Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Küsten- und Binnenfischer
Küsten- und Binnenfischerin
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Traduction de «vor ihren küsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Küsten- und Binnenfischerin | Küsten- und Binnenfischer | Küsten- und Binnenfischer/Küsten- und Binnenfischerin

binnenvisser


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - bescherming van zoet water, kustwater en zeewater tegen verontreiniging door nitraten uit diffuse bronnen


Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung

Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, dem mehrfachen Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe beim Schutz der Schiffe mit humanitären Hilfsgütern und bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union nachzukommen, weiter mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias im Kampf gegen die Piraterie zusammenzuarbeiten, die Straftäter vor Gericht zu stellen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

17. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische overgangsregering om internationale assistentie bij de bescherming van schepen die humanitaire hulpgoederen vervoeren en de bestrijding van piraterij voor de kust van het land, de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en bij de berechting van de daders en Somalië en de regio te helpen bij de versterking van hun capaciteiten;


17. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, als Reaktion auf das mehrfache Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe beim Schutz der Schiffe mit humanitären Hilfsgütern und bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union die Kooperation mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias im Kampf gegen die Piraterie, die al-Shabaab und die Straftäter, die vor Gericht gestellt werden müssen, fortzusetzen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

17. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische overgangsregering (TFG) om internationale assistentie bij de bescherming van de schepen die humanitaire hulpgoederen vervoeren en de bestrijding van piraterij voor de kust van het land, en de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en Al Shabab en bij de berechting van de daders, en Somalië en de regio te helpen hun capaciteit te versterken;


15. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, als Reaktion auf das mehrfache Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union die Kooperation mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias und ihre Unterstützung im Kampf gegen die Piraterie, die al-Shabaab und die Straftäter, die vor Gericht gestellt werden müssen, fortzusetzen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

15. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische federale overgangsregering (TFG) om internationale assistentie bij de bestrijding van piraterij voor de kust van het land en om de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en Al-Shabaab en bij de berechting van de daders, en Somalië en de regio te helpen hun capaciteit te versterken;


16. fordert den Rat und die Kommission dringend auf - in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union - und als Reaktion auf das mehrfache Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten, die Föderale Übergangsregierung Somalias weiterhin im Kampf gegen die Piraterie und die Straftäter, die vor Gericht gestellt werden müssen, zu unterstützen und Somalia und der gesamten Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten behilflich zu sein;

16. dringt er bij de Raad en de Commissie op om aan naar aanleiding van diverse verzoeken van de Somalische federale overgangsregering (FOR) om internationale bijstand bij het tegengaan van de piraterij voor de Somalische kust, samen met de VN en de Afrikaanse Unie de samenwerking met en de ondersteuning van de FOR voort te zetten bij de strijd tegen de piraterij en de daders, die voor de rechter moeten worden gebracht, en Somalië en de hele regio te helpen bij de versterking van hun capaciteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Länder, bei denen Verstöße festgestellt wurden, haben es versäumt, ihren Pflichten als Flaggen-, Küsten-, Hafen- oder Marktstaaten nachzukommen, indem sie insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (SRÜ) oder das UN-Übereinkommen über gebietsübergreifende Fischbestände missachtet haben.

Geen enkel van de betrokken landen is erin geslaagd te voldoen aan zijn verplichtingen als vlaggen-, kust-, haven- of marktstaat, doorgaans door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS) of de VN-Visbestandenovereenkomst niet na te leven.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die acht genannten Länder ihren Verpflichtungen als Flaggen-, Küsten-, Hafen- oder Marktstaaten entsprechend den internationalen Vorschriften wie dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen oder dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über Fischbestände bislang nicht nachkommen.

De Commissie is van oordeel dat de acht betrokken landen momenteel niet voldoen aan hun verplichtingen als vlaggen-, kust-, haven- of marktstaat uit hoofde van het internationale recht, zoals het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het Recht van de Zee en de Overeenkomst van de Verenigde Naties over de visbestanden.


9. IST SICH DARIN EINIG, dass die Kosten, die durch die Erfüllung der SOLAS-Mindestanforderungen in Bezug auf die LRIT-Daten entstehen, d.h. vier LRIT-Meldungen täglich von einem Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden sollten; IST DER AUFFASSUNG, dass die Frage der Kosten zusätzlicher vom LRIT-Datenzentrum der EU zu sammelnder und zu verarbeitender LRIT-Meldungen (wie z.B. Meldungen von Schiffen, die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufen oder von ihren Küsten auslaufen) i ...[+++]

9. KOMT OVEREEN dat de kosten die voortvloeien uit het respecteren van de minimumvereisten van het SOLAS inzake LRIT-gegevens, namelijk dat vier maal per dag een LRIT-verslag wordt uitgebracht omtrent een schip dat de vlag voert van een lidstaat, door de Gemeenschapsbegroting zouden moeten worden gedragen; IS VAN MENING dat de kwestie van de kosten van eventuele bijkomende LRIT-verslagen die moeten worden verzameld en verwerkt doo ...[+++]


Die Europäische Kommission hat neue Vorschriften erlassen, damit Passagiere und Besatzungsmitglieder auf Schiffen vor den Küsten der EU mit ihren Mobiltelefonen leichter telefonieren und SMS verschicken oder empfangen können, auch wenn sie sich außerhalb der Reichweite landgestützter Mobilfunknetze befinden.

De Europese Commissie heeft nieuwe regels vastgesteld om het passagiers en bemanning aan boord van vaartuigen in de territoriale wateren van de EU makkelijker te maken mobiele telefoongesprekken te voeren of sms-berichten te verzenden en te ontvangen wanneer zij buiten het bereik zijn van terrestrische mobiele netwerken.


15. ist der Auffassung, dass die Umstände des Unfalls der Prestige die Notwendigkeit aufgezeigt haben, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr ihren Sitz in einer Region haben sollte, die durch intensiven internationalen Seeverkehr gekennzeichnet ist und bei der ein besonderes Risiko von Unfällen vor ihren Küsten besteht;

15. is van oordeel dat het Europees Agentschap voor Maritieme Veiligheid dient te worden gelokaliseerd in een regio met intensief internationaal scheepsverkeer en met een hoog risico op ongevallen voor de kust; wijst erop dat de specifieke omstandigheden van de ramp met de Prestige deze noodzaak duidelijk aantonen;


Die Europäische Union strebt daher an, sich mit Instrumenten auszustatten, die es ihr ermöglichen, den Transitverkehr vor ihren Küsten besser zu überwachen und zu kontrollieren und bei Seenotfällen wirksamer einzugreifen.

De Europese Unie moet derhalve de middelen verkrijgen om het transitoverkeer voor haar kusten beter te monitoren en te controleren en om effectiever op te treden wanneer zich op zee kritische situaties voordoen.




D'autres ont cherché : und binnenfischer     und binnenfischerin     vor ihren küsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ihren küsten' ->

Date index: 2023-03-17
w