Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesrat
Länderkammer
Oberhaus
Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug
Schiffsbetriebstechnikerin
Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug
Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug
Umgärung
Zweite Allgemeine Richtlinie
Zweite Ehe
Zweite Gärung
Zweite Kammer
Zweite Phase der WWU
Zweite Sprache
Zweite Technische Schiffsoffizierin
Zweite alkoholische Gärung
Zweiter Technischer Schiffsoffizier

Vertaling van "vor zweite " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umgärung | zweite alkoholische Gärung | zweite Gärung

nagisting op fles | tweede gisting | tweede vergisting


Zweite Technische Schiffsoffizierin | Zweiter Technischer Schiffsoffizier | Schiffsbetriebstechnikerin | Zweiter Technischer Schiffsoffizier/Zweite Technische Schiffsoffizierin

machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart


Zweites Haager Protokoll von 1999 zur Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten | Zweites Protokoll zur Haager Konvention von 1954 zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten

Tweede Protocol bij het Haags Verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict


Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften

Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen




Zweite Kammer [ Bundesrat | Länderkammer | Oberhaus ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug | Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug | Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug | Zweiter technischer Schiffsoffizier Fischereifahrzeug/Zweite technische Schiffsoffizierin Fischereifahrzeug

assistent-werktuigkundige zeevisvaart | assistent-werktuigkundige visserij | assistent-werktuigkundige vissersschepen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut geregelt sind, werden insbesondere aufgrund des ersten Teils des vorerwähnten Textes der Sozialversicherungs ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Peter FORCEVILLE und Andy DE JONG, die bei den Herren Stijn VERBIST und Pieter THOMAES, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt haben, haben am 15. April 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Haacht vom 25. Januar 2016 zur Billigung der Trasse des neuen Gemeindewegs über die zweite Kruineikebrug als Verbindung zwischen der Kruineikestraat und dem Zuiddijk beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Peter FORCEVILLE en Andy DE JONG, die woonplaats kiezen bij Mrs. Stijn VERBIST en Pieter THOMAES, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, hebben op 15 april 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Haacht van 25 januari 2016 houdende de goedkeuring van het tracé van de nieuwe gemeenteweg over de tweede Kruineikebrug als v ...[+++]


Art. 39 - Die Ausbildungszentren für Bienenzüchter, die eine Grundausbildung organisieren, die sich über zwei Jahre erstreckt und für die die Organisation eines ersten spätestens am 31. August 2016 endenden Unterrichtsjahres durch den Minister vor dem 31. Dezember 2015 genehmigt worden ist, können ein zweites bezuschussbares Unterrichtsjahr organisieren.

Art. 39. De scholingscentra voor bijenteelt die basiscursussen over twee jaar organiseren, waarvoor de organisatie van een eerste jaar cursussen eindigend uiterlijk op 31 augustus 2016 vٌóór 31 december 2015 door de Minister is goedgekeurd, kunnen een tweede jaar cursus dat in aanmerking komt voor een toelage, organiseren.


Neben den aufgrund von Artikel 61 Absatz 1 Nr. 3 oder aufgrund von Artikel 212bis Absatz 6 Nr. 3 erforderlichen Angaben, die im Rahmen einer gleichgestellten Verrichtung im Sinne von Absatz 1 die zweite Verrichtung in der Kombination betreffen, muss die natürliche Person außerdem in Bezug auf die erste Verrichtung in der Kombination Folgendes angeben: 1. wenn die erste Verrichtung in der Kombination eine Verrichtung im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 ist: a) dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt im Zeitraum von achtzehn Monaten vor dessen Verkauf oder Verteilung ihren Hauptwohnort in der ersten Wohnung in der gleichgestellten Verrichtung hatte ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]


Am 27. Oktober nahm die Europäische Kommission ihr Arbeitsprogramm für das Jahr 2016 an, das zweite Arbeitsprogramm der Juncker-Kommission. In dem Programm bekräftigt die Kommission ihr Eintreten für die in ihren politischen Leitlinien aufgeführten zehn politischen Prioritäten.

De Europese Commissie heeft op 27 oktober haar werkprogramma voor 2016 aangenomen. Zij bevestigt met dit tweede werkprogramma van de Commissie-Juncker dat zij zich blijft inzetten voor de tien politieke prioriteiten van haar politieke beleidslijnen.


Juncker-Kommission nimmt zweites Jahresarbeitsprogramm an: Konzentration auf 10 Prioritäten und deren Umsetzung

Commissie-Juncker keurt tweede jaarlijkse werkprogramma goed: de 10 prioriteiten gericht en succesvol aanpakken


1. Das Zweite wirtschafts- und handelspolitische Treffen der Rio-Gruppe und der Europäischen Gemeinschaft auf der Ebene leitender Beamter ist am 28. Oktober in Brüssel zu Ende gegangen.

1. Op 28 oktober eindigde in Brussel de Tweede economische en commerciële Bijeenkomst op hoog niveau tussen de Groep van Rio en de Europese Gemeenschap.


Die zweite Tranche wird aus den zusätzlichen 150 Mio. ECU finanziert, die die Kommission am 21. April dieses Jahres für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bewilligt hatte (siehe IP (93)289).

Deze nieuwe toewijzing maakt deel uit van de 150 miljoen ecu extra steun voor de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië, waaraan de Commissie op 21 april jongstleden haar goedkeuring had gehecht, mits de begrotingsautoriteit daarmee akkoord zou gaan (zie IP(93)289).


Das renovierte Gebäude soll mit allen funktionellen und Sozialinfrastruk- turen (z.B. Kantine; Pressesaal für 250 Journalisten, bei Bedarf auf 300 Plätze vergrößerbar; Auditorium mit 800 Sitzplätzen usw.) ausgestattet werden. Zeitplan Das belgische Amt für Gebäudeverwaltung, unter dessen alleiniger Verant- wortung die Arbeiten geplant und durchgeführt werden, hat folgenden Zeitplan vorgelegt: - Entfernung der nicht asbestverseuchten Bauelemente (Trennwände usw.): zweites und drittes Quartal 1993; - Asbestlokalisierung: zweites Quartal 1993; - Asbestentfernung: zwischen Ende 1993 und Ende 1994; - Studien zum Umbau: zwischen Mitte 199 ...[+++]

Programma voor de werkzaamheden De Belgische Regie der gebouwen, die volledig verantwoordelijk is voor de planning en de voltooiing van de werkzaamheden, gaat op het ogenblik uit van het volgende tijdschema : - verwijderen van de elementen zonder asbest (tussenwanden, enz) : tweede en derde kwartaal 1993; - onderzoekingen om te bepalen waar de asbest zich bevindt : tweede kwartaal 1993; - verwijderen van de asbest : tussen eind 1993 en eind 1994; - uitwerken van het renovatieplan : tussen half 1993 en eind 1994; - renovatiewerkzaamheden : van begin 19 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor zweite' ->

Date index: 2023-11-14
w