Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betäubung von Schlachttieren
Schlachttieruntersuchung vor der Schlachtung
Schlachtung
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Viehschlachtung

Traduction de «vor ihrer schlachtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführ ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Schlachtung [ Betäubung von Schlachttieren | Viehschlachtung ]

slachten van dieren [ slachten van vee | verdoving van dieren ]


Schlachttieruntersuchung vor der Schlachtung

veterinaire gezondheidsinspectie ante mortem uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtlinie legt Mindestanforderungen für den Schutz von Kälbern (d. h. Rinder bis zum Alter von sechs Monaten) fest, die in Einheiten gehalten werden, in denen sie bis zu ihrer Schlachtung aufgezogen werden.

In deze richtlijn zijn de minimumnormen voor de bescherming van kalveren (d.w.z. runderen van ten hoogste zes maanden) die in eenheden worden geplaatst waar ze slachtrijp worden gemaakt.


Diese Richtlinie legt Mindestanforderungen für den Schutz von Kälbern (d. h. Rinder bis zum Alter von sechs Monaten) fest, die in Einheiten gehalten werden, in denen sie bis zu ihrer Schlachtung aufgezogen werden.

In deze richtlijn zijn de minimumnormen voor de bescherming van kalveren (d.w.z. runderen van ten hoogste zes maanden) die in eenheden worden geplaatst waar ze slachtrijp worden gemaakt.


Die Prämie wird innerhalb der festzulegenden nationalen Höchstgrenzen bei Schlachtung prämienfähiger Tiere oder bei ihrer Ausfuhr nach einem Drittland gewährt.

De premie wordt, binnen nader vast te stellen nationale maxima, toegekend bij het slachten van in aanmerking komende dieren of de uitvoer daarvan naar een derde land.


1.7.8. Ein Leiden der Tiere ist während ihrer gesamten Lebensdauer sowie bei der Schlachtung so gering wie möglich zu halten.

1.7.8. Het lijden van dieren moet gedurende hun hele leven, inclusief bij het slachten, tot een minimum worden beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Kosten für die Entschädigung der Eigentümer für den Wert der im Rahmen des Länderprogramms geschlachteten oder gekeulten Tiere unter Berücksichtigung des Marktwerts der Tiere unmittelbar vor ihrer Schlachtung oder Keulung;

(c) kosten voor de compensatie van eigenaren voor de waarde van hun in het kader van het nationale programma geslachte of geruimde dieren, binnen de grenzen van de marktwaarde van de dieren onmiddellijk voordat zij werden geslacht of geruimd;


(a) Kosten für die Entschädigung der Eigentümer für den Wert der geschlachteten oder gekeulten Tiere unter Berücksichtigung des Marktwerts der Tiere unmittelbar vor ihrer Schlachtung oder Keulung;

(a) kosten voor de compensatie van eigenaren voor de waarde van hun geslachte of geruimde dieren, binnen de grenzen van de marktwaarde van de dieren onmiddellijk voordat zij werden geslacht of geruimd;


Tieren, die vor ihrer Schlachtung mindestens drei Monate lang bzw. - falls die Tiere weniger als drei Monate alt sind - von Geburt an im Hoheitsgebiet des Herkunftslands geblieben sind;

dieren die ten minste de laatste drie maanden vóór de slacht of sedert hun geboorte indien ze jonger waren dan drie maanden, hebben verbleven op het grondgebied van het land van herkomst;


von Tieren, die in den 24 Stunden vor ihrer Schlachtung im Schlachthof der Schlachttieruntersuchung unterzogen und für frei von Anzeichen der Maul- und Klauenseuche, Rinderpest, klassischen und afrikanischen Schweinepest und der vesikulären Schweinekrankheit befunden wurden.

iv) dieren die in de laatste 24 uur vóór het slachten in het slachthuis zijn gekeurd, zonder dat daarbij symptomen van mond- en klauwzeer, runderpest, klassieke varkenspest, Afrikaanse varkenspest of vesiculaire varkensziekte zijn geconstateerd,


von Tieren, die zumindest in den letzten drei Monaten vor ihrer Schlachtung bzw. - falls die Tiere weniger als drei Monate alt sind - von Geburt an im Hoheitsgebiet des Herkunftslands gehalten wurden,

(i) dieren die ten minste de laatste drie maanden vóór het slachten of sedert hun geboorte indien ze jonger waren dan drie maanden, hebben verbleven op het grondgebied van het land van herkomst,


Die Prämie wird innerhalb der festzulegenden nationalen Hoechstgrenzen bei Schlachtung förderfähiger Tiere oder bei ihrer Ausfuhr nach einem Drittland gewährt.

De premie wordt, binnen nader vast te stellen nationale maxima, verleend bij het slachten van subsidiabele dieren of de uitvoer daarvan naar een derde land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ihrer schlachtung' ->

Date index: 2021-11-11
w