Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushandlung eines Abkommens
Eröffnung der Verhandlungen
Internationale Verhandlungen
KRK
Konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen
Kyoto Protocol
Neuverhandlung
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Stand der Verhandlungen
Verhandlungen in Rechtssachen führen
Verhandlungen mit Künstlern und Künstlerinnen führen
Verhandlungen moderieren
Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen
Verhandlungen über konventionelle Stabilität
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Vertaling van "vor kyoto-verhandlungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren

Gedragscode voor onderhandelingen over dossiers volgens de gewone wetgevingsprocedure


konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen | Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen | Verhandlungen über konventionelle Stabilität | KRK [Abbr.]

conventionale stabiliteitsbesprekingen | onderhandelingen over de conventionele ontwapening


START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


Verhandlungen mit Künstlern und Künstlerinnen führen

onderhandelen met artiesten


Verhandlungen in Rechtssachen führen

onderhandelen in rechtszaken


Verhandlungen moderieren

bemiddelen bij onderhandelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union (EU) stand seit den 1990-er Jahren bei internationalen Verhandlungen über Klimaveränderungen an vorderster Front und war maßgeblich an der Entwicklung des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen und des Kyoto-Protokolls beteiligt.

Sinds de jaren negentig heeft de Europese Unie (EU) het voortouw genomen in internationale onderhandelingen over klimaatverandering en heeft ze een belangrijke rol gespeeld in de ontwikkeling van het Raamverdrag inzake klimaatverandering van de VN en het Protocol van Kyoto.


– (SV) Herr Präsident, Politik und Psychologie gehören zusammen. Im Augenblick versuchen viele Menschen, die Erwartungen vor den Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen innerhalb von wenigen Wochen schlechtzureden.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, politiek en psychologie gaan hand in hand en momenteel zijn er velen die proberen de verwachtingen in de aanloop naar de Kyoto-onderhandelingen over enkele weken in Kopenhagen te temperen.


– (SV) Herr Präsident, Politik und Psychologie gehören zusammen. Im Augenblick versuchen viele Menschen, die Erwartungen vor den Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen innerhalb von wenigen Wochen schlechtzureden.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, politiek en psychologie gaan hand in hand en momenteel zijn er velen die proberen de verwachtingen in de aanloop naar de Kyoto-onderhandelingen over enkele weken in Kopenhagen te temperen.


Weitere Punkte, die ich begrüße, sind der Aufruf an die Kommission und den Rat, bei den anstehenden Post-Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen eine Führungsrolle zu übernehmen, sowie die Forderung nach EU-Mindestnormen für die Energieeffizienz neuer und renovierter Gebäude.

Ik ben verheugd dat dit verslag de Commissie en de Raad dringend verzoekt een leidende rol te spelen bij de komende post-Kyoto-besprekingen in Kopenhagen en dat het oproept tot vaststelling van minimale EU-energie-efficiëntienormen voor nieuwe en gerenoveerde gebouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere Punkte, die ich begrüße, sind der Aufruf an die Kommission und den Rat, bei den anstehenden Post-Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen eine Führungsrolle zu übernehmen, sowie die Forderung nach EU-Mindestnormen für die Energieeffizienz neuer und renovierter Gebäude.

Ik ben verheugd dat dit verslag de Commissie en de Raad dringend verzoekt een leidende rol te spelen bij de komende post-Kyoto-besprekingen in Kopenhagen en dat het oproept tot vaststelling van minimale EU-energie-efficiëntienormen voor nieuwe en gerenoveerde gebouwen.


Diese 50 % sind seit jeher ein Eckpfeiler der EU-Klimapolitik, der über die langen Jahre der Kyoto-Verhandlungen Bestand hatte.

Dit plafond van 50 procent is tijdens de lange jaren van de Kyoto-onderhandelingen steeds een hoeksteen van het Europese klimaatbeleid geweest.


gibt zu bedenken, dass auf internationaler Ebene Verhandlungen über ein VN-Klimaschutzregime für die Zeit nach 2012 geführt werden, wenn die erste Verpflichtungsperiode unter dem Kyoto-Protokoll ausläuft, und dass die EU sich einseitig dazu verpflichtet hat, bis 2020 ihre Emissionen um mindestens 20 % gegenüber 1990 zu senken, und sich bereit erklärt hat, diesen Wert auf 30 % zu steigern, wenn andere Großemittenten unter den Industrie- und Entwicklungsländern im Rahmen eines internationalen Abkommens angemessene und vergleichbare Verpflichtungen übernehmen.

Er zijn internationale onderhandelingen aan de gang over een overeenkomst van de Verenigde Naties inzake een wereldwijd actieplan tegen klimaatverandering na 2012, als de eerste periode van naleving van het Kyotoprotocol afloopt. De EU is ook eenzijdig het engagement aangegaan om in 2020 de uitstoot met ten minste 20 % in vergelijking met 1990 te verminderen en is bereid tot 30 % te gaan als de andere grote vervuilers in de ontwikkelde en ontwikkelingslanden ook hun deel van de inspanningen leveren via een wereldwijd akkoord.


in der Erwägung, dass die Verhandlungen zu einem Abkommen für die Zeit nach 2012 unter der Führung der Vereinten Nationen gemäß dem Bali-Fahrplan in folgenden Kernbereichen geführt werden: Emissionsreduktionen und neue verbindliche Reduktionsziele, Anpassungsmaßnahmen, die Rodung, Zerstörung und Schädigung von Waldflächen, Technologieentwicklung für Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen, die notwendigen finanziellen Ressourcen und schließlich die Revision der flexiblen Mechanismen gemäß den Vereinbarungen von Marrakesch zum Kyoto-Protokoll,

overwegende dat onder auspiciën van de Verenigde Naties volgens het Bali-actieplan onderhandelingen worden gevoerd over een overeenkomst voor de periode na 2012 over met name de volgende onderwerpen: verlaging van de emissies en nieuwe, bindende streefdoelen voor die verlaging, aanpassingsmaatregelen, het aanpakken van het rooien, vernietigen en aantasten van bosgebieden, ontwikkeling van technologie voor impactbeperkings- en aanpassingsmaatregelen, de nodige financiële middelen en tot slot de herziening van de flexibele mechanismen v ...[+++]


fühlt sich der Führungsrolle der Europäischen Union in den internationalen Verhandlungen im Rahmen des UNFCCC auf der Ebene der COP und MOP, aber auch in anderen internationalen Foren wie der WTO, der Weltbank und dem IWF verpflichtet; weist ferner darauf hin, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die Ziele des Kyoto-Protokolls unbedingt erfüllen müssen, um diese Führungsrolle glaubhaft auszuüben;

beschouwt een leidende rol van de Europese Unie in de internationale onderhandelingen in het kader van het UNFCCC tijdens de COP en de MOP, maar ook in andere internationale fora, zoals de WTO, de Wereldbank en het IMF, als een plicht; wijst er bovendien op dat de EU en haar lidstaten hun doelstellingen volgens het Protocol van Kyoto absoluut moeten bereiken om deze leidende rol geloofwaardig te kunnen spelen;


Ebenso entscheidend ist deren vollständige Beteiligung an internationalen Verhandlungen, insbesondere im Hinblick auf künftige Verhandlungen über etwaige Verpflichtungen der Entwicklungsländer im Rahmen des Kyoto-Protokolls.

Ook is volwaardige deelname van de partnerlanden aan internationale onderhandelingen essentieel, vooral aan toekomstige onderhandelingen over mogelijke verplichtingen van ontwikkelingslanden in het kader van het Kyoto-protocol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor kyoto-verhandlungen' ->

Date index: 2023-11-18
w