Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor ende oktober 1995 prüfen " (Duits → Nederlands) :

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vom 27. März 2014 und ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; Gelet ...[+++]


Mit der Überprüfung ist bereits begonnen worden, und der BNE-Ausschuss wird die Daten Ende Oktober erstmals prüfen.

Het eerste controlewerk is al gestart en het BNI-comité zal de gegevens eind oktober voor het eerst bestuderen.


Mit der Überprüfung ist bereits begonnen worden, und der BNE-Ausschuss wird die Daten Ende Oktober erstmals prüfen.

Het eerste controlewerk is al gestart en het BNI-comité zal de gegevens eind oktober voor het eerst bestuderen.


Als « historische » Bodenverunreinigungen gelten Bodenverunreinigungen, die vor dem Inkrafttreten des Bodensanierungsdekrets, d.h. vor dem 29. Oktober 1995 entstanden sind (Artikel 2 Nr. 5).

Met « historische » bodemverontreiniging wordt de bodemverontreiniging bedoeld die vóór de inwerkingtreding van het Bodemsaneringsdecreet op 29 oktober 1995 tot stand is gekomen (artikel 2, 5°).


Doch selbst in einem solchen Falle habe die Kommission die Ansicht vertreten, diese Bedingung sei bereits erfüllt worden. Konkret ruft Griechenland in Erinnerung: „Die Kommission führt in ihrer Entscheidung vom 31. Oktober 1995 an, sie werde im Rahmen des eröffneten Verfahrens weiterhin alle Maßnahmen Der griechischen Regierung zur Durchführung der Übertragungsvereinbarung eines 49 %igen Aktienanteils an eine Genossenschaft der Werftarbeiter sowie auch zum Inhalt dieser Vereinbarung prüfen, bevor sie eine endgültige ...[+++]

Griekenland herinnert er met name aan dat de Commissie in haar besluit van 31 oktober 1995 vermeldde dat ze in het kader van de procedure die ze had ingeleid, alle acties van de Griekse regering met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst om 49 % van de aandelen aan de vereniging van werknemers over te dragen zou blijven onderzoeken, evenals de inhoud ervan, voordat ze een definitief besluit zou nemen over de afschrijving van de schulden.


(3) Vor Ende Oktober 1995 prüfen beide Vertragsparteien im Assoziationsrat, ob die Bestimmungen dieses Beschlusses über das ordnungsgemäße Funktionieren der Zollunion erfuellt sind.

3. Vóór eind oktober 1995 onderzoeken de beide partijen in de Associatieraad of aan de bepalingen van dit besluit voor een goede werking van de douane-unie is voldaan.


5. fordert den Rat und die Kommission auf, parallel dazu die Rechtsgrundlage für die Einrichtung des Solidaritätsfonds zu prüfen die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung des Solidaritätsfonds vorzubereiten sowie den BNH Nr. 5/2002 aufzustellen, in dem die notwendigen Mittel zugunsten der von diesen Überschwemmungen betroffenen Länder eingesetzt werden müssen, sodass alle Maßnahmen vor Ende Oktober 2002 angenommen werden können;

5. verzoekt de Raad en de Commissie tegelijkertijd de rechtsgrondslag voor de oprichting van het Solidariteitsfonds te bestuderen, het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de financiering van het Solidariteitsfonds voor te bereiden en de GAB nr. 5/2002 op te stellen waarop de kredieten die nodig zijn voor de door deze ramp getroffen regio's moeten worden opgenomen, opdat dit pakket maatregelen vóór eind oktober kan worden goedgekeurd;


5. fordert den Rat und die Kommission auf, parallel dazu die Rechtsgrundlage für die Einrichtung des Solidaritätsfonds, die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung des Solidaritätsfonds sowie den BNH Nr. 5/2002 zu prüfen, in dem die notwendigen Mittel zugunsten der von dieser Katastrophe betroffenen Länder eingesetzt werden müssen, sodass alle Maßnahmen vor Ende Oktober angenommen werden können;

5. verzoekt de Raad en de Commissie parallel hieraan de rechtsgrondslag te onderzoeken voor de oprichting van het Solidariteitsfonds, het Interinstitutioneel Akkoord betreffende financiering van het Solidariteitsfonds, alsook de GAB nr. 5/2002 met daarop de kredieten die nodig zijn voor de door deze ramp getroffen regio's, teneinde dit pakket maatregelen vóór eind oktober te kunnen goedkeuren;


« Verstösst Artikel 582 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches, dem zufolge das Arbeitsgericht über Klagen gegen Entscheidungen des Ministers in bezug auf Beihilfen für Behinderte befindet, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem diese Gesetzesbestimmung, so wie sie der Kassationshof in seinem Urteil vom 9. Oktober 1995 in der Rechtssache Nr. S.95.0025.N von Malcorps Willy gegen den Belgischen Staat und der Generalprokurator H. Lenaerts in seinen Schlussanträgen vor dem Kassationshof vom 14. Dezember 1992 in der ...[+++]

« Schendt artikel 582, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek volgens hetwelk de arbeidsrechtbank kennis neemt van de beroepen tegen beslissingen van de Minister ten aanzien van tegemoetkomingen voor minder-validen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die wetsbepaling, zoals uitgelegd door het Hof van Cassatie in zijn arrest van 9 oktober 1995 in de zaak nr. S.95.0025.N van Malcorps Willy tegen de Belgische Staat en door Procureur-generaal H. Lenaerts in zijn conclusie voor Cass. van 14 december 1992 in de za ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, bei den Vorbereitungen zur Veröffentlichung des Folgedokuments auf ihre EASDAQ-Mitteilung vom Oktober 1995 die noch bestehenden regulativen Hemmnisse für die europaweiten Kapitalmärkte für rasch wachsende KMU zu prüfen;

16. vraagt de Commissie wanneer zij het follow-up-document denkt te publiceren over haar mededeling van oktober 1995 over EASDAQ, waarin de resterende reguleringsbelemmeringen waaraan de Europese kapitaalmarkten voor snelgroeiende KMO's het hoofd moeten bieden, onder de loep worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ende oktober 1995 prüfen' ->

Date index: 2024-02-09
w