunnen voeren via het Europees e-justitieportaal.


B. in der Erwägung, dass die islamistische Gruppe Boko Haram alle Christen und Animisten aus dem Südteil des Landes aufgefordert hat, den Nordteil des Landes zu verlassen, und die Einführung der Scharia in ganz Nigeria verlangt und dass seit Jahresbeginn 2012 mindestens 200 Menschen bei der Gruppe zugeschriebenen Angriffen ums Leben kamen und 2011 mehr als 500 Menschen getötet wurden;

B. overwegende dat de islamitische groepering Boko Haram alle zuidelijke christen en animisten heeft gewaarschuwd dat zij de noordelijke staten van het land moeten verlaten en de invoering van de sharia in Nigeria eist, en dat sinds begin 2012 minstens 200 mensen zijn omgekomen bij aanslagen die aan de groepering worden toegeschreven en in 2011 meer dan 500 mensen om het leven zijn gekomen;


Das sind gute Nachrichten zu Jahresbeginn, und ein wichtiger Fortschritt für die Menschenrechte. Mein besonderer Dank gilt der belgischen Ratspräsidentschaft für die ausgezeichnete Zusammenarbeit, die den reibungslosen und erfolgreichen Abschluss des Ratifizierungsprozesses möglich gemacht hat“, so die für Justiz zuständige Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding.

Graag wil ik het Belgische voorzitterschap bedanken voor de uitstekende samenwerking, die een snelle en succesvolle afsluiting van het raticificatieproces mogelijk heeft gemaakt," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie".


In der Geschäftsordnung des Ausschusses ist nämlich vorgesehen, dass dessen Arbeitsprogramm zu Jahresbeginn dem Rat zur Information vorzulegen ist.

Het reglement van orde van het Comité bepaalt namelijk dat zijn programma bij het begin van het jaar ter informatie aan de Raad moet worden voorgelegd.




D'autres ont cherché : photophobie     eine sache vor gericht vertreten     präkordial     vor gericht als zeuge aussagen     vor ort     vor dem herzen     vor jahresbeginn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor jahresbeginn' ->

Date index: 2024-09-10
w