Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angerufenes Gericht
Befasstes Gericht
Eier- und Milchspeisen zubereiten
Eine Sache vor Gericht vertreten
Essen flambieren
EuG
Flambierte Gerichte vorbereiten
Flambierte Gerichte zubereiten
Gericht
Gericht erster Instanz
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Gerichte flambieren
Jemanden dem Gericht übergeben
Jemanden gerichtlich belangen
Jemanden vor Gericht bringen
Jemanden vor Gericht laden
Jemanden vor Gericht stellen
Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten
Mit Eiern und Milchprodukten kochen
Vor Gericht
Vor Gericht als Zeuge aussagen

Vertaling van "vor gericht verhandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






jemanden dem Gericht übergeben | jemanden gerichtlich belangen | jemanden vor Gericht bringen | jemanden vor Gericht laden | jemanden vor Gericht stellen

in rechten betrekken | voor het gerecht roepen


Essen flambieren | flambierte Gerichte vorbereiten | flambierte Gerichte zubereiten | Gerichte flambieren

geflambeerde gerechten maken | koken door middel van flamberen | flamberen | geflambeerde gerechten bereiden


Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


angerufenes Gericht | befasstes Gericht | Gericht, bei dem eine Klage anhängig ist

de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten

cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. in der Erwägung, dass das Strafverfahren wegen Verleumdung gegen den EU-Bürger und Verfechter der Arbeitnehmerrechte Andy Hall, eingestellt wurde, er sich aber immer noch wegen Computer- und Verleumdungsstraftaten sowie wegen zwei Zivilklagen wegen Verleumdung vor Gericht verantworten muss, die in einer siebenjährigen Haftstrafe und einer Geldbuße in Höhe von mehreren Millionen USD münden könnten, da er zu einem Bericht von Finnwatch beigetragen hat, in dem einem thailändischen Ananasgroßhändler Verstöße gegen das Arbeitsrecht zur Last gelegt werden, wobei Verstöße dieses Unternehmens gegen Arbeitnehmerrechte vom thailändischen Arbeitsministerium sowie von einem Beschäftigten der Firma vor Gericht bestätigt wurden; in der Erwägung, das ...[+++]

O. overwegende dat de strafrechtelijke smaad tegen een verdediger van de rechten van werknemers, de EU-burger Andy Hall, is verworpen, maar dat hij nog steeds wordt geconfronteerd met beschuldigingen inzake computercriminaliteit en smaad en twee civiele smaadzaken, wat zou kunnen resulteren in een gevangenisstraf van zeven jaar en een geldboete van meerdere miljoenen dollar, omdat hij heeft bijgedragen aan een rapport van Finnwatch waarin een Thaise ananasgroothandelaar wordt beschuldigd van ernstige schending van het arbeidsrecht, ondanks het feit dat de schendingen van de rechten van werknemers door het bedrijf tijdens eerdere zitting ...[+++]


O. in der Erwägung, dass das Strafverfahren wegen Verleumdung gegen den EU-Bürger und Verfechter der Arbeitnehmerrechte Andy Hall, eingestellt wurde, er sich aber immer noch wegen Computer- und Verleumdungsstraftaten sowie wegen zwei Zivilklagen wegen Verleumdung vor Gericht verantworten muss, die in einer siebenjährigen Haftstrafe und einer Geldbuße in Höhe von mehreren Millionen USD münden könnten, da er zu einem Bericht von Finnwatch beigetragen hat, in dem einem thailändischen Ananasgroßhändler Verstöße gegen das Arbeitsrecht zur Last gelegt werden, wobei Verstöße dieses Unternehmens gegen Arbeitnehmerrechte vom thailändischen Arbeitsministerium sowie von einem Beschäftigten der Firma vor Gericht bestätigt wurden; in der Erwägung, dass ...[+++]

O. overwegende dat de strafrechtelijke smaad tegen een verdediger van de rechten van werknemers, de EU-burger Andy Hall, is verworpen, maar dat hij nog steeds wordt geconfronteerd met beschuldigingen inzake computercriminaliteit en smaad en twee civiele smaadzaken, wat zou kunnen resulteren in een gevangenisstraf van zeven jaar en een geldboete van meerdere miljoenen dollar, omdat hij heeft bijgedragen aan een rapport van Finnwatch waarin een Thaise ananasgroothandelaar wordt beschuldigd van ernstige schending van het arbeidsrecht, ondanks het feit dat de schendingen van de rechten van werknemers door het bedrijf tijdens eerdere zittinge ...[+++]


Mit nur wenigen Ausnahmen[62] werden in den Mitgliedstaaten wenige oder sehr wenige Fälle von Lohndiskriminierung vor Gericht verhandelt.

Het aantal zaken met betrekking tot beloningsdiscriminatie dat aan de nationale rechters wordt voorgelegd, is in de meeste lidstaten laag of zeer laag. Slechts enkele lidstaten[62] vormen een uitzondering.


14. hält den Ausgang des ersten ägyptischen Prozesses in Bezug auf die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen am 20. November 2014 für zutiefst bedauerlich, wobei dieser Prozess vor einem Gericht in Agga verhandelt wurde, das sich lediglich mit leichten Delikten befasst, und fordert die ägyptischen Behörden und das Justizwesen auf, gegen alle Personen, die an solch grausamen, schädlichen Taten beteiligt sind, im Einklang mit der ägyptischen Gesetzgebung wirksame Ermittlungen und eine entsprechende Strafverfolgung einzuleiten sowie ein Urteil zu verhängen;

14. is zeer teleurgesteld over de uitspraak die de politierechter in Aga op 20 november 2014 heeft gedaan in een eerste rechtszaak over vrouwelijke genitale verminking die in Egypte heeft plaatsgevonden, en vraagt de Egyptische autoriteiten en rechterlijke instanties om eenieder die bij zulke wrede en schadelijke praktijken is betrokken daadwerkelijk op te sporen, te vervolgen en te veroordelen, overeenkomstig het personen- en familierecht van Egypte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Gericht habe gegen Art. 47 der Charta verstoßen, da ihre Sache nicht innerhalb angemessener Frist verhandelt worden sei.

het Gerecht heeft de bepalingen van artikel 47 van het Handvest geschonden doordat de zaak van Feralpi niet binnen een redelijke termijn is onderzocht.


die Rechtssache an das Gericht zurückzuverweisen, so dass die Rechtssache dort in erster Instanz verhandelt wird, oder andernfalls den in der ersten Instanz gestellten Anträgen vollumfänglich stattzugeben;

de zaak terugverwijzen naar het Gerecht om de zaak in eerste aanleg te behandelen of, subsidiair, het in eerste aanleg gevorderde volledig toewijzen;


(4) Erklärt das Gericht den Antrag für zulässig, so wird mündlich verhandelt, sofern das Gericht nichts anderes bestimmt.

4. Indien het Gerecht het verzoek ontvankelijk verklaart, geschiedt de verdere behandeling mondeling, tenzij het Gerecht anderszins beslist.


Über den Antrag wird mündlich verhandelt, sofern das Gericht nichts anderes bestimmt.

Tenzij het Gerecht anders beslist, geschiedt de verdere behandeling van het verzoek mondeling.


Der Bericht ist von ca. 40 Petitionen ausgegangen, und es hat sich herausgestellt, dass es nur wenige Petitionen gab, von denen einige mit einem Kompromiss abgeschlossen wurden und andere noch vor Gericht verhandelt werden.

Toen men aan het verslag begon, dacht men dat het ging om veertig verzoekschriften. Uiteindelijk bleek dit aantal heel gering te zijn, en van de overgebleven verzoekschriften is een gedeelte al afgehandeld omdat men ofwel tot een vergelijk is gekomen ofwel de zaak aanhangig heeft gemaakt bij de rechtbank.


Die durchschnittliche Zeit, die vergeht, bis ein Fall vor Gericht verhandelt wird, ist von 17 Monaten im Jahre 1988 auf 23 Monate im Jahre 1999 angestiegen.

De gemiddelde tijd voordat een zaak voorkomt is toegenomen van 17 maanden in 1988 tot 23 maanden vorig jaar.


w