Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor diesem hintergrund teilten griechenland " (Duits → Nederlands) :

81. Vor diesem Hintergrund erscheint der Umstand, dass eine Einlagensicherungsregelung, wie sie das belgische Recht vorsieht, auf Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehenden ausgeweitet wird, als solcher nicht mit Art. 2 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 94/19 unvereinbar.

81. Het is dus op zich niet onverenigbaar met artikel 2, tweede streepje, van richtlijn 94/19 dat een depositogarantiestelsel als dat waarin het Belgische recht voorziet, wordt uitgebreid tot aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn.


Vor diesem Hintergrund teilten Griechenland, Spanien, Italien, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Rumänien und Slowenien mit Schreiben vom 28. Juli 2008 der Kommission mit, dass sie die Absicht hätten, untereinander im Bereich des in Ehesachen anzuwendenden Rechts eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und ersuchten die Kommission, dem Rat einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.

In die omstandigheden dienden Griekenland, Spanje, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië bij brieven van 28 juli 2008 bij de Commissie een verzoek in waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken en verzochten zij de Commissie bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen.


Vor diesem Hintergrund teilten Griechenland, Spanien, Italien, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Rumänien und Slowenien mit Schreiben vom 28. Juli 2008 der Kommission mit, dass sie die Absicht hätten, untereinander im Bereich des in Ehesachen anzuwendenden Rechts eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und ersuchten die Kommission, dem Rat einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.

In die omstandigheden dienden Griekenland, Spanje, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië bij brieven van 28 juli 2008 bij de Commissie een verzoek in waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken en verzochten zij de Commissie bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen.


Vor diesem Hintergrund schlägt die Kommission vor, die Höchstrate der Kofinanzierung der Union für Programme vorübergehend zu erhöhen, welche in Mitgliedstaaten durchgeführt werden, die Unterstützung aus dem EFSM (Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates, derzeit Griechenland, Irland und Portugal) und aus der Fazilität zur Stützung der Zahlungsbilanzen von Mitgliedstaaten, die nicht Teil des Euro-Währungsgebiets sind, (Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates, derzeit Lettland und Rumänien) erhalten ...[+++]

Tegen deze achtergrond stelt de Commissie een tijdelijke verhoging voor van het maximale medefinancieringspercentage van de Unie voor programma's in lidstaten die steun ontvangen via het EFSM (Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad, momenteel Griekenland, Ierland en Portugal) en het betalingsbalansmechanisme voor lidstaten buiten de eurozone (Verord ...[+++]


Vor diesem Hintergrund macht Griechenland geltend, dass, wenn die Maßnahme aus dem Jahr 2007 als eine staatliche Beihilfe gilt, das Unternehmen Anspruch auf Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfe gehabt habe.

Tegen deze achtergrond betoogt Griekenland dat, als de maatregel uit 2007 wordt opgevat als staatssteun, de onderneming in aanmerking kwam voor reddings- en herstructureringssteun.


Vor diesem Hintergrund möchte ich drei sehr wichtige Paragraphen des Berichts hervorheben: Paragraph 6, der alle Mitgliedstaaten umfasst, unabhängig von deren Größe; Paragraph 12, der besagt, dass der Zugang zu dem Fonds keinem Staat aufgrund seiner geringen Größe verweigert werden kann; und Paragraph 14, der meiner Ansicht nach der Wichtigste ist, da er einerseits festlegt, dass Zinssätze zu günstigen Bedingungen angeboten werden müssen, damit es keine Wiederholung dessen gibt, was gerade in Griechenland und in Irland stattfindet, deren Probleme nicht ...[+++]

Dit gezegd hebbende, wil ik drie zeer positieve paragrafen benoemen: paragraaf 6 van het verslag, waarin staat dat het mechanisme geldt voor alle lidstaten ongeacht hun omvang. Paragraaf 12 waarin vermeld wordt dat geen enkele staat de toegang tot het mechanisme kan worden ontzegd op grond van zijn kleine omvang, en paragraaf 14, dat volgens mij de belangrijkste paragraaf is, aangezien daarin wordt vastgesteld dat de rentepercentages tegen gunstige voorwaarden moeten worden aangeboden, om herhaling te voorkomen van wat er nu g ...[+++]


Daher sollten die betreffenden Preisschwankungen in Griechenland vor diesem Hintergrund betrachtet werden.

Dat betekent dat de relevante prijsvariaties in Griekenland ook tegen die achtergrond geanalyseerd dienen te worden.


Vor diesem Hintergrund hat Griechenland in der Zeit seines Ratsvorsitzes in der Union eine Initiative im Hinblick auf die Annahme eines Rahmenbeschlusses des Rates zur Verhütung und Bekämpfung des Handels mit menschlichen Organen und Geweben vorgelegt.

Tegen die achtergrond presenteerde Griekenland tijdens zijn voorzitterschap van de Unie een initiatief voor de aanneming door de Raad van een kaderbesluit betreffende de voorkoming en bestrijding van de handel in menselijke organen en weefsels.


Vor diesem Hintergrund hat Griechenland in der Zeit seines Ratsvorsitzes in der Union eine Initiative im Hinblick auf die Annahme eines Rahmenbeschlusses des Rates zur Verhütung und Bekämpfung des Handels mit menschlichen Organen und Geweben vorgelegt.

Tegen die achtergrond presenteerde Griekenland tijdens zijn voorzitterschap van de Unie een initiatief voor de aanneming door de Raad van een kaderbesluit betreffende de voorkoming en bestrijding van de handel in menselijke organen en weefsels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor diesem hintergrund teilten griechenland' ->

Date index: 2023-01-16
w