Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor ihnen frau bearder " (Duits → Nederlands) :

Das bedeutet, dass die Erwerbsbeteiligung der Frau erhöht werden muss, dass Frauen für den Arbeitsmarkt gewonnen werden müssen und dass ihnen Anreize für einen Verbleib im Erwerbsleben geboten werden müssen.

Dat betekent uitbreiding van de arbeidsdeelname van vrouwen - door hen aan te moedigen deel te nemen aan het arbeidsproces en daaraan te blijven deelnemen.


Eine Rolle spielt auch die sehr schwierige Lage der Länder, die diese Abfälle, diese illegalen Transporte, sozusagen empfangen, die zu einer erheblichen Verschmutzung von Luft, Wasser, Boden und Häusern führen und die – wie Sie, Frau Wils, soeben und vor Ihnen Frau Bearder und Frau Rosbach ebenso emotional sagten – die Gesundheit der Menschen und insbesondere der Kinder, was am schockierendsten ist, sowie die Gesundheit der Arbeiterinnen und Arbeiter und eines großen Teils der Bevölkerung gefährden.

En dan is er nog de zeer ernstige situatie van de landen die dit afval, deze illegale overbrengingen, om zo te zeggen in ontvangst nemen: deze afvalstoffen verontreinigen de lucht, het water, de bodem en de huizen in aanzienlijke mate, en vormen een bedreiging – zoals u zojuist zei, mevrouw Wils, en zoals mevrouw Bearder en mevrouw Rosbach vóór u met dezelfde emotie zeiden – voor de gezondheid van mensen en met name kinderen, wat n ...[+++]


fordert die Kommission mit Nachdruck auf, in die kommende Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2016–2020 spezifische Maßnahmen aufzunehmen, um die Integration in und die Teilhabe von Frauen an der Informationsgesellschaft zu unterstützen und Online-Netze für Frauen entschlossen zu fördern, da sie Ausdruck eines selbstorganisierten Bottom-up-Ansatzes mit Blick auf die Stärkung der Rolle der Frau sind und sämtliche von ihnen benötigte Unterstützung erhalten sollten, damit sie langfristig Bestand haben können.

dringt er bij de Commissie op aan in de komende strategie voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen (2016-2020) specifieke maatregelen op te nemen om de integratie en deelname van vrouwen in de informatiemaatschappij te ondersteunen en om online vrouwennetwerken krachtig te bevorderen, aangezien die het toonbeeld zijn van een zelf georganiseerde bottom-upaanpak van de versterking van de positie van de vrouw en alle steun moeten krijgen die zij nodig hebben om langdurig te b ...[+++]


So sind beispielsweise von einigen Rednern wie Frau Bearder, die Tiger und Elefanten, oder wie Frau Liotard, die Eisbären angesprochen worden; die meisten Beiträge haben sich jedoch mit dem Fall des Roten Thuns befasst.

Hier is bijvoorbeeld gesproken over tijgers en olifanten – afgevaardigde Bearder – over de ijsbeer – afgevaardigde Liotard – maar toch vooral over de zaak van de blauwvintonijn, die door de overgrote meerderheid van de afgevaardigden in hun inbreng wordt genoemd.


So sind beispielsweise von einigen Rednern wie Frau Bearder, die Tiger und Elefanten, oder wie Frau Liotard, die Eisbären angesprochen worden; die meisten Beiträge haben sich jedoch mit dem Fall des Roten Thuns befasst.

Hier is bijvoorbeeld gesproken over tijgers en olifanten – afgevaardigde Bearder – over de ijsbeer – afgevaardigde Liotard – maar toch vooral over de zaak van de blauwvintonijn, die door de overgrote meerderheid van de afgevaardigden in hun inbreng wordt genoemd.


Im Hinblick auf die Frage nach den Elefanten, die von Frau Bearder aufgebracht wurde, gibt es verfahrenstechnische Schwächen bei den von Tansania und Sambia gestellten Anträgen, aber nach unserer juristischen Einschätzung reichen diese Mängel nicht aus, um diese Anträge verfahrensmäßig ex anteabzulehnen.

Wat de vraag over olifanten van mevrouw Bearder betreft: de moties van Tanzania en Zambia bevatten proceduregebreken maar bij onze juridische beoordeling zijn deze gebreken niet voldoende om deze moties al bij voorbaat op procedurele gronden af te wijzen.


Frau Jiménez-Becerril Barrio, Frau Kadenbach und Frau Bearder haben wortgewandt der Erfordernis Ausdruck verliehen, ein Opferschutzprogramm einzuführen, das ein wesentliches Instrument und für den spanischen Ratsvorsitz eine Priorität darstellt.

En zo hebben mevrouw Jiménez-Becerril Barrio, mevrouw Kadenbach en mevrouw Bearder heel terecht gezegd dat het Europees systeem voor de bescherming van de slachtoffers er moet komen. Dat is een essentieel instrument en een prioriteit voor het Spaanse voorzitterschap.


Gegenstand: Klage nach Art. 270 AEUV, der gemäß Art. 106a EA auch für den EAG-Vertrag gilt, auf Aufhebung der Entscheidungen des HABM vom 12. März 2009 über die Kündigung der Verträge von Frau Bennett und dreizehn anderen Bediensteten auf Zeit oder ehemaligen Bediensteten auf Zeit des HABM sowie auf Ersatz des immateriellen Schadens, der ihnen entstanden sein soll

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Bennett en dertien andere (voormalige) tijdelijk functionarissen van BHIM met name vragen om nietigverklaring van de besluiten van BHIM van 12 maart 2009 tot opzegging van hun overeenkomsten, alsmede om vergoeding van de immateriële schade die zij zouden hebben geleden.


Angesichts der Tatsache, dass nur in einem von fünf Fällen der Eigentümer eine Frau ist, sind die Chancen für Frauen, dass ihnen die Projekte direkt zugute kommen, deutlich geringer.

Het feit dat slechts één van de vijf eigenaars van landbouwbedrijven een vrouw is, vermindert de mogelijkheid voor vrouwen om rechtstreeks van deze projecten gebruik te maken.


(2) Bei der Umsetzung der in Absatz 1 genannten Ziele wird Menschen mit Nachteilen auf dem Arbeitsmarkt einschließlich Behinderter, Praktiken, die ihnen den Zugang zur Ausbildung erleichtern, sowie der Förderung der Gleichstellung, der Chancengleichheit von Frau und Mann und der Bekämpfung der Diskriminierung besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

2. Bij de verwezenlijking van de in lid 1 vermelde doelstellingen wordt er bijzondere aandacht besteed aan kansarmen op de arbeidsmarkt, met inbegrip van gehandicapten, aan praktijken ter vergemakkelijking van hun toegang tot opleiding, aan de bevordering van gelijkheid, aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen en aan de bestrijding van discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ihnen frau bearder' ->

Date index: 2024-08-20
w