Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
API
Eine Sache vor Gericht vertreten
Photophobie
Präkordial
Präliminar-
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Vor dem Herzen
Vor-
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Vertaling van "vor fünfundsiebzig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel


präkordial | vor dem Herzen

precordiaal | vóór het hart


Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid




Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fünfundsiebzig Prozent der Isländer sind so weise, dass sie der EU nicht trauen.

Vijfenzeventig procent van de IJslanders is zo verstandig om de EU te wantrouwen.


(2) In dringenden Fällen, unter anderem wenn leicht verderbliche oder saisonabhängige Waren betroffen sind, unternimmt das Schiedspanel alle Anstrengungen, damit seine Entscheidung innerhalb von fünfundsiebzig Tagen nach dem Tag seiner Einsetzung notifiziert werden kann.

2. In dringende gevallen, zoals wanneer de zaak betrekking heeft op bederfelijke waren of seizoensgebonden goederen, stelt het arbitragepanel alles in het werk om binnen vijfenzeventig dagen na zijn instelling uitspraak te doen.


Fünfundsiebzig Prozent der Befragten haben behauptet, dass die Verschlechterung ihrer Gesundheit auf die Arbeit, die sie tun, zurückzuführen ist.

75 procent van de ondervraagden verklaart dat de verslechtering van hun gezondheidstoestand te wijten is aan het werk dat zij verrichten.


Fünfundsiebzig Prozent der Befragten haben behauptet, dass die Verschlechterung ihrer Gesundheit auf die Arbeit, die sie tun, zurückzuführen ist.

75 procent van de ondervraagden verklaart dat de verslechtering van hun gezondheidstoestand te wijten is aan het werk dat zij verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mich zu den Bemerkungen von Herrn Schulz und anderen Abgeordneten äußern, und zwar, dass wir uns daran erinnern müssen, was auf unserem Kontinent vor einhundert Jahren geschah, vor fünfundsiebzig Jahren oder vielleicht, im Falle meines eigenen Landes, vor zwanzig oder weniger Jahren.

Ik zou graag commentaar willen geven op hetgeen door de heer Schulz en anderen is gezegd, namelijk dat we ons moeten herinneren wat er op ons continent honderd jaar geleden, vijfenzeventig jaar geleden of zoals in het geval van mijn eigen land, twintig jaar of minder geleden is gebeurd.


Fünfundsiebzig Prozent der Waren sind harmonisiert, und 25 % sind es nicht.

Van alle goederen is vijfenzeventig procent wel en vijfentwintig procent niet geharmoniseerd.


Jeder, der eine der Bestimmungen dieses Artikels missachtet, macht sich eines Verstoßes schuldig, der mit einer Geldstrafe (multa) von mindestens eintausendeinhundertvierundsechzig Euro und neunundsechzig Cent (1 164,69) und höchstens viertausendsechshundertachtundfünfzig Euro und fünfundsiebzig Cent (4 658,75) oder einer Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder mit einer Kombination aus beidem geahndet wird.

Ieder die een bepaling uit dit artikel niet naleeft, is schuldig aan een misdrijf en strafbaar met een geldboete (multa) van minstens elfhonderdvierenzestig euro en negenenzestig cent (1 164,69) en ten hoogste vierduizendzeshonderdenachtenvijftig euro en vijfenzeventig cent (4 658,85), of een gevangenisstraf van ten hoogste één jaar, of een combinatie daarvan.


Innerhalb von fünfundsiebzig Tagen nach der Veröffentlichung des in Artikel 35 § 2 Absatz 2 erwähnten königlichen Erlasses im Belgischen Staatsblatt lädt der Ernennungsausschuss die zur mündlichen Prüfung zugelassenen Bewerber vor.

Binnen vijfenzeventig dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 35, § 2, tweede lid, nodigt de benoemingscommissie de kandidaten die toegelaten worden tot het mondeling gedeelte uit. [.]


(1) Im Reiseverkehr zwischen den Mitgliedstaaten werden Waren, die die Voraussetzungen der Artikel 9 und 10 des Vertrages erfuellen und die im persönlichen Gepäck der Reisenden eingeführt werden, von den Umsatzsteuern und den Sonderverbrauchssteuern bei der Einfuhr befreit, sofern die Einfuhr keinen kommerziellen Charakter hat und der Gesamtwert dieser Waren je Person fünfundsiebzig Rechnungseinheiten nicht übersteigt.

1 . In het reizigersverkeer tussen Lid-Staten zijn goederen die aan de voorwaarden van de artikelen 9 en 10 , van het Verdrag voldoen en deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers , vrijgesteld van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven , mits het invoer betreft waaraan elk handelskarakter vreemd is en de totale waarde van die goederen per persoon niet meer dan 75 rekeneenheden bedraagt .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor fünfundsiebzig' ->

Date index: 2023-12-10
w