Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Traduction de «vor einige schwachpunkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gegenwärtige Migrationssituation im Mittelmeerraum und die daraus hervorgehenden Belastungen haben einige Schwachpunkte und unkoordinierte Reaktionen seitens der Mitgliedstaaten bei der praktischen Umsetzung von Schengen aufgezeigt.

Door de huidige migratiestromen in het Middellandse Zeegebied en de daardoor veroorzaakte druk zijn enkele zwakke plekken en ongecoördineerde reacties van de lidstaten aan het licht gekomen ten aanzien van de Schengen-governance.


Darüber hinaus hebt das Team mehrere Verbesserungen gegenüber dem Vorläuferprogramm hervor, obwohl die Interventionslogik nach wie vor einige Schwachpunkte aufweist und das Programm weiterhin kompliziert ist.

Ze vestigen bovendien de aandacht op een aantal verbeteringen vergeleken met het vorige programma, hoewel de interventielogica nog zwakke punten vertoont en JiA nog steeds complex blijft.


In ihrem Arbeitsdokument ermittelte Ihre Verfasserin der Stellungnahme einige Schwachpunkte bei den Haushaltswirkungen der Verordnung, so wie sie im Finanzbogen und den beiliegenden Unterlagen dargestellt werden (insbesondere zu dem vorstehend erwähnten Fall des Elternurlaubs), die Zweifel an der Behauptung aufkommen lassen könnten, dass der Vorschlag haushaltsneutral sei.

In haar werkdocument stelde de rapporteur een aantal zwakke punten vast betreffende de begrotingsimpact van de verordening die beschreven wordt in het financieel memorandum van de Commissie en de bewijsstukken (met name in verband met de bovengenoemde kwestie van het ouderschapsverlof), die twijfel zouden kunnen zaaien over de geclaimde begrotingsneutraliteit van het voorstel.


Aufbauend auf den mit der Gemeinsamen Aktion 2008/307/GASP eingeleiteten Bemühungen zur Unterstützung von Maßnahmen der WHO auf dem Gebiet der biologischen Sicherheit sollen mit diesem Beschluss einige der obengenannten Schwachpunkte angegangen werden.

In aansluiting op de inspanningen ter ondersteuning van de WHO-activiteiten op het gebied van bioveiligheid en biobeveiliging die in het kader van Gemeenschappelijk Optreden 2008/307/GBVB op gang zijn gebracht, wordt er met dit besluit naar gestreefd enkele van de bovengenoemde tekorten te verhelpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Herr Präsident! Ich habe mich der Abstimmung über den Entwurf einer Verordnung über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt enthalten, da dieser meines Erachtens einige Schwachpunkte enthält.

(CS) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij onthouden van stemming over het voorstel voor een verordening inzake gemeenschappelijke regels, aangezien ik van mening ben dat het een aantal zwakke plekken bevat.


Darüber hinaus hebt das Team mehrere Verbesserungen gegenüber dem Vorläuferprogramm hervor, obwohl die Interventionslogik nach wie vor einige Schwachpunkte aufweist und das Programm weiterhin kompliziert ist.

Ze vestigen bovendien de aandacht op een aantal verbeteringen vergeleken met het vorige programma, hoewel de interventielogica nog zwakke punten vertoont en JiA nog steeds complex blijft.


In den Schlussfolgerungen begrüßt der Verfasser der Stellungnahme grundsätzlich den Entwurf des Abkommens, bedauert jedoch einige Schwachpunkte, insbesondere was die Forderung des Europäischen Parlaments nach dem Abschluss eines Assoziierungsabkommens betrifft.

In de conclusies wordt de ontwerpovereenkomst door de rapporteur in principe toegejuicht, hoewel betreurd wordt dat de overeenkomst onder de verwachtingen blijft omdat het Europees Parlement voor een associatieovereenkomst had gepleit.


Die Kapitel über hoch radioaktive umschlossene Strahlenquellen fügen sich gut in diesen Rahmen, da die HASS-Richtlinie bei den EU-Mitgliedstaaten große Akzeptanz findet und keine Notwendigkeit bestand, größere Änderungen an der HASS-Kontrolle vorzunehmen, wenngleich durch die neue GSN-Richtlinie einige Schwachpunkte der HASS-Richtlinie beseitigt werden.

De hoofdstukken betreffende HASS passen goed in dit kader aangezien de HASS-richtlijn goed is aanvaard door de EU-lidstaten en er geen behoefte bestond aan een wijziging van de HASS-controle.


Die Bilanz der ECHO-Tätigkeit ist zweifelsohne positiv, doch bestehen einige Schwachpunkte betreffend die Verwaltung der Hilfe, deren Wirksamkeit, die Schnelligkeit, mit der die Aktionen durchgeführt werden, fort, an denen zu Recht Kritik geübt wird.

De balans van de activiteiten van ECHO is zonder twijfel positief, hoewel sommige zwakke punten bij het beheer van de hulp, de doeltreffendheid en de snelheid van de acties blijven bestaan en terecht bekritiseerd worden.


Dessen ungeachtet bestehen weiterhin einige strukturelle Schwachpunkte.

Niettemin blijven een aantal structurele zwaktes voortduren.




D'autres ont cherché : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     vor einige schwachpunkte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor einige schwachpunkte' ->

Date index: 2022-05-31
w