Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor erheblichen herausforderungen angesichts einer » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Rio + 20-Konferenz wurde dargelegt, dass diese Herausforderungen angesichts einer wachsenden Bevölkerung und einer zunehmenden Verstädterung in einer Reihe von Bereichen internationales Handeln erfordern, beispielsweise in den Bereichen Wasser, Ozeane, nachhaltige Landnutzung und Ökosysteme, Ressourceneffizienz (insbesondere Abfälle), umweltverträglicher Umgang mit Chemikalien, nachhaltige Energienutzung und Klimawandel.

In Rio + 20 is aangegeven dat in het licht van een groeiende bevolking en in een steeds meer verstedelijkende wereld, deze uitdagingen vereisen dat maatregelen worden genomen op een aantal terreinen, bijvoorbeeld water, oceanen, duurzame grond en ecosystemen, hulpbronnenefficiëntie (in het bijzonder afval), een behoorlijk beheer van chemische stoffen, duurzame energie en klimaatverandering.


Europa steht vor erheblichen Herausforderungen angesichts einer zunehmenden Verkehrs­überlastung, steigender Verkehrsnachfrage und der Notwendigkeit, umweltverträgliche Verkehrsverbindungen zu schaffen, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.

Europa wordt geconfronteerd met aanzienlijke problemen op het vlak van congestie, de verkeersvraag en de nood aan duurzame transportverbindingen om de economische groei te stimuleren.


9. Entwicklung sauberer Technologien für Autos und im Bauwesen Zur Förderung der Innovation im produzierenden Gewerbe und insbesondere in der Bau- und der Automobilindustrie, die sich einem krisenbedingten Nachfrageeinbruch und erheblichen Herausforderungen beim Übergang zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft gegenübersehen, schlägt die Kommission drei große öffentlich-private Partnerschaften vor: Im Automobilsektor soll in einer „Europäischen Initiative für umweltfreundli ...[+++]

9. Ontwikkelen van schone technologieën voor auto’s en de bouw Ter ondersteuning van innovatie in de productie, in het bijzonder in de bouwnijverheid en de automobielsector, die onlangs geconfronteerd werden met een instorting van de vraag tengevolge van de crisis en die ook voor belangrijke uitdagingen staan bij de overgang naar de groene economie, stelt de Commissie voor 3 grote partnerschappen tussen de publieke en private sector op te starten: In de automobielsector, een "Europees initiatief voor groene auto's", dat onderzoek omvat naar een grote verscheidenheid van technologieën en slimme energie-infrastructuren die essentieel zijn ...[+++]


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Mai 2008 zur Förderung von Kreativität und Innovation durch allgemeine und berufliche Bildung wurde betont, dass zunehmend Handlungsbedarf auf nationaler Ebene sowie in Bezug auf die Zusammenarbeit auf EU-Ebene bestehe, um die erforderlichen Veränderungen herbeizuführen, wenn Schulen die Schüler angemessen auf die erheblichen Herausforderungen und Probleme einer sich schnell wandelnden Welt vorbereiten sollen —

in de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 betreffende het bevorderen van creativiteit en innovatie door onderwijs en opleiding is gewezen op de groeiende behoefte aan acties op nationaal niveau en aan samenwerking op het niveau van de Europese Unie teneinde de veranderingen teweeg te brengen die nodig zijn opdat de scholen de leerlingen kunnen voorbereiden op de grote opgaven en uitdagingen van een snel veranderende wereld.


wenn Schulen die Schüler angemessen auf die erheblichen Herausforderungen und Probleme einer sich schnell wandelnden Welt vorbereiten sollen, besteht zunehmend Handlungsbedarf auf nationaler Ebene wie auch in Bezug auf die Zusammenarbeit auf EU-Ebene, um die erforderlichen ehrgeizigeren Veränderungen herbeizuführen.

scholen worden geacht leerlingen degelijk voor te bereiden, zodat deze opgewassen zijn tegen de aanzienlijke uitdagingen en problemen van een snel veranderende wereld. Dit vergt in toenemende mate een optreden op nationaal niveau en samenwerking op EU-niveau wil men de nodige, ambitieuze veranderingen kunnen doorvoeren.


Das zweite Dokument, ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen über die "Herausforderungen für die europäische Normung" zielt darauf ab, die Herausforderungen zu untersuchen, mit denen die europäische Normung angesichts einer sich ständig wandelnden Wirtschaft konfrontiert ist und soll zu Empfehlungen führen, wie diesen Herausforderungen am besten begegnet werden kann.

In het tweede document, een werkdocument van de diensten van de Commissie over de "uitdagingen voor de Europese normalisatie" worden deze uitdagingen in het licht van een steeds veranderende economie geanalyseerd.


durch schrittweise Errichtung einer Freihandelszone zum einen der EU und der Partnern und zum anderen der Partner untereinander bis 2010 eine Region gemeinsamen Wohlstands aufzubauen; begleitet wird dieser Prozess von einer erheblichen Finanzhilfe der EU (hauptsächlich aus dem Programm MEDA) und Darlehen der Europäischen Investitionsbank zur Förderung des wirtschaftlichen Übergangs und zur Unterstützung der Partner bei der Bewältigung der sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen ...[+++]

Totstandbrengen van een ruimte van gedeelde welvaart door middel van de geleidelijke vorming van een vrijhandelszone tussen de EU en haar partners enerzijds, en tussen de partners onderling anderzijds, tussen nu en het jaar 2010; dit proces gaat vergezeld van omvangrijke financiële bijstand van de EU (voornamelijk in het kader van het MEDA-Programma) en van leningen van de Europese Investeringsbank om de economische veranderingen te bevorderen en de ...[+++]


Angesichts einer erheblichen Zunahme des Güterverkehrs [1] auf der 1400 km langen Güterverkehrsverbindung Rotterdam-Genua wurde diesem Korridor besondere Beachtung geschenkt.

De spoorwegas Rotterdam-Genua geniet bijzondere aandacht vanwege de sterke groei van het goederenvervoer [1] op deze 1400 km lange corridor.


Stärkung der politischen Partnerschaft EU-Afrika im Hinblick auf die Lösung von Fragen von gemeinsamem Interesse; Förderung von Frieden, Sicherheit, Entwicklung, Menschenrechten sowie regionaler und kontinentaler Integration in Afrika; gemeinsame Anstrengungen angesichts globaler Herausforderungen; Förderung einer breit angelegten und weitreichenden, auf die Menschen ausgerichteten Partnerschaft.

het politieke partnerschap tussen de EU en Afrika bij de aanpak van vraagstukken van gemeenschappelijk belang versterken; vrede, veiligheid, ontwikkeling, mensenrechten en regionale en continentale integratie in Afrika bevorderen; gezamenlijk mondiale problemen aanpakken; een breed en ruim opgezet, op de mens gericht partnerschap bevorderen.


Die Kommission war deshalb der Auffassung, daß mit dem ursprünglich angemeldeten Vorhaben angesichts des von den beiden Techniken erfaßten Marktes, der relativen Schwäche der Wettbewerber und der erheblichen Marktzutrittsschranken die Begründung einer beherrschenden Stellung verbunden wäre.

De Commissie heeft derhalve geoordeeld dat de oorspronkelijk aangemelde concentratie tot een machtspositie zou leiden vanwege de door deze twee technologieën overheerste markt, de betrekkelijk zwakke positie van de concurrenten en de aanzienlijke belemmeringen voor de toegang tot deze markt.


w