Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor kyoto-verhandlungen in kopenhagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verhandlungen von Kopenhagen haben deutlich gezeigt, dass Fortschritte auf UN-Ebene von der Handlungsbereitschaft der Staaten abhängen.

De onderhandelingen in Kopenhagen hebben duidelijk aangetoond dat de voortgang in VN-verband afhankelijk was van de bereidheid van landen om te handelen.


Die Zusammenarbeit bei der Technologieentwicklung wird ein zentraler Aspekt der Verhandlungen in Kopenhagen sein, ebenso die damit verbundenen Regelungen für Kosten und Durchführung.

Samenwerking op het gebied van technologische ontwikkeling is een belangrijk onderdeel van de onderhandelingen in Kopenhagen, en de daarmee samenhangende kosten en uitvoeringsregelingen vormen een onderdeel van die onderhandelingen.


Ein erfolgreicher Abschluss der internationalen Klimaschutz-Verhandlungen in Kopenhagen wäre von zentraler Bedeutung für die langfristige Zukunftsfähigkeit unseres Planeten.

Om een duurzame toekomst voor onze aarde veilig te stellen zal het van essentieel belang zijn de internationale onderhandelingen over de klimaatverandering in Kopenhagen met succes af te ronden.


Zu den schwierigsten Verhandlungen in Kopenhagen zählten die Gespräche zum Thema Überwachung, Berichterstattung und Überprüfung (MRV).

Tot de moeilijkste onderdelen van de onderhandelingen in Kopenhagen behoorden die over bewaking, rapportage en verificatie.


In Kopenhagen wurden auch deutliche Fortschritte bei den Verhandlungen über eine Vielzahl anderer Fragen erzielt, die in Entscheidungsentwürfen und Verhandlungstexten zum Ausdruck kamen[4].

In Kopenhagen is ook belangrijke vooruitgang geboekt bij de onderhandelingen over een breed scala van andere problemen, in de vorm van ontwerpbesluiten en onderhandelingsteksten[4].


– (SV) Herr Präsident, Politik und Psychologie gehören zusammen. Im Augenblick versuchen viele Menschen, die Erwartungen vor den Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen innerhalb von wenigen Wochen schlechtzureden.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, politiek en psychologie gaan hand in hand en momenteel zijn er velen die proberen de verwachtingen in de aanloop naar de Kyoto-onderhandelingen over enkele weken in Kopenhagen te temperen.


– (SV) Herr Präsident, Politik und Psychologie gehören zusammen. Im Augenblick versuchen viele Menschen, die Erwartungen vor den Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen innerhalb von wenigen Wochen schlechtzureden.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, politiek en psychologie gaan hand in hand en momenteel zijn er velen die proberen de verwachtingen in de aanloop naar de Kyoto-onderhandelingen over enkele weken in Kopenhagen te temperen.


Weitere Punkte, die ich begrüße, sind der Aufruf an die Kommission und den Rat, bei den anstehenden Post-Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen eine Führungsrolle zu übernehmen, sowie die Forderung nach EU-Mindestnormen für die Energieeffizienz neuer und renovierter Gebäude.

Ik ben verheugd dat dit verslag de Commissie en de Raad dringend verzoekt een leidende rol te spelen bij de komende post-Kyoto-besprekingen in Kopenhagen en dat het oproept tot vaststelling van minimale EU-energie-efficiëntienormen voor nieuwe en gerenoveerde gebouwen.


Weitere Punkte, die ich begrüße, sind der Aufruf an die Kommission und den Rat, bei den anstehenden Post-Kyoto-Verhandlungen in Kopenhagen eine Führungsrolle zu übernehmen, sowie die Forderung nach EU-Mindestnormen für die Energieeffizienz neuer und renovierter Gebäude.

Ik ben verheugd dat dit verslag de Commissie en de Raad dringend verzoekt een leidende rol te spelen bij de komende post-Kyoto-besprekingen in Kopenhagen en dat het oproept tot vaststelling van minimale EU-energie-efficiëntienormen voor nieuwe en gerenoveerde gebouwen.


17. begrüßt die hoch angesetzten Verpflichtungen, die einige Entwicklungsländer vor, während und nach den Verhandlungen in Kopenhagen übernommen haben; stellt fest, dass in der Vereinbarung eine Einigung hinsichtlich der Messung, der Berichterstattung und der Überprüfung von Eindämmungsmaßnahmen der Entwicklungsländer durch nationale Mitteilungen erreicht wurde, die Gegenstand internationaler Konsultationen und Analysen nach eindeutig festgelegten Leitlinien sein werden, die noch bestimmt werden müssen und bei denen die Achtung der S ...[+++]

17. is verheugd over de ambitieuze verplichting die sommige ontwikkelingslanden voor, tijdens en na de onderhandelingen in Kopenhagen zijn aangegaan; merkt op dat in het akkoord overeenstemming is bereikt over de meting, rapportage en verificatie van de reductiemaatregelen van de ontwikkelingslanden door middel van nationale verslagen, die het voorwerp zullen uitmaken van internationale raadplegingen en analyses volgens duidelijke, nog vast te stellen richtsnoeren, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat hun soevereiniteit wordt geëer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor kyoto-verhandlungen in kopenhagen' ->

Date index: 2022-08-27
w