Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor dabei geht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei geht es auch um die Frage, was sowohl politisch als auch von den Unternehmen in der EU für eine nachhaltige und wirkungsvolle Nutzung des Bodens, einer für die Nahrungsmittelerzeugung und die Erbringung der übrigen Ökosystemleistungen notwendigen Ressource, unternommen werden kann.

Ook zal overwogen worden wat beleidsmakers en bedrijven in de EU kunnen doen om een duurzaam en effectief gebruik van de bodem, een essentiële bron voor de voedselproductie en de levering van overige ecosysteemdiensten, te bevorderen.


Dabei geht es um die besonders sensiblen Bereiche, in denen die nationale Souveränität eine wichtige Rolles spielt, wie etwa im Bereich der Außenpolitik, der Einwanderungspolitik oder der Justiz.

Domeinen in kwestie betreffen de „gevoeligste” thema’s, domeinen waar het gewicht van de nationale soevereiniteit van belang is, zoals buitenlands beleid, immigratie en justitie.


Dabei geht es nicht darum, neue Initiativen oder sektorbezogene Vorschriften auf den Weg zu bringen, sondern darum, die neuen Wirtschaftsmodelle in die neue industriepolitische Strategie und die bestehende sektorbezogene Politik einzubinden.

Er hoeven geen nieuwe initiatieven of sectorale regelingen te komen, maar de nieuwe economische modellen moeten worden geïntegreerd in het kader van de nieuwe industriële strategie en het bestaande sectorale beleid.


Dabei geht es um die besonders sensiblen Bereiche, in denen die nationale Souveränität eine wichtige Rolles spielt, wie etwa im Bereich der Außenpolitik, der Einwanderungspolitik oder der Justiz.

Domeinen in kwestie betreffen de „gevoeligste” thema’s, domeinen waar het gewicht van de nationale soevereiniteit van belang is, zoals buitenlands beleid, immigratie en justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterstützung von Kleinbauern ist dabei besonders wichtig, da der ländliche Raum stärker von Nahrungsmittelknappheit betroffen ist (dabei geht es um die Reduzierung von Nachernteverlusten, die Verbesserung der Lagerkapazitäten, die Bodennutzung usw.).

De steun aan de kleinschalige landbouw is essentieel in die mate dat die meer te lijden heeft onder de schaarste (het gaat om ondersteuning voor het beheer van de verliezen, de opslag, het gebruik van de grond, enz.).


Dabei geht es einerseits um die Konsultation der Zivilgesellschaft, andererseits jedoch um den ernsthaften Versuch, dafür zu sorgen, dass im Rahmen des Dialogs EU-Afrika möglichst viele Akteure am gleichen Strang ziehen'.

Het is van belang om maatschappelijke organisaties te raadplegen, maar ook om daadwerkelijk ernaar te streven dat een groter aantal betrokkenen bij de dialoog tussen de EU en Afrika, inclusief maatschappelijke en jeugdorganisaties, dezelfde doelstellingen ondersteunt en zich voor hetzelfde inzet".


Dabei geht es um Pflanzen (Samenpflanzen), Tiere (Wirbeltiere und bestimmte Wirbellose) und Mikroorganismen.

In aanmerking komende organismen zijn planten (zaadplanten), dieren (gewervelde dieren en sommige ongewervelde dieren) en micro-organismen.


Dabei geht es auch darum, diese Maßnahme im Rahmen der gegenwärtigen finanziellen Vorausschau zu testen, um einer späteren Zunahme des Umfangs vorgreifen und gewährleisten zu können, dass der administrative Übergang in den für die Verwaltung der Programme zuständigen Generaldirektionen reibungslos vonstatten geht und dass die SAP-Länder in ordentlicher Weise die Stelle der zehn beitretenden Länder einnehmen.

Ook is het belangrijk dat deze maatregel wordt uitgeprobeerd in het kader van de huidige financiële vooruitzichten, zodat een latere toenemende werklast kan worden geanticipeerd en de geordende vervanging van de tien toetredingslanden door de vijf SAP-landen een naadloze overgang waarborgt in de directoraten-generaal die de programma's beheren.


Dabei geht es um Pflanzen (Samenpflanzen und einige Sporenpflanzen), Tiere (Wirbeltiere und bestimmte Wirbellose) und Mikroorganismen.

In aanmerking komende organismen zijn: planten (zaadplanten en bepaalde sporeplanten), dieren (gewervelde dieren en sommige ongewervelde dieren) en micro-organismen.


Dabei geht es hauptsächlich darum, die Forschung auf die sich wandelnden sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen abzustimmen (gesunde Ernährung, nachhaltige Entwicklung, Produktion, Klimawandel usw.).

Het gaat er vooral om het onderzoek aan te passen aan de ontwikkeling van de huidige sociale en economische uitdagingen (gezonde voeding, duurzame ontwikkeling, productie, klimaatverandering, enz.).




Anderen hebben gezocht naar : vor dabei geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor dabei geht' ->

Date index: 2021-06-09
w