Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Vorabentscheidung
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Antrag auf politisches Asyl
Anträge auf Finanzhilfen überprüfen
Auslegungsantrag EG
Außerordentliches Rechtsmittel
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Dienstaufsichtsbeschwerde
Diplomatisches Asyl
Einreichungsfrist für die Anträge
Einspruch
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Politisches Asyl
Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Verwaltungsbeschwerde
Vorabentscheidungsersuchen
Vorabentscheidungsverfahren
Vorabentscheidungsvorlage
Vorlage zur Vorabentscheidung
Vorverfahren

Traduction de «vor ihrem antrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen

zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente | Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente | Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

behandeling van een aanvraag om pensioen voor nagelaten betrekkingen | onderzoek van een aanvraag tot een overlevingspensioen


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


Anträge auf Finanzhilfen überprüfen

subsidieaanvragen controleren


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Person kann sich daher, wenn bei einer anhand ihres Namens durchgeführten Suche in der Ergebnisliste ein Link zu einer Internetseite mit Informationen über sie angezeigt wird, unmittelbar an den Suchmaschinenbetreiber wenden, um unter bestimmten Voraussetzungen die Entfernung des Links aus der Ergebnisliste zu erwirken, oder, wenn dieser ihrem Antrag nicht entspricht, an die zuständigen Stellen

Aldus kan, wanneer na een zoekopdracht op de naam van een persoon de resultatenlijst een koppeling weergeeft naar een webpagina die informatie over de betrokkene bevat, de betrokkene zich rechtstreeks tot de exploitant richten of, wanneer deze geen gevolg geeft aan zijn verzoek, tot de bevoegde autoriteiten om, onder bepaalde voorwaarden, deze koppeling van de resultatenlijst te laten verwijderen


C. in der Erwägung, dass in Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union, auf den Lara Comi in ihrem Antrag ausdrücklich Bezug nimmt, geregelt ist, dass Mitglieder des Europäischen Parlaments wegen einer in Ausübung ihres Amtes erfolgten Äußerung oder Abstimmung weder in ein Ermittlungsverfahren verwickelt noch festgenommen oder verfolgt werden dürfen;

C. overwegende dat in artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging uitdrukkelijk beroept, wordt bepaald dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem, die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenhang mit den in Kapitel 5 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüssen, die vor dem Jahr 2016 von der Zahlstelle oder ihrem Beauftrag ...[+++]

In afwijking van het eerste lid worden de volgende aanvragen onderworpen aan et besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur : 1° de steun- of betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de bijstandsaanvragen betreffen ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union, auf den Lara Comi in ihrem Antrag ausdrücklich Bezug nimmt, geregelt ist, dass Mitglieder des Europäischen Parlaments wegen einer in Ausübung ihres Amtes erfolgten Äußerung oder Abstimmung weder in ein Ermittlungsverfahren verwickelt noch festgenommen oder verfolgt werden dürfen;

B. overwegende dat artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging van haar immuniteit uitdrukkelijk beroept, bepaalt dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei öffentlichen Dienstleistungs- und öffentlichen Bauaufträgen sowie bei öffentlichen Lieferaufträgen, die zusätzlich Dienstleistungen oder Verlege- und Installationsarbeiten umfassen, können juristische Personen jedoch verpflichtet werden, in ihrem Angebot oder ihrem Antrag auf Teilnahme die Namen und die einschlägigen beruflichen Qualifikationen der Mitarbeiter anzugeben, die für die Erbringung der betreffenden Leistung verantwortlich sein sollen.

Met betrekking tot overheidsopdrachten voor diensten en werken alsmede overheidsopdrachten voor leveringen die bijkomende diensten of plaatsings- en installatiewerkzaamheden inhouden, kan van rechtspersonen echter worden geëist dat zij in de inschrijving of in de verzoek tot deelname de namen en de desbetreffende beroepskwalificaties vermelden van de personen die met de uitvoering van de opdracht worden belast.


Bei Dienstleistungs- und Bauaufträgen sowie bei Lieferaufträgen, die zusätzliche Dienstleistungen oder Arbeiten wie Verlegen und Anbringen umfassen, können juristische Personen jedoch verpflichtet werden, in ihrem Angebot oder ihrem Antrag auf Teilnahme die Namen und die beruflichen Qualifikationen der Personen anzugeben, die für die Durchführung des betreffenden Auftrags verantwortlich sind.

Voor opdrachten voor diensten en werken alsmede voor opdrachten voor leveringen die bijkomende diensten of plaatsings- en installatiewerkzaamheden inhouden, kan van rechtspersonen echter worden verlangd dat zij in de inschrijving of in ht verzoek tot deelname de namen en desbetreffende beroepskwalificaties vermelden van de personen die met de uitvoering van de opdracht worden belast.


Die EU erläuterte ihre Situation in ihrem Antrag auf WTO-Konsultationen, den sie am 7. März 2002 an die USA richtete.

Deze kwestie is door de EU uiteengezet in haar verzoek om WTO-overleg aan de Verenigde Staten van 7 maart.


Gemäß der Verordnung 4056/86, auf die sich die Parteien bei ihrem Antrag stützten, wird eine Vereinbarung automatisch für sechs Jahre freigestellt, wenn die Kommission innerhalb von 90 Tagen keine ernsthaften Zweifel anmeldet.

Volgens Verordening nr. 4056/86, op grond waarvan de transactie werd aangemeld, wordt, indien de Commissie geen bezwaar maakt binnen de periode van 90 dagen, een overeenkomst automatisch vrijgesteld voor zes jaar.


Der Entwurf für eine Verordnung des Rates sieht die Einräumung zusätzlicher Präferenzen für die durch das APS begünstigten Länder vor, die in ihrem Antrag nachweisen, daß sie die von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) bzw. von der Internationalen Tropenholzorganisation (ITTO) aufgestellten internationalen Normen zum Schutz der Arbeitnehmer bzw. der Umwelt effektiv eingeführt haben und anwenden.

De ontwerpverordening van de Raad voorziet in de toekenning van bijkomende preferenties aan door het SAP begunstigde landen die daarom uitdrukkelijk verzoeken en het bewijs leveren dat zij de internationale normen inzake bescherming van de werknemers en het milieu, die enerzijds door de Internationale Arbeidsorganistie (IAO) en anderzijds door de Internationale Organisatie voor tropisch hout (ITPO) zijn vastgesteld, inderdaad ingevoerd hebben en toepassen.


In ihrem Antrag forderten die Niederlande eine Bewertung der effektiven Ausschöpfung des Proto­kolls und angemessene Maßnahmen im Einklang mit Artikel 5 des Protokolls.

Bij zijn verzoek vroeg Nederland naar de beoordeling van de feitelijke benutting van het protocol en de passende maatregelen die overeenkomstig artikel 5 van het protocol moeten worden getroffen.


w